Are you sure you're ready for this translate Spanish
62 parallel translation
But are you sure you're ready for this step, my son?
¿ Seguro, hijo, que estás listo para este paso?
Yeah, but are you sure you're ready for this... I mean, to be faithful?
Pero, ¿ estás listo para esto? ¿ Para ser fiel?
Are you sure we're ready for this?
¿ Estás segura de que estamos listos para esto?
You know, are you sure we're really ready for this?
¿ Estás seguro de que estamos listos?
Are you sure you're ready for this, Lance?
¿ Estás preparado para esto, Lance?
- Are you sure you're ready for this?
¿ Estás seguro de que estás listo para esto?
Are you sure you're ready for this?
¿ Seguro que quieres hacer esto?
That could mean a few surprises. Are you sure you're ready for this?
Quizá eso le traiga unas cuantas sorpresas.
- Are you sure you're ready for this?
- ¿ Estás seguro de estar listo para esto?
Are you sure you're ready for this?
¿ Estas segura que lo puedes manejar?
Are you sure that you're ready for this?
¿ Estás seguro que estás listo para esto?
You guys are sure you're ready for this?
¿ Seguro que estáis listos para esto?
Are you sure we're ready for this?
¿ Seguro que estamos listos?
Are you sure you're ready for this?
¿ Estás segura de estar preparada para esto?
Are you guys sure you're ready for this?
¿ Están seguros que están listos para esto?
Are you sure you're ready for this?
¿ Estás seguro de que estas listo para esto?
- Are you sure we're ready for this?
¿ Seguro que estamos preparados?
Um... are you sure you're ready for this?
Um.. Estás segura de que estás preparada para esto?
Are you sure you're ready for this?
¿ Seguro que estás listo para esto?
Are you sure you're ready for this, Astro?
¿ Seguro estás listo para esto, Astro?
Are you sure you're ready for this?
¿ Seguro que usted listo?
- Are you sure you're ready for this?
- ¿ Estás seguro de que estás preparado para esto?
Are you sure you're ready for this, Jane?
¿ Segura que estás lista para esto, Jane?
Are you sure you're ready for this?
¿ Seguro que estás preparado para esto?
Are you sure you're ready for this?
¿ Estás segura de que estás lista?
Are you sure you're ready for this?
¿ Segura de que estás lista para esto?
Are you sure you're ready for this?
¿ Están seguros de que están listos para esto?
I... are you sure you're ready for this?
¿ Estás segura de que estás preparada para esto?
- Are you sure you're ready for this? - I-I know we haven't been together that long, but it just feels right.
Sé que no hemos estado juntos por tanto tiempo, pero eso se siente bien.
But... are you sure you're ready for this?
Pero... ¿ está seguro de estar preparado para esto?
Are you sure you're ready for this?
¿ Estás seguro de que estás preparado para esto?
Are you sure we're ready for this?
¿ Estás seguro de que estamos preparados para esto?
Are you sure you're ready for this?
¿ Segura que estás lista para esto?
Are you sure you're ready for this, man?
¿ Seguro de que esté listo para esto, hombre?
♪ bang, bang, bang are you sure you're ready for this?
♪ bang, bang, bang Estás segura que estás preparada para esto?
Mm-hmm. Are you sure you're ready for this?
¿ Estás seguro que estás listo para esto?
DIXON : Are you sure you're ready for this?
¿ Seguro que estás lista para esto?
Are you sure they're all ready for this?
¿ Estás seguro de que están listos para esto?
Are you sure you're ready for this?
¿ Estás segura de que estás lista para esto?
( clicks tongue ) Are you sure you're ready for this, honey?
¿ Estás segura de que estás lista para esto, cielo?
Are you sure you're ready for this, Ben?
¿ Seguro que estás preparado para esto, Ben?
Are you sure they're ready for this?
¿ Estás seguro que están preparados para esto?
Are you sure you're ready for this now?
¿ Seguro que estás listo para esto ahora?
Are you sure you're ready for this?
¿ Estás segura que estás lista para esto?
I'm proud of me, too. Are you sure we're ready for this?
También estoy orgulloso de mi. ¿ Estás seguro de que estamos preparados para esto?
Are you sure we're ready for this?
¿ Seguro que estamos listos para esto?
Are you sure you're ready for this?
¿ Estás segura de que estás preparada para esto?
Grace, before we go any further, are you sure you're ready for this?
Grace, antes de que lleguemos más lejos, ¿ seguro que estás preparada?
Are you sure that you're emotionally ready for this?
¿ Estás segura de que estás lista emocionalmente para esto?
Are you sure you're ready for this? You don't need to be here.
¿ Seguro que estás preparado para esto?
Are you sure you're ready for this?
¿ Seguro de que esté listo para esto?