Boatwright translate Spanish
45 parallel translation
You're gonna have to take this laundry work I've done for Ms. Boatwright.
Tendrás que llevar esta colada que he hecho para la Sra. Boatwright.
- Brought your laundry, Ms. Boatwright.
- Traemos su colada, Sra. Boatwright.
- Thank you, Ms. Boatwright.
- Gracias, Sra. Boatwright.
- Thanks, Ms. Boatwright.
- Gracias, Sra. Boatwright.
Thanks, Ms. Boatwright!
¡ Gracias, Sra. Boatwright!
Ms. Boatwright, what's a Chinaman?
Sra. Boatwright, ¿ qué es un chino?
- Ms. Boatwright?
- ¿ Sra. Boatwright?
- Ms. Boatwright!
- ¡ Sra. Boatwright!
Ms. Boatwright!
¡ Sra. Boatwright!
Ms. Boatwright?
¿ Sra. Boatwright?
See you tomorrow, Ms. Boatwright.
La veré mañana, Sra. Boatwright.
Thanks, Ms. Boatwright.
Gracias, Sra. Boatwright.
Now you're getting the point, Mrs. Boatwright.
Ahora creo que está comprendiendo el tema, Sra. Boatwright.
Ms. Boatwright...
Sra. Boatwright...
Ms. Boatwright, I saw you.
Sra. Boatwright, yo la vi.
Hi, Ms. Boatwright.
Hola, Sra. Boatwright.
- Here I is, Ms. Boatwright.
- Estoy aquí, Sra. Boatwright.
You sure is a crazy-acting woman sometimes, Ms. Boatwright.
A veces actúa de una forma muy loca, Sra. Boatwright.
Are you having trouble, Ms. Boatwright?
¿ Tiene problemas, Sra. Boatwright?
How do you get there, Ms. Boatwright?
¿ Cómo se llega allí, Sra. Boatwright?
Oh, yes. Oh, yes, it's clear, Ms. Boatwright.
Oh, sí, está claro, Sra. Boatwright.
Listen, kid. You aren't the first Boatwright to go through a windshield.
Escucha, niña. tu no es la primera de los Boatwright que pasa a través de un parabrisas.
My Lyle worked two damn jobs for you, Anney Boatwright.
Mi Lyle tenía dos trabajos malditos para usted, Anney Boatwright.
Now you look like a Boatwright, now you've got the look.
Ahora te ves como un Boatwright, ahora tienes la mirada.
You're a Boatwright, you don't need any more trouble. You!
Eres un Boatwright, tu no necesita más problemas.
I wouldn't know, but I was already who I was going to be, someone like her, like my Mama, a Boatwright, a desgraçad.
No lo sé, pero yo ya sabia que iba a ser, alguien como ella, como mi mamá, un Boatwright, una bastarda
Do you know the reverend Boatwright?
¿ Conoces al reverendo Boatwright?
Reverend Boatwright has been our minister for years.
El reverendo Boatwright ha sido nuestro ministro por años.
Well, it's nice to meet you, reverend Boatwright.
Bueno, es un placer conocerlo, reverendo Boatwright.
And this guitar here... my friend Grant, Grant Boatwright... found this guitar for me about 30 years ago... and I bought it from Tuck Taylor.
Y esta guitarra de aquí... mi amigo Grant, Grant Boatwright... Encontró esta guitarra para mí hace unos 30 años... y se la compré a Tuck Taylor.
Boatwright's down. Get an ambulance.
Boatwright ha caído.Llamen a una ambulancia.
August Boatwright.
Agosto Boatwright
- Are you August Boatwright? - No.
¿ Usted es Agosto Boatwright?
August is my sister.
Soy Junio Boatwright Agosto es mi hermana
- Hi. I'm May Boatwright.
Hola, soy Mayo Boatwright
She said
MAYO BOATWRIGHT
June Boatwright, will you marry me?
Junio Boatwright, ¿ quieres casarte conmigo?
And August Boatwright is a good person.
Y Agosto Boatwright es una buena persona
His name is Tommy Boatwright.
Su nombre es Tommy Boatwright.
Mr. Boatwright, Bruce Niles.
Sr. Boatwright, Bruce Niles.
I'm Tommy Boatwright.
Soy Tommy Boatwright.
And, um here's something for the 3 of you. - Thanks, Ms. Boatwright.
Esto para vosotros tres.
I'm June Boatwright.
- No
I tried to call her and said Please come back
BERNICE BOATWRIGHT
'Cause I didn't mean to make you sad
ABRIL BOATWRIGHT