English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ A ] / Ashtray

Ashtray translate Spanish

884 parallel translation
Have you got an ashtray Miss?
¿ Tiene un cenicero?
I never seem to get an ashtray where I sit.
Nunca hay uno donde me siento.
To me.. life is just an ashtray full of cigarette butts.
Mi vida se resume en un cenicero lleno de colillas.
What do you think an ashtray costs?
¿ Cuánto cree que cuesta un cenicero así?
Where's my ashtray?
¿ Dónde está mi cenicero?
If you must throw the matches, aim for the ashtray!
Si va a tirar los fósforos, ¡ apunte al cenicero!
You could put it in your library, use it as an ashtray.
Puede ponerla en su biblioteca, usarla como cenicero.
I merely remove two cushions, place my finger on the button marked "Night", and with one easy push of the finger, we have a double bed, a radio, an ashtray for those who smoke in bed, a reading lamp for the reader, a telephone and many other accessories.
Sólo saco dos almohadones... presiono el botón "noche"... al lado del que dice : "día" y viceversa... y con una leve presión... tenemos una cama doble, una radio, un cenicero para quienes fuman... una lámpara para el lector voraz... un teléfono y otros accesorios, demasiados para mencionar.
But I wouldn't serve a lamb chop in an ashtray.
Pero yo no la serviría en un cenicero.
That's all they have for an ashtray.
Usaremos esto como cenicero.
- Have you an ashtray?
- ¿ Tiene un cenicero?
An ashtray, Andre.
Un cenicero, Andre.
My ashtray!
¡ Mi cenicero!
I figure you slugged her with that ashtray because she made life miserable for you.
Creo que le dio con ese cenicero porque ella le estaba amargando la vida.
But you kept your gloves on and you picked up the ashtray and you killed her.
Pero, con los guantes puestos, recogiste el cenicero y la mataste.
They found my fingerprints on my ashtray, and not yours.
Hallaron mis huellas en el cenicero, no las tuyas.
You were too lazy to get out of bed, So you had to use the lid as an ashtray. It wasn't laziness.
Por pereza, usaste la tapa como cenicero.
- Which is the ashtray?
- ¿ Cuál es el cenicero?
Please use the ashtray, Doctor. - I want my house to stay clean.
Doctor, la ceniza del cigarrillo la echa aquí porque en mi casa quiero orden.
Empty the ashtray, will you, Joe, dear?
Vacía el cenicero, ¿ quieres, Joe, querido?
Where's the ashtray?
¿ Dónde está el cenicero?
Joe, can't we have the ashtray?
Joe, ¿ Puedes traernos el cenicero?
There's the postcard, folder, matches, handkerchief and ashtray.
Vds. eligen : postal, carpeta, cerillas, pañuelo y cenicero.
Except the ashtray. He's $ 2.
Excepto el cenicero, que cuesta 2 $.
I want to get the ashtray.
- Solo quería el cenicero.
Now get off my back, and hand me that ashtray!
¡ Así que déjeme en paz y páseme el cenicero!
Leave the ashtray, it's mine.
Deje ahí el cenicero, es mío.
She'd be mad, maybe throw an ashtray.
Se pondría trágica, me tiraría un cenicero.
Wait. Did you ever take an ashtray from a hotel, or a towel?
¿ No ha robado nunca un cenicero o una toalla en un hotel?
- You're sorry you took the ashtray?
- ¿ Se arrepiente de robar un cenicero?
If an ashtray is missing, they don't come for you.
No van a ir en su busca siempre que falte un cenicero.
Watch the ashtray, keep it clean.
Lava el cenicero, mantenlo limpio.
Before you throw the ashtray at me - you don't have to decide right now.
Antes de que me arroje el cenicero, sepa que no tiene que decidirse ahora mismo.
Would you have four footmen bring me a large ashtray, please?
Que el lacayo me traiga un cenicero.
It's just an ashtray.
Es sólo un cenicero.
Oh, I'm so sorry, you haven't got an ashtray.
- Lo siento, no tiene un cenicero.
Strike him on the head with a glass ashtray.
Una chica le ha robado.
Johnny! Don't put the milk in the ashtray.
no pongas leche en el cenicero!
Then here, a moment later, integrated again into the shape of an ashtray.
Un instante después, se integraron para formar un cenicero.
You remember the ashtray experiment?
¿ Recuerdas el experimento del cenicero?
For whom is it this ashtray?
¿ Para quién es ese cenicero?
Wait a minute... there're also two glasses, one chair and an ashtray.
Espere..... hay también 2 vasos, una silla una mesa y un cenicero.
Could Muff have a little? In that ashtray, maybe?
¿ Le pones un poco a Muff en el cenicero?
Seventeen floors up and all of Central Park for your ashtray.
Diecisiete pisos arriba Y todo el Central Park como su cenicero.
Since when do you use the water tank as an ashtray?
¿ Desde cuándo usan los tanques de agua como ceniceros?
Without the ashtray!
Sin cenicero.
- At your orders. - The ashtray.
- Mande Ud.
I'd like an ashtray, Vicky.
- Necesito un cenicero.
It was found on the plane in an ashtray.
Lo encontraron en un cenicero del avión.
The ashtray was on the seat next to where our suspect was sitting.
El que estaba en el asiento contiguo al de la sospechosa.
" Remember the ashtray experiment?
" ¿ Recuerdas el cenicero?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]