Begone translate Spanish
252 parallel translation
Begone!
- ¡ Váyanse!
Begone!
¡ Váyanse!
Begone, there!
- ¡ Váyanse! ¡ Váyanse!
Begone! Out!
- ¡ Fuera!
Withered crone, begone!
¡ Bruja marchita, retírate!
Faeries, begone.
Hadas, partid.
Begone, quickly.
¡ Marchad, rápido!
Begone, before somebody drops a house on you too.
Cuidado, no vayan a tirarte una casa encima.
Go! Begone!
¡ Vete!
Am I Julius Caesar, or am I a wild beast... that you fling to me the gray head of the old soldier, the laureled conqueror... and then claim my gratitude for it? Oh, begone.
¿ Soy yo Julio César o soy una bestia salvaje a la que arrojáis la cabeza cana del viejo soldado, el conquistador laureado y luego me pedís gratitud por ello?
Begone, all of you. I will speak with Pothinus alone.
Marchaos.
- Begone.
- Vete.
Begone, thou filth of the earth. Thou infected descendant of unspeakable slime!
Vete, mugre de la Tierra. ¡ Descendiente infectado de incalificable fango!
Begone.
Vete.
You defied me. Begone!
Me retaste. ¡ Fuera de aquí!
Begone from here within the hour.
Vete de aquí antes de una hora.
Now that you've had your look, begone.
Ahora que lo ha hecho, retírese.
Enough. Begone!
Ya basta. ¡ Vete!
Begone!
Vete.
Begone!
¡ Iros!
- Begone!
- ¡ Iros!
Begone, monster.
¡ Tu, pequeño monstruo, fuera de mi vista!
Begone, I tell you!
¡ Fuera de aquí!
Begone!
¡ Fuera de aquí!
I told you : no love. Begone!
No debías enamorarte de mí, vete.
Begone!
¡ Vete!
Go away, begone!
¡ Fuera, vete!
- Begone, she-deviI!
- ¡ Vete, mujer-diablo!
Begone!
¡ Esfúmate!
With the powers bestowed unto me by Alcala, the Immovable One, I pray that the sins of Ayako Oshima be forgiven and all evil spirits begone from the body of Ayako Oshima,
Con los poderes que Alcala, el Inamovible, me ha otorgado, rezo para que los pecados de Oshima Ayako sean perdonados y se marchen los espíritus del mal del cuerpo de Oshima Ayako.
Evil Spirits, begone!
¡ Espíritus del Mal, iros!
Begone! Go back to where you came from!
¡ Vuélvase de donde vino!
Begone!
¡ Vámonos de aquí!
Pain, begone.
Dolor, lárgate.
Godspeed you, but Begone now!
¡ Vaya con Dios, pero vaya ahora!
We took them in under low clouds while the moon was Begone.
Los tomamos bajo nubes bajas mientras la luna se fue.
Leave the child, and begone.
Dejad al chico, y largaos de aquí.
Begone!
¡ Largo!
Now begone!
¡ Ahora, fuera de aquí!
Bid her begone,
Que se vaya,
Get lost. Begone, long one.
¡ Lárgate, larguirucha!
Begone from my sight!
¡ Fuera de mi vista!
Yes, begone... gone from deceit and fraud
Sí, marcharme... irme de la decepción y del fraude
Begone!
¡ Largo, largo!
Away, begone!
¡ Vete lejos!
- Begone
- Lárguense.
Begone, you overexcited slot machine.
Vete, sobreexcitada tragamonedas.
Begone, I say, and do not provoke me to anger.
Fuera, te dije, y no me calientes las orejas.
You have done your duty and now begone!
Ya cumpliste la orden. Vete.
Begone!
he dicho!
Begone!
¡ Lárgate!