Beyonce translate Spanish
623 parallel translation
Hey, did you buy the new Beyonce?
Hey, te compraste el nuevo de Beyonce?
Gina, do I look like Beyoncé?
Gina, me parezco a Beyonce?
Are you gonna do the collabo maybe with Beyonce that night? That might happen.
Es Jay-Z todo el anochecer.
- Beyonce.
- Beyoncé.
Beyoncé is more peach-shaped.
Beyonce tiene curvas como un melocotón...
Come on, Beyonce, let's get that back end done.
Vamos, Beyoncé, termínalo.
The other kids are doing their report on Beyonce or Britney but if you come to my school and talk, they'd see why being an agent is so cool...
Los demás niños harán su reporte sobre Beyoncé o Britney. Pero si va a mi escuela y habla con ellos verán porqué ser agente es tan chévere y dejarán de molestarme.
Oh, they ugly now, but in eight months, he gonna look like Beyonce.
Son feos ahora, pero en ocho meses, serán iguales a Beyoncé.
I'm just playing. You looking just like Beyonce. Sexy thing.
Pareces Beyoncé... tan sexy.
- I thought Beyonce was.
Pense que era Beyonce.
Unless you want this dump black-listed by the likes of Beyonce.
A no ser que quieras que este vertedero esté en la lista negra de Beyonce.
Okay, maybe she doesn't understand it when you tell her to "Beyonce it up."
Bien, puede que ella no te entienda cuando le dices "Hazlo a lo Beyonce".
And I want an ass like Beyonce's.
Y yo quiero un trasero como el de Beyonce.
I don't care if you're sick as a dog or in bed with Beyonce.
Aunque estés enfermo o en la cama con Beyoncé.
What about Gabrielle Union?
¿ Y sobre Beyonce, que tal?
I tried on the most amazing dress for the dance.
Disculpe. Mi vestido de graduacion tendra un toque de Beyonce...
Think Beyonce's wow-factor meets Gwen Stefani's outfit of individuality - with just a sprinkling of designer slut Aguilera.
Con la individualidad de Gwen Stefani y el estilo de Aguilera.
All right, but you ain't gonna be saying that when I get bootylicious like Beyoncé.
Pero no vas a decir eso cuando tenga el culo de Beyonce.
Beyonce, pink the color, Pink the person, hot dogs, basically anything that is awesome.
Beyoncé, el color rosado, Pink la cantante perros calientes, cualquier cosa que sea imponente.
Missy Elliott, Beyonce, Jay Z.
Missy Elliott, Beyonce, Jay Z.
Kelly, Beyonce, y'all out.
Kelly, Beyoncé, nos vemos. Adiós.
And by the way, why have I yet to see any sort of concept on that Beyonce pyromania spread?
Y, por cierto, ¿ por qué debo ver cualquier tipo de concepto en la doble página de la piromanía de Beyoncé?
Beyonce?
¿ Beyonce?
What about Beyonce?
- ¿ Qué hay de Beyonce?
I would never wear some shake and go Beyoncé wig.
Nunca usaria una peluca despeinada a lo Beyoncé.
Mariah Carey. Beyoncé. Gwen Stefani.
Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani.
Who's Beyoncé?
¿ Quién es Beyoncé?
My belly button is way better than Beyoncê's.
Mi ombligo es mejor que el de Beyoncé.
Beyonce...
Beyoncé.
You know where I'm going now, right? That might happen.
Habrá una colaboración de Beyoncé?
Yeah, I like that.
Saluden A Ghosface Yo! , Beyoncé.
And yet I never run into Beyoncé.
Y nunca me crucé con Beyoncé.
Anyway, he wanted to sign me up and turn me into the next Beyoncé, but I forgot'cause we were watching Carrie get bummed by that bloke from Cash Converters.
De todos modos el quiso que yo firmara y convertirme en la proxima Beyoncé, pero me olvidé porque estabamos viendo como la reventaban a Carrie get bummed en esa cuadra de cajeros.
Beyoncé, you could use a lot of help, but we all have to play the hand the big guy dealt us. Unless you're lucky enough to have those Queer Eye guys show up at your door.
Beyoncé, necesitas mucha ayuda,... pero hay que jugar las cartas que nos ha dado el de arriba,... si no tienes la suerte de que vengan a cambiarte de look esos de la tele.
Now Chinese up them eyes, like Beyoncé.
Achínale los ojos, como Beyoncé.
He wouldn't be singin'that song if you had one of them J. Lo / Beyoncé booties.
No te diría lo mismo si tuvieras un trasero como el de Jennifer López o Beyoncé.
Goes on tour with Janet Bionsey or wild ones.
Se fue de tour con Janet, Beyoncé o una diva de esas.
Busta Rhymes, Biyonsey, Wil Smith...
Busta Rhymes, Beyoncé, Will Smith...
Beyoncé.
Beyoncé.
He won a bunch of awards. He was gonna do Beyoncé, but he's doin'us instead.
Iba a hacer el de Beyoncé, pero al final nos eligió a nosotros.
Telling you, up under that depressed-ass body is, like, Beyoncé.
Te digo, debajo de ese cuerpo deprimido ella es como Beyoncé.
I'm going to have to park those thoughts about Beyoncé.
Tendré que resignar mis planes con Beyoncé.
Yeah, and one day I'm gonna be Beyoncé's boyfriend.
Y un día seré el novio de Beyoncé.
You went from Beyoncé to Bigfoot in less than six fucking hours.
Has pasado de Beyoncé a ser el Yeti en menos de seis horas, coño.
Well, I'd like to sleep with Beyoncé instead of my wife tonight, but that ain't happening either, you know what I'm saying!
Bueno, a mi me gustaría dormir esta noche con Beyoncé en lugar de con mi esposa pero eso tampoco ocurrirá... ¿ Entiendes lo que digo?
- Halle Berry brown or Beyoncé brown?
¿ Del marrón de Halle Berry o del marrón de Beyoncé?
- Beyoncé.
Beyoncé.
It was, but now it's kind of like having a Beyoncé video on.
Antes, pero ahora es como tener un video de Beyoncé puesto.
I Heard One Time Beyonc? Went In There To Get Her Weave Tightened, But Fergie Wanted The Appointment,
Escuché que una vez Beyoncé fue ahí para intensificar sus ondas, pero Fergie quería la cita,
Like when a guy smells good and loves Beyoncé.
Como cuando un tipo huele bien y le encanta Beyoncé.
Where's my Beyoncé?
¿ Y el de Beyoncé?