English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ B ] / Bosley

Bosley translate Spanish

157 parallel translation
You must realize, Bosley... your wife is one of the most neurotic women... I've ever examined.
Debe entender, Bosley que su mujer es una de las mas neuróticas que nunca he examinado.
Bosley Jr.?
... ¿ Bosley Jr.?
The murder of a certain Mr. Bosley Gravel.
El asesinato de un tal Mr. Bosley Gravel.
Excuse me, Mr. Bosley. Isn't this demeaning?
Disculpe Sr. Bosley, ¿ no es esto degradante?
Mr. Bosley!
¡ Sr. Bosley!
Or the night I lost all my money to those card sharks... and my dad Tom Bosley had to get it back.
O la noche en que perdí mi dinero jugando cartas y mi papá, Tom Bosley, tuvo que recuperarlo.
so you've got a review from Bosley Crowther that said...
Apareció una crítica de Bosley Crowther que decía
It was bad enough when you tried to pass yourself off as Tom Bosley.
Ya fue bastante ridículo hacerte pasar por Tom Bosley.
Bosley always told the Angels what there mission was!
Bosley siempre da a los Ángeles su misión.
Remember Bosley?
¿ Recuerdan a Bosley?
Wellowell, we need somebody to be Bosley!
Necesitamos que alguien haga de Bosley.
Well, we hate to trouble you, Stan, but would you mind terribly being Bosley for us?
¿ Te importaría hacer de Bosley?
- So, Bosley, what's our next mission?
- Bosley, ¿ cuál es la siguiente misión?
So, what's our mission now? Huh, Bosley? Whadya want us to do now, I wonder?
- ¿ Cuál es la siguiente misión, Bosley?
Uh, your next mission is to get Bosley some cookies and a TV set!
Bueno, Ángeles, la siguiente misión es traer a Bosley una tele y galletas.
What kind of cookies do you want, Bosley? - I don't care!
¿ Qué galletas quieres, Bosley?
- Come right on in here, Bosley!
Ven aquí, Bosley.
Okay, Bosley! We've got you cookies and a TV set!
- Bueno, Bosley tenemos las galletas y la tele.
Oh, dear! We've angered Bosley!
Vaya, hemos hecho enfadar a Bosley.
- Bosley has it in the laptop.
Bosley la tiene en su laptop.
Bosley?
¿ Bosley?
And Bosley?
¿ Y Bosley?
Bosley!
¡ Bosley!
Bosley's with the man who tried to kill us.
Bosley esta con el hombre que trato de matarnos. ¿ Esta a salvo?
He won't kill Bosley until he kills Charlie.
El no matara a Bosley hasta que haya matado a Charlie.
- Bosley.
- Bosley.
Any sign of Bosley's laptop?
¿ Alguna señal de la laptop de Bosley?
- I'll bring our Bosley back.
- Yo rescatare a Bosley.
Jimmy, Paulie, go secure Bosley, would you?
Jimmy, Paulie, vayan a asegurar a Bosley, ¿ podrían?
- Bosley?
- ¿ Bosley?
Bosley, I'm so happy to see you!
¡ Bosley, estoy tan feliz de verte!
- Thanks, Bosley.
- Gracias, Bosley.
Mr. Bosley's phone, Eric Knox speaking.
teléfono del Sr. Bosley, Eric Knox al habla.
Is Bosley there?
¿ Esta Bosley ahí?
Bosley's had one too many Buddhas.
Bosley ha tomado demasiados Buddhas.
Bosley?
Bosley?
He's gettin'beat like he stole somethin', Mr. Bosley.
El se esta agotando como si se hubiera robado algo, Sr. Bosley.
Bosley, move!
Bosley, muevete!
Line up! Get Bosley!
Agarralo Bosley!
You'll be Bosley.
Tú serás Bosley.
I like bosley.
- Me gusta Bosley. ¿ Bosley?
Bosley? Nobody watches this show for bosley.
Nadie ve la serie por Bosley.
- Is that Tom Bosley?
- ¿ Ese es Tom Bosley?
Why would Tom Bosley be on a train in Switzerland?
¿ Qué haría Tom Bosley en un tren en Suiza?
If I yell, you have to watch. Tom Bosley!
Si yo grito, tú debes mirar. ¡ Tom Bosley!
Bosley!
Bosley!
Bosley, come here.
Bosley, ven aquí.
So, what does a Bosley do around here?
Así que, ¿ qué hace un Bosley por aquí?
Hey, that's because we need Bosly!
Porque necesitamos a Bosley.
That's all Bosley does!
Es lo que hace Bosley.
- Bosley, Bosley!
- ¡ Bosley! ¡ Bosley!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]