Boykewich translate Spanish
126 parallel translation
Leo Boykewich.
- Leo Boykewich.
That's you, Boykewich.
Eso es contigo, Boykewich.
It's an honest job, and people love hot dogs, and although they're not Boykewich hot dogs, I've- - I've heard that they're not too bad.
Un trabajo honesto, y a la gente les gustan los perros calientes, y aunque no hay perros calientes Boykewich, escuché que no son tan malos.
Amy, you never want to go out, you're always tired, and you can't think that a guy as cute and popular as B Boykewich is going to sit around every night watching you take care of Ricky Underwood's baby.
Amy, nunca quieres salir, siempre estás cansada, y no puedes pensar que un chico tan lindo y popular como Ben Boykewich se quede sentado cada noche viendo como cuidas al hijo de Ricky Underwood.
Ben Boykewich?
¿ Ben Boykewich?
You've always been in the middle of this, Ben Boykewich.
Siempre has estado en medio de esto, Ben Boykewich.
I'm Ben Boykewich, former boyfriend to Amy Juergens.
Soy Ben Boykewich, ex novio de Amy Juergens.
After all you've done for me, I wouldn't miss it for anything, Mr. Boykewich.
Después de todo lo que ha hecho por mi, no me lo perdería por nada, Sr Boykewich.
I am proud to present Mr. and Mrs. Leo Boykewich.
Me siento orgulloso de presentar al señor y la señora Leo Boykewich.
I am proud to present Mr. and Mrs. Leo Boykewich.
Estoy orgulloso de presentar al Sr. y Sra. Leo Boykewich.
I just really need to talk to Ben, Ben Boykewich.
Sólo necesito hablar con Ben, Ben Boykewich.
Ben Boykewich, Amy Juergens cannot go to dinner, but you can come to her house for dinner.
Ben Boykevich, Amy Juergens no pueden ir a cenar, pero puedes ir a su casa.
Ben Boykewich in a no-win situation?
¿ Ben Boykewich en una situación de no ganar?
What can't Ben Boykewich buy his way out of?
¿ De qué no puede comprar Ben Boykewich su salida?
Thanks again, Mr. Boykewich, for everything.
Gracias de nuevo, Sr. Boykewich, por todo.
Leo Boykewich.
Leo Boykewich.
I just wanted to say thank you to Mr. Boykewich for telling Ben to come to the clinic with me.
Yo solo quería agradecerle a usted, Sr. Boykewich por decirle a Ben que fuese a la clínica conmigo.
So, thank you, Mr. Boykewich.
Así que, gracias, Sr. Boykewich.
Mr. Boykewich, you don't know my mother.
Mr. Boykewich, no conoce a mi madre.
Oh, uh, Ben Boykewich.
Oh, uh, Ben Boykewich.
Boykewich.
Boykewich.
And Bunny and Mr. Boykewich are willing to give her a job.
Y Bunny y el Sr. Boykewich están dispuestos a darle un trabajo.
I apologize, Mr. Boykewich.
Te pido disculpas, Mr. Boykewich.
I think Benjamin Boykewich is going to have to get over his spoiled self and grow up.
Creo que Benjamin Boykewich va a tener que dejar atrás su ñiñería y madurar.
Are you a Boykewich?
¿ Eres un Boykewich?
So, do you actually know Ben Boykewich?
Así que, ¿ conoces a Ben Boykewich?
Hayley, this is Ben Boykewich.
Haley, este es Ben Boykewich.
Hey, Ben Boykewich.
Hey, Ben Boykewich.
But, well, I'm going on a, you know, boykewich scholarship.
Pero, bueno, me voy a, ya sabes, beca Boykewich.
I don't know, Ben boykewich.
No lo sé, Ben Boykewich.
And she's gonna have a little Boykewich.
Y ella va a tener un pequeño Boykewich.
Adrian Boykewich.
Adrian Boykewich.
Ben Boykewich!
Boykewich Ben!
Hi, Mr. Boykewich.
Hola, Sr.Boykewich.
Give me some time to talk to Mr. Boykewich and make sure it's okay with him, all right?
Dame un poco de tiempo para hablar con el señor Boykewich y asegurarme de que todo está bien con él, ¿ de acuerdo?
Thanks, Mr. Boykewich.
Gracias, Mr. Boykewich.
I can't move into a condo and get married and have a baby with Ben Boykewich when I'm feeling this insecure.
No me puedo mudar a un piso y casarme y tener un bebé con Ben Boykewich cuando estoy sintiendo esta inseguridad.
That doesn't even sound like Mr. Boykewich.
Eso ni siquiera suena como el Sr.Boykewich.
I'd like to see Leo Boykewich.
Me gustaría ver a Leo Boykewich.
Mr. Boykewich has a picture of me on his desk?
¿ El Sr.Boykewich tiene una foto mia en la mesa?
Leo Boykewich, you get your butt over to Amy's house right this minute and apologize before something bad happens.
Leo Boykewich, mueve tu trasero hasta casa de Amy ahora mismo y disculpate antes de que pase algo malo.
And what did Mr. Boykewich say when you dad told him off?
¿ Y que dijo el Sr. Boykewich cuando tu papa se lo dijo?
It's okay, Mr. Boykewich.
Esta bien, Mr. Boykewich.
I mean, in two weeks you're going to be Mrs. Ben Boykewich.
Quiero decir, en dos semanas serás la Sra. de Ben Boykewich
I'm ready to be Mrs. Ben Boykewich, but I'm not ready for the wedding.
Estoy lista para ser la señora de Ben Boykewich, pero no estoy lista para la boda.
You know, Mr. Boykewich, what I was thinking we could do, after you get home from the butcher shop and we go to Dr. Attavi's office- - we can go by the market and get some steaks
Sabes, Mr. Boykewich, yo estaba pensando lo que nosotros podríamos hacer después de que vuelvas a casa de la carnicería, ir a la oficina del Dr. Attavi podemos pasarnos por el supermercado y coger algunos filetes y entonces probar la barbacoa en el patio.
and then try the grill on the patio. What do you think? Oh, I think it's 4 : 30, and it's too early, and you need your sleep, Mrs. Boykewich.
¿ Qué piensas? Oh, yo pienso que son las 4 : 30, y es demasiado temprano, y tú necesitas dormir, señora Boykewich.
I mean, us? ♪ Everyone, welcome Mr. and Mrs. Ben Boykewich back to school.
Quiero decir, ¿ por nosotros? Bienvenidos Señor y Señora Boykewich de vuelta al instituto.
I love you, Mrs. Boykewich. And I love you, Mr. Boykewich.
Te quiero, señora Boykewich. Y yo te quiero, Señor Boykewich.
It's the Boykewiches'bed.
Es la cama de los Boykewich.
Mr. Boykewich is standing over him, and he looks like he's gonna kill him.
Mr. Boykewich está de pié sobre él. y parece que lo va a matar.