Cinque translate Spanish
83 parallel translation
Cinque, Charlie Cinque, but they call him Charlie Five because...
Cinque, Charlie Cinque, pero le llaman Charlie'Cinco'porque
Eighty-five!
¡ Ottanta cinque!
Eighty-five.
Ottanta cinque.
In cinque minuti lasciano I'aeroporto.
In 5 minuti lasciano I'aeroporto.
- Enzo Molinadi, Canale Cinque. - Hello.
- Enzo Molinari, de Canale Cinque.
The plot was hatched by a handful that was part of a slave ship revolt led by that African nigger, called himself Cinque.
El plan fue ideado por unos que se rebelaron en un barco conducidos por un tal Cinque.
Sará un perfetto assunto alle cinque en punto quando suoni la campana arriverá.
Sará un perfetto assunto alle cinque en punto quando suoni la campana arriverá.
- Cinque. - Late.
Tarde.
Dieci, nove, otto, sette, sei, cinque, quattro, tre, due, uno!
Dieci, nove, otto, sette, sei, cinque, quattro, tre, due, uno.
Cinque - I'm the general field marshal of the Symbionese Liberation Army.
Soy el mariscal de campo del Ejército Simbiótico de Liberación.
Cinque has instructed us to spend time with you.
Cinque nos ordenó que no te dejáramos.
'Donald DeFreeze, who calls himself Field Marshal Cinque...'
Donald DeFreeze, el hombre que se hace llamar mariscal Cinque...
Cinque, of course.
Cinque, por supuesto.
"'Cinque, you are chosen to lead the people. "'
Dice : "Cinque, eres el elegido para ser el líder del pueblo".
'Donald DeFreeze, also known as Cinque,'bragged about the group's exploits'and sent neighbourhood children out for beer and groceries.
Donald DeFreeze, conocido como Cinque, alardeó de las proezas del grupo y mandó a los niños del barrio a buscar provisiones.
That's Cinque's gun.
Es el arma de Cinque.
- Cinque!
¡ Cinque!
Cinque was a great leader. A genius.
Cinque era un gran líder, un genio.
That why you imitate Cinque?
¿ Por eso imitas a Cinque?
Tell me about Cinque's seduction.
Háblame de la seducción de Cinque.
Quattro cinque otto due sei uno.
Quattro cinque otto due sei uno.
Hello, Cinque.
Hola, Cinque.
I can't explain it in any way that you would understand, Cinque.
No puedo explicarlo de modo que lo entienda.
I am not a great orator or advisor, Cinque.
No soy un gran orador, ni un gran consejero, Cinque.
Cinque, the others, they say you can.
Cinque, los otros dicen que sí.
They say you alone, alone, Cinque, slew the most terrifying beast anyone has ever seen.
Dicen que usted solo... solo, Cinque mató al animal más terrible que habían visto.
I might agree with you, Cinque, except you're forgetting something.
Estaría de acuerdo, Cinque, pero se le ha olvidado algo.
The Amistad, Cinque.
La Amistad.
Cinque, I need you to tell me how you got here.
Tiene que decirme cómo llegó aquí.
Thank you, sir.
Gracias, Cinque.
Yet the abduction of free men from the British protectorate of Sierra Leone and their illegal transportation to the New World, as described by Cinque, is not unheard of, is it?
Pero el secuestro de hombres libres de Sierra Leona y su transporte ilegal al Nuevo Mundo no es algo insólito.
Well, what, if anything, in his account of his ordeal do you find believable?
¿ Hay algo en la narración de Cinque que le parezca verosímil?
By "reports" you mean of the variety Cinque shared with us today?
¿ Parecidos al informe que Cinque nos ha dado hoy?
Cinque describes the cold-blooded murder of a significant portion of the people on board the Tecora.
Cinque habló del asesinato de gran parte de los presos del Tecora.
If only we could corroborate Cinque's story somehow with evidence of some kind.
Si pudiéramos corroborar la versión de Cinque de algún modo con alguna prueba.
Well, if you look at it in conjunction with Cinque's testimony, I would say that it means this.
A la luz del testimonio de Cinque significa lo siguiente :
Now, I know it's hard to understand, Cinque.
Sé que es difícil de entender, Cinque.
Yes, Cinque. But not always.
Sí, Cinque, pero no siempre.
"A courageous man, at present in irons in New Haven, named Cinque, " and you, sir.
De un valiente, actualmente en cadenas, llamado Cinque y de usted, señor.
- What did Cinque say?
- ¿ Qué dice Cinque?
You know, Cinque, I realize this isn't something you necessarily want to think about, but has it occurred to you that I'm all you've got?
Cinque, comprendo que no quieras pensar en esto pero, ¿ se te ha ocurrido que soy lo único que tienes?
And this here, Cinque, is for me.
Y esto de aquí, Cinque, es para mí.
Cinque has asked me to ask you whether you have thought about the question of jurisdiction.
Cinque me ha pedido que le pregunte si ha pensado en el asunto de la jurisdicción.
Cinque would like to know that if he is the legal property of Ruiz and Montes, then how does the treaty apply, since it is between America and Spain?
Cinque quiere saber si es que él es propiedad legítima de Ruiz y de Montes ¿ cómo puede aplicarse un tratado entre EE.UU. y España?
How I wish such were true here, Cinque.
¡ Ojalá fuera cierto aquí, Cinque!
Now, listen, Cinque. Listen.
Escúcheme, Cinque, atienda.
Cinque, look.
Cinque, mire.
Cinque, would you stand up, if you would, so everyone can see you.
Cinque, levántese, por favor para que todos lo vean.
The other night I was talking with my friend Cinque.
La otra noche estuve hablando con mi amigo Cinque.
Cinque returned to Sierra Leone to find his own people engaged in civil war.
Cinque regresó a Sierra Leona y encontró a su pueblo en una guerra civil.
- When Cinque was here...
Cuando Cinque estaba aquí.