English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ B ] / Buble

Buble translate Spanish

101 parallel translation
No, je n'ai pas de buble gum.
"No, je n'ai pas de" chicle.
Demain, le buble gum pour tous.
"Demain, demain le" chicle "pour tous".
Oh, Michael Buble's here.
- Oh, Michael Bublé está aquí.
He likes "walks in the rain and michael bubl?"
¿ Le gusta "pasear bajo la lluvia y Michael Buble"?
And I need a back wax and a night with Michael Buble, but we don't always get what we want.
Necesito depilarme la espalda y salir con Michael Buble... pero no siempre tenemos lo que queremos.
And it's also people we discovered - Michael Buble and people like that.
And it's also people we discovered - Michael Buble and people like that.
The big room has own bathroom with a nice buble bathtube.
Un cuartote tiene un banote con una tinota esas que echan burbujas.
Can you stop him listening to Michael Buble...?
¿ Puedes evitar que escuche a Michael Bublé?
Like it's the most romantic thing since michael bublà ©.
Como si fuera la cosa más romantica después de Michele Buble.
I love michael bublà ©.
Amo a Michele Buble.
Michael Buble.
Michael Buble.
You're coming with me, Buble.
Tu vienes conmigo, Bublé.
Buble?
¿ Bublé?
For our final event- - and just for a little tension, let's say whoever wins this wins the whole thing- -
Para nuestro evento final... y solo para poner algo de tension digamos que el que gana este evento se gana toda la cosa "¿ Quien consigue que Michael Buble responda al telefono más rápido?"
Who the is Michael Buble?
¿ Quien ( coño ) es Michael Buble?
I got Buble on the phone!
¡ Tengo a Buble en el telefono!
Michael Buble ain't cool.
Michael Buble no es cool.
Today I'm singing everything by Michael buble, and I'm gonna sing it a cappella, and I know that song.
Voy a cantar "Todo" de Michael Buble, Yo canto a capella, y sé que esta canción.
Who is this?
¿ Quién es este? ¿ Buble?
Buble? Connick Jr?
¿ Connick Junior?
And we most certainly did not make love on stage during a Michael Buble concert.
Y desde luego no haremos el amor en el escenario durante un concierto de Michael Buble.
Oh, like Michael Buble.
Igual que Michael Bublé.
I'm saying, stay clear of the analogies unless you're that Canadian guy, Buble.
Lo que digo es que deben quedar claras las analogías al menos que sea ese canadiense, Buble.
So... supports Tottenham, never goes to live matches, his favourite singers are Michael Buble, Shirley Bassey and Madonna.
Es aficionado del Tottenham, pero nunca va a los partidos, sus cantantes favoritos son Michael Buble, Shirley Bassey y Madonna.
After all, who amongst us haven't drawn a bath, lit a candle, put on a little Michael buble and knocked one out?
Después de todo, ¿ quién entre nosotros no se ha dado un baño... encendió una vela, puso a Michael Bublé... y se echó uno?
I'd like to thank Michael Buble for being my warm-up, and will you now please welcome to the stage some very good friends - the Spice Girls?
Quiero agradecerle a Michael Buble que me hiciera entrar en calor, y ahora por favor denle la bienvenida al escenario a unas muy buenas amigas... ¡ las Spice Girls!
I got you the new buble.
Te he comprado el nuevo de Buble.
And Michael Buble played, but he ran a little long.
Y Michael Buble actuó, pero se alargó un poco.
I love Michael Buble.
Me encanta Michael Buble.
They have Michael Buble on retainer.
Tienen a Michael Buble en nómina.
I've booked Michael Bublé to sing at the reception.
Contraté a Michael Bublé para que cante en la recepción.
I call this one "Bublé in the Bubble."
Observa. Ésta se Ilama "Bublé en una Burbuja".
The decorations, the flowers, the pyrotechnics are amazing. Is Bublé here? He's here!
El decorado, las flores, la pirotecnia es increíble.
I want Bublé! Yeah!
- ¿ Bublé llegó?
So you got him!
- ¡ Sí! - ¡ Quiero a Bublé!
Michael Bublé now wants to be a stand-up comic.
Michael Bublé ahora quiere ser un cómico.
We're gonna hear Michael Bublé sing.
Escucharemos cantar a Michael Bublé.
Bublé!
- ¡ Bublé!
The "Bublé in a Bubble."
- "Bublé en una Burbuja."
I am taking a lady to the Hollywood Bowl for a romantic evening under the stars with michael Bublé and three runners-up from American Idol.
Llevaré a una dama al Hollywood Bowl para una velada romántica bajo las estrellas con Michael Bublé y tres finalistas de American Idol.
And michael Bublé's autograph.
Y el autógrafo de Michael Bublé.
It was Michael Bublé, moron.
Fue Michael Bublé, idiota.
I didn't know Michael Bublé had that many albums.
Yo no sabía que Michael Bublé tenía tantos discos.
" the next michael buble?
Bueno... " ¿ es demasiado pronto para llamar a Will Schuester el próximo Michael Buble?
Two tickets to see the great Michael Bublé.
Dos boletos para ver al increíble Michael Bublé.
We're thinking "Stairway" or some Bubl?
Estamos pensando en "Starway" o algo de Bublé.
I'm gonna say more Michael Bublé, but, whatever, it's still good.
Iba a decir Michael Bublé, pero te ves bien.
Come closer. ( grunts ) There's your written order!
Estás escuchando algo que no es Michael Bublé.
- Apparently, April was gonna write about what type of player you are, but after tea and crumpets with Tyler Bublé here...
- Aparentemente, April iba a escribir del tipo de mujeriego que eres, pero después de un té y bollos con Tyler Bublé...
Honestly, I thought you were gonna walk in here with Michael Bublé.
Sinceramente, creía que ibas a entrar aquí con Michael Bublé.
You're listening to something besides Michael Bublé.
Estás escuchando algo que no es Michael Bublé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]