Coates translate Spanish
195 parallel translation
I guess you just ain't hitting them tonight, Mr. Coates.
Adivino que no está ganando esta noche, Sr. Coates.
Give Mr. Coates $ 7,500.
Da al Sr. Coates 7.500 dólares.
Better count it, Mr. Coates.
Cuéntelo bien, Sr. Coates.
Coates said he would phone.
Coates dijo que nos avisaría.
Mr. Coates phoned me, said you were the new owner.
El Sr. Coates llamó, dijo que eran Uds. los nuevos propietarios.
Coates, Murphy, take the first sentry duty.
Coates, Murphy, Uds. harán la primera guardia.
Howdy, Miss Coates.
Hola, señorita Coates.
- Well, I believe I will shade up for a spell, Miss Coates.
- Bueno, creo que lo haré, Srta. Coates.
I'll tell you, Miss Coates, it's a heavy responsibility... ridin'herd on the settlement while the menfolks is gone.
Le diré, señorita Coates, que es una gran responsabilidad... ocuparse del ganado del asentamiento mientras los hombres están fuera.
That's all right, Miss Coates.
Está bien, señorita Coates.
Now, just a minute, Miss Coates.
Sólo un minuto, Srta. Coates.
It was right neighbourly-like of you to feed us, Miss Coates.
Ha sido muy amable por darnos de comer, Srta. Coates.
Bye, boy. Bye, Miss Coates.
Adiós, Srta. Coates.
When Mr Coates gets back, I want you to come and see us.
Cuando el Sr. Coates vuelva, quiero que venga a vernos.
All right, pig, now you're wearin'the Coates'mark.
Muy bien, cerdo, ahora ya tienes la marca de los Coates.
Miss Coates, I brung somethin for Travis. Can I take it to him?
Srta. Coates, he traído algo para Travis. ¿ Puedo dárselo?
- That's the secret, Miss Coates- - a-beatin'them roots till they're all soft and squishy as muck...
- Ese es el secreto, Srta. Coates... golpear las raíces hasta que estén suaves y blandas como el lodo...
But it's the gospel truth, Miss Coates.
Pero es la verdad, Srta. Coates.
Well, now, Miss Coates, I was just tryin'to give a word of warning'.
Bueno, señorita Coates, estaba tratando de advertirle.
By doin'what, Miss Coates?
¿ Eh? ¿ Haciendo qué, señorita Coates?
Now, don't you fret yourself at all about that corn crop, Miss Coates.
No se preocupe en absoluto por el maíz, señorita Coates.
- Elizabeth, honey, Miss Coates here, she's in kind of a bind.
- Cariño, la Srta. Coates. necesita ayuda.
Now, don't you forget, Miss Coates.
Si hay alguna otra cosa que pueda hacer por usted... no sea tímida para decírmelo. No lo olvide, Srta. Coates.
Wally Coates... Dr. Wallace Coates... the second-most-successful chiropractor in Carson City.
el Dr. Wallace Coates... el segundo quiropráctico más exitoso de Carson City.
I'm Franklin Coates.
Soy Franklin Coates.
So, he wrote to his other sister's husband, a fellow called John Gamble, who was working in an office in Paris for a royal navy captain called Coates.
Entonces, le escribió al marido de su otra hermana, un tipo llamado John Gamble, que trabajaba en una oficina en Paris para un capitán de la Armada Real llamado Coates.
Now, Coates was in charge of prisoner-of-war exchange.
Entonces, Coates estaba a cargo del intercambio de prisioneros de guerra.
In 1800, Coates got Gamble and his letters in bits and pieces, across the channel to Dover, with an introduction to the mayor of Dover, who promptly invited Gamble to dinner, where he met another fellow called Miliken.
En 1800, Coates envió a Gamble y sus cartas en pedacitos, cruzando el Canal hacia Dover, con una presentación a el alcalde de Dover, quien en seguida invitó a Gamble a cenar, en donde conoció a otro tipo llamado Miliken.
Let me introduce the Superintendent of Prisons Mr. Coates and the District Attorney, Mr. Robinson.
Permítame presentarle al Inspector de Prisiones... el señor Fox. Y al Fiscal del Distrito, señor Robinson.
You and me and Buddy Coates.
Tu y yo. y Buddy Coates.
Buddy Coates?
Buddy Coates?
You and your friend Buddy Coates, you had no reason to feel guilty.
Usted y su amigo Buddy Coates, no tienen razón para sentirse culpables.
Uh, that'd be your college picture with Len Fisher, and I guess that's Buddy Coates.
Esta foto del colegio con Len Fisher, Y supongo que este es Buddy Coates.
Unfortunately, he fails to recognize Gordon Coates, the Prime Minister of New Zealand.
Lamentablemente no ha reconocido a Don Gordon Coates, el Primer Ministro.
He went to Cambridge as a research student under the supervision of Professor John Coates.
Fue a Cambridge como estudiante investigador bajo la supervisión del profesor John Coates.
Everyone thought Fermat's last theorem was impossible, so professor Coates encouraged Andrew to forget his childhood dream and work on more mainstream math.
Todos creían que el último teorema de Fermat era imposible, así que el profesor Coates animó a Andrew a olvidar sus sueños de niñez y a trabajar con las matemáticas principales.
So when I went to Cambridge my advisor John Coates was working on
Así que cuando fui a Cambridge, mi consejero
Iwasawa's theory on elliptic curves and I started working with him.
John Coates estaba trabajando con la teoría de Iwasawa sobre curvas elípticas y comencé a trabajar con él.
The Iwasawa theory was the subject I'd studied as a graduate student, and, in fact, with my advisor, John Coates, I'd used it to analyze elliptic curves.
La teoría de Iwasawa fue el tema que había estudiado como alumno graduado, y de hecho, con mi consejero, John Coates, la había usado para analizar las curvas elípticas.
I was at a conference, and John Coates told me about a wonderful new paper of Matthias Flach, a student of his, in which he had tackled the Class Number Formula, in fact, exactly the Class Number Formula I needed.
John Coates me contó sobre un magnífico nuevo trabajo de Matthias Flach, un estudiante suyo, en el cual había abordado la fórmula de número de clase, y de hecho, exactamente la fórmula de número de clase que necesitaba.
I was convinced that I had Fermat in my hands, and there was a conference in Cambridge organized by my advisor, John Coates.
Estaba convencido de que tenía a Fermat en mis manos, y hubo una conferencia en Cambridge organizada por mi consejero, John Coates.
Richard Taylor and John Coates.
Richard Taylor y John Coates.
I'm Cy. Cy Coates.
Soy Cy Coates.
Lieutenants Coates and Waldman, Internal Affairs...
Tenientes Coates y Waldman, Asuntos Internos...
- I'll tell you one thing, Mrs. Coates.
Le diré una cosa, Sra. Coates.
- Angela Coates.
Angela Coates.
Angela Coates.
Angela Coates.
- Would you be Mr. Barry Coates?
¿ Esta el Sr. Barry Coates?
It's your wife we'd like to talk to, Angela Coates.
Es con su esposa que nos gustaría hablar, con Angela Coates.
And, in fact, when he talked to CNBC, when he was debating, an activist, Barry Coates, just sort of agreed with what he said when he said that this is what the WTO does, and this is our position.
Y, en realidad, al hablar con la CNBC, cuando él estaba debatiendo, un activista, Barry Coates, estuvo de acuerdo con lo que dijo al mencionar que es lo que hace la OMC, y esta es nuestra posición.
When I think that you could've married...
Wally Coates...