English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ C ] / Clip

Clip translate Spanish

2,808 parallel translation
They have clip-on frog earrings!
Tienen pendientes de clip de rana!
I have a clip.
Yo tengo una hebilla.
Those aren't the same singers from the clip online.
Esos no son los mismos cantantes en Internet.
You closed so fast I thought you was gonna clip heels.
Te acercaste tan rápido que pensé que le ibas a volar los talones.
And I'm gonna personally strip and clip that garboon myself.
Yo mismo voy a desnudar y castrar a ese gorila.
I'm packing a motherfucking thirty round clip for these swamp ass niggers.
Estoy empacando un puto treinta clip redondo para estos negros pantano culo.
Clip-clip, hussies.
A cortar, bellezas.
So the left's only three in the clip, and the right... one in the chamber.
La de la izquierda tiene sólo tres en el cargador, y la de la derecha... Una en la recámara.
Like, in a cave with a paper clip and some empty soda cans.
Como, en una cueva con un clip y algunas latas de refresco vacías.
You were lying on the carpet, and, um, you were all dressed up in full lingerie- - you know, lacy bra, a thong, stockings, those things that you use to clip your stockings to your panties.
Tú estabas acostada en la alfombra y, estabas toda vestida con lencería ya sabes, sostén de encaje, una tanga, medias esas cosas que ustedes usan para sujetar sus medias al calzón.
This clip has surfaced one day before... the release of Mahi's film.
El vídeo ha aparecido un día antes de... el lanzamiento de la película de Mahi.
This clip has surfaced one day... before the release of Mahi's film.
El vídeo ha aparecido un día... antes del lanzamiento de la película de Mahi.
Okay, take a look at the clip one more time.
Estaba bien drogado. Está bien, mira él video una vez más.
Look, ever since I opened up that clip of you something's been...
Mira, desde que abrí el maldito video de ti, algo ha estado...
I did catch a clip on YouTube recently.
He visto un vídeo en Youtube hace poco.
I've got the clip.
Tengo el clip.
- A flirting flip hair clip. - Oh.
Un pasador de pelo.
I removed the clip.
Le quité el cargador.
Yeah, just wishing clip-ons were back in style.
Sí, sólo deseando que las de quita y pon vuelvan a estar de moda
All the news channels have been showing my clips since morning.
Todos los canales de noticias han estado mostrando mi clip desde la mañana.
The clip on your hair.
"Como el clip en tu cabello."
Check to see if he has an extra clip on him. And then we got to get out of here fast.
Revisa si trae otro cargador con él.
I got everything held together up there with a chip clip.
Lo tengo todo sujeto ahí arriba con un clip.
Is there any way I can customize this to showcase my personality through familiar clip art?
¿ Hay alguna forma de personalizarlo y mostrar mi personalidad con un clip-art familiar?
It's a paperclip that you start the car with.
Arrancas el motor con un clip.
With a paperclip.
Utilizando un clip.
If I can waltz in here with a paperclip, what kind of thief would use a crowbar?
Si puedo entrar y salir tan fresco con un clip, ¿ qué tipo de ladrón usaría una palanca?
Michael Jackson shot at a stadium in Bucharest a few memorable scenes that will be included in his future video, "Police Walk".
Michael Jackson grabó en el Estadio de la Juventud de la capital escenas memorables para su próximo clip, "Police Walk".
You're losing your clip. Um... look what I got.
Se te está cayendo la horquilla.
We seem to be in a rap video.
Parece un clip de rap.
I've got one clip left.
Me queda un cargador.
The clip was full :
No faltan balas.
But it was the seven-point Diamond clip- -
Pero fueron los siete puntos de Diamond clip...
- You said "clip".
- Dijiste "clip".
Well, you could clip his ankle bracelet and his foreskin at the same time.
No quiero que resbale y cortarle la pierna. Por cinco dólares de hierba, apuesto a que nos proporcionaría algo de leche materna. Pues, podrías recortar su tobillera y su prepucio a la vez.
I found you an awesome clip on Youtube.
Te encontré un vídeo increíble en Youtube.
And in the hallway, I noticed a woman was trying to pick an office door lock using a wrench and an opened-up paper clip.
Y en el pasillo, noté a una mujer que intentaba abrir una cerradura con una llave inglesa y un clip.
Sarah normally keeps an extra clip for me in her bag, so...
Sarah normalmente guarda un cargador de sobra para mí en su bolso, así que...
I've just found a pair of my earrings, and one coral dress clip.
He encontrado un par de mis pendientes y un broche de coral.
Tie clip.
Un clip de corbata.
Yeah. And a damn fine one. ♪ johnny told his mama, "hey, mama, I'm goin'away" ♪
Sí, y uno bueno. ¿ Esto es por el clip de corbata?
But a tie clip ruins a great silk tie.
Pero un clip de corbata arruina una buena corbata de seda.
See, that clip featured a DTK-7000 keyboard.
Verás, ese tema usa un teclado DTK-7000.
Get me a micro-vascular clip tray as well as the occlusion.
Parietal, limpio. Dame la bandeja de clips y oclusiones microvasculares.
I've ordered us a pizza and I've found an amazing YouTube clip of a monkey riding a pig.
He pedido pizza y he encontrado un vídeo alucinante en youtube de un mono cabalgando a un cerdo.
An empty wallet and money clip left next to the body.
Una cartera vacía y el sujeta billetes abandonado junto al cuerpo.
"Got to go put those horses in their stalls and... then I got to clip my toenails."
"Tengo que poner estos dos caballos en sus establos y... luego cortarme las uñas de los pies."
No, no, no. "Oops" is when you clip your toenails too close and they bleed.
No, no, no. "Oops" es cuando cortas las uñas de los pies muy justo y sangran.
My fused extensions got caught onto my clip-in extensions,
Mis extensiones fusionados quedó atrapado en mi clip-en extensiones,
Clip it, bring me a trophy.
Córtasela, tráeme un trofeo.
You need to walk out of here and empty that clip into every cop you see.
Tienes que salir de aquí y vaciar ese cargador en cada policía que veas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]