Chumhum translate Spanish
202 parallel translation
We're suing the search engine Chumhum.
Estamos demandando el motor de búsqueda Chumhum.
And why do you blame Chumhum for this, sir?
¿ Y por qué culpa a Chumhum por esto, señor?
But Chumhum gave my IP address to the police.
Pero Chumhum le dio mi dirección IP a la Policía.
Chumhum is a worldwide company, like Yahoo, Google, Facebook.
Chumhum es una compañía mundial, como Yahoo, Google, Facebook.
Chumhum could not have anticipated the repercussions of our actions.
Chumhum no podría haber predicho las repercusiones de nuestras acciones.
So you need to dig through all of Chumhum's writings, public statements, anything that contradicts that.
- Así que necesitas escarbar en todos los escritos de Chumhum, cuentas públicas, - cualquier cosa que lo contradiga. - De acuerdo.
Every statement made by every board member of Chumhum, and not a single one mentions China.
Todas las declaraciones hechas por cada miembro de la junta de Chumhum, y ni una sólo mención a China.
I'm CEO of Chumhum.
Director General de Chumhum.
No. We need to get Chumhum to stop these practices in China.
Tenemos que conseguir que Chumhum detenga estas prácticas en China.
You want Chumhum to stop handing over dissident names to China?
¿ Quieres conseguir que Chumhum deje de entregar nombres de disidentes a China?
He wants Chumhum out of China so he can move in and monopolize it.
Quiere a Chumhum fuera de China para poder irse allí y monopolizarlo.
It was the chess piece logo from Chumhum.
Era el logo de la pieza de ajedrez de Chumhum.
Mr. Fellner, you know that Chumhum has
Sr. Fellner, ¿ sabía que Chumhum tiene
And this was because Chumhum itself couldn't sell software to the Syrians?
¿ Y esto se debe a que Chumhum no podría vender él mismo el software a los sirios?
And did Chumhum know you were reselling software to Syria?
¿ Y sabía Chumhum que estaba revendiendo el software a Siria?
Your social networking Web site, Chumhum- - did you not turn over the addresses of Chinese dissidents to the Beijing...?
Su red social, Chumhum... ¿ no devuelve las direcciones de los disidentes chinos en Pequín...?
I work on the Chumhum help desk.
Trabajo en la mesa de ayuda de Chumhum.
So, Chumhum is helping the Syrian government arrest and torture protesters.
Así que, Chumhum está ayudando al Gobierno sirio a arrestar y torturar manifestantes.
Well, a week earlier, we were approached by a sales rep from Chumhum, Mr. Gross's company.
Una semana antes, se nos acercó un representante de ventas de Chumhum la compañía del Sr. Gross.
Yes, but Wicked Savage also took out Chumhum ads.
Sí, pero Wicked Savage también puso la publicidad de Chumhum.
I said, Wicked Savage also took out Chumhum ads.
Dije, Wicked Savage también sacó la publicidad de Chumhum.
Then, Your Honor, we subpoena Chumhum for records on their algorithm.
Entonces, señoría, citamos a Chumhum para que explique su algoritmo.
The algorithm is the key to Chumhum's success.
El algoritmo es la clave del éxito de Chumhum.
- onto the first page of a Chumhum search engine result.
-... la primera página en una búsqueda.
This is a preliminary hearing to discuss - the subpoena of Chumhum's algorithm.
Esto es una audiencia preliminar para discutir la citación del algoritmo de Chumhum.
And did the plaintiffs hire you to get their product on the first page of a Chumhum search?
¿ Y la demandante lo contrató para que su producto salga en la primera página en una búsqueda en Chumhum?
And the Chumhum algorithm just countered that gaming...
Y el algoritmo de Chumhum refutó esa manipulación...
In Chumhum's advertising department.
En el departamento de publicidad de Chumhum.
And did you tell anyone at Chumhum about the plaintiff's
¿ Y le dijo a alguien en Chumhum que la demandante...
There is a question of Chumhum's purchase of Wicked Savage.
El asunto es la compra de Wicked Savage por Chumhum.
And did you know that his company Chumhum is worth $ 86 billion?
¿ Y sabe que su compañía, Chumhum, vale 86 mil millones de dólares?
- So... have you claimed ownership of Chumhum?
- Entonces ¿ ha reclamado los derechos sobre Chumhum?
Let's go over this. You're reluctant to reveal the Chumhum algorithm to the court.
Se niega a revelar el algoritmo de Chumhum a la corte.
And did Mr. Gross, or anyone from Chumhum, ask you for evidence as to the truth of your accusation?
¿ Y el Sr. Gross o alguien de Chumhum le pidió evidencia para corroborar la certeza de su acusación?
Uh... from Chumhum?
¿ De Chumhum?
into a Chumhum search engine?
en el buscador Chumhum?
Neil Gross, president of Chumhum?
¿ Neil Gross, el presidente de Chumhum?
If they divorce, she gets nothing and she has to immolate herself on an altar of Chumhum's choosing.
Si se divorcian, ella no consigue nada y se tiene que inmolar en un altar al gusto de Chumhum.
And Chumhum's technical support facility is there.
Y las instalaciones de soporte técnico de Chumhum están allí.
The couple will be domiciled in Mountain View, California, which is the location of Chumhum's headquarters.
La pareja tendrá su domicilio en Mountain View, California, donde están las oficinas principales de Chumhum.
The shares of Chumhum that Neil Gross offered you in the prenup, they'll be worthless if you divorce.
Las acciones de Chumhum que Neil Gross te ofreció en el acuerdo prematrimonial no tendrán valor si te divorcias.
Nothing in Chumhum's 2011 10-K, either.
Tampoco nada en el 10-K de Chumhum.
I was reviewing Chumhum's SEC filings, and there's a recurring joint venture expense, hidden in a footnote, for $ 112,000.
Revisé los impresos de Chumhum ante la Comisión del mercado de valores, y hay gastos que se repiten en empresas conjuntas, escondidos en las notas a pie de página por valor de 112.000 dólares.
The Chumhum retainer of $ 54.6 million, no risk collar, minus the $ 12.2 million payout, we are now completely debt free.
La provisión de fondos de Chumhum de 54,6 millones, si no hay fluctuaciones de intereses, menos el pago de 12,2 millones, estamos completamente libre de deudas.
Profit participants in the firm just came into Chumhum.
Socios con beneficios justo cuando conseguimos Chumhum.
You bring Bishop, I bring Chumhum.
Tú traes a Bishop, y yo a Chumhum.
I just got a call from Brewer McGower at Chumhum.
Acaba de llamarme Brewer McGower de Chumhum.
To see if Chumhum is happy.
Para ver si Chumhum está contento.
Chumhum needs some work on a case.
Chumhum necesita algo de trabajo en un caso.
Now, you don't have to tell us when you take in a new client... you're a partner now... but when it infringes on territory occupied by Chumhum...
Mira, no has de decirnos que traes un nuevo cliente... ahora eres socia... pero si invade el territorio ocupado por Chumhum...
Chumhum has millions of pages.
Chumhum tiene millones de páginas.