English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ B ] / Both chuckling

Both chuckling translate Spanish

112 parallel translation
I heard a fellow say it. ( BOTH CHUCKLING )
Eso dijo alguien.
I'm sold. [Both chuckling]
No, estoy convencido.
[Both Chuckling]
[Ambos Riéndose]
SHE'LL REPAY ME WHEN SHE GETS HERSELF TOGETHER [laughs ] IF YOU'LL EXCUSE THE PUN. [ both chuckling]
Me pagará cuando vuelva a ser una sola... si me disculpas el juego de palabras.
[Both Chuckling]
[ambos rien]
[Both Chuckling] Whoops. I'm sorry, Mrs. Fletcher.
Lo siento, Sra. Fletcher.
[Both Chuckling] Oh, thank you, Richard.
Gracias, Richard.
( both chuckling )
( ambos riendo entre dientes )
( both chuckling )
( tanto riendo )
( BOTH CHUCKLING )
( AMBOS Riéndose )
AS OPPOSED TO THE RIGHT ONE? [Both Chuckling]
Tan opuesto al correcto?
You could be a real menace in the street, baby. ( BOTH CHUCKLING )
Serías un auténtico peligro en las calles, chico.
( both chuckling )
( both chuckling )
( BOTH CHUCKLING ) Okay, Professor! Looking good!
Bueno, profesor lo felicito.
Oh, Howard, Howard, Howard, Howard, Howard. [Both Chuckling]
Oh, Howard, Howard, Howard, Howard, Howard.
[BOTH CHUCKLING]
[Ambos riendo]
( both chuckling )
( Ambos riendo entre dientes )
( both chuckling ) I haven't gotten the official word yet, but, uh, I've called in a favor.
Aún no me lo han confirmado oficialmente, pero pedí un favor.
[BOTH CHUCKLING] Well, that's it.
Bueno, eso es todo.
[BOTH CHUCKLING] So just for the record though, you did have the hots for me?
Sólo para el registro, ¿ sí te parecía ardiente?
( both chuckling ) You went Hollywood on me, man.
Te has puesto hollywoodiense.
And here you go. ( both chuckling )
Y aquí tienes.
Well, thank you. ( both chuckling )
Pues, gracias.
Fantastic. [Both chuckling]
- Pero es por tu culpa.
[Both chuckling]
[Ambos riendo]
So, how are you going to get us convinced to vote for Jerri? ( both chuckling ) Do you want me to get down on my knees and beg?
Entonces, como vas a convencernos de votar por Jerri? Quieres que me ponga de rodillas y suplique?
[Both Chuckling] He is scaring the dog.
Esta asustando al perro.
[Both Chuckling ] [ Earl Narrating] As I grew older, my pranks got the attention of the authorities.
A medida que crecía mis bromas empezaban a llamar la atención de las autoridades.
[BOTH CHUCKLING ] [ IN ENGLISH] It's very nice. OK.
Es muy bonito.
( both chuckling ) ♫ I will not blink again ♪
* I will not blink again *
That's right. ( BOTH chuckling )
Exacto
( BOTH CHUCKLING )
( AMBOS RIENDO )
Nobody's perfect. [both chuckling] - What the hell does that mean, tim?
Nadie es perfecto. - ¿ Qué diablos significa eso?
At all. ( both chuckling )
En todos.
( BOTH CHUCKLING ) You can't partner one of them.
No puedes ser socia de uno de esos.
[Both Chuckling] Well, I've got to go.
- Tengo que irme.
[Both Chuckling] Dad!
¡ Papá!
[Both Chuckling ] [ Sheena Giggling] The Tuckers have left.
Los Tucker se fueron.
[Both Chattering, Chuckling]
- Claro.
I look like Greg Brady. [Both Chuckling]
Parezco a uno de los Brady
- [Both Snarling ] - [ Chuckling]
TV PÚBLICA
[Both Chuckling]
PELIGRO ANIMAL SALVAJE
[BOTH CHUCKLING] This is fun.
Esto es divertido.
[Both Chuckling] Shh! Who is it?
¿ Quién es?
[Both Chuckling] - Earl, did you finish putting the boys'bikes together?
¿ Terminaron de colocar las bicicletas?
[Chuckling] Well, I have a proposition for both of you.
Tengo una propuesta para hacerles.
[Both Chuckling] What are you guys celebrating?
¿ Qué están festejando?
[Both chuckling] - Good night, Betty.
- Buenas noches, Betty.
[both chuckling] And you have nothing to be sorry about.
Y no hay nada de lo que te tengas que arrepentir.
( BOTH chuckling ) - How are you?
- ¿ Cómo estás?
( BOTH CHUCKLING )
Es que...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]