Cohen translate Spanish
1,949 parallel translation
Cohen, you are in a deceit spiral, and if you don't stop now, you could turn into one of those creepy old men who have secret attics where they hide stolen money and porn.
Cohen, estás en un espiral de engaño, y si no paras ahora puedes volverte uno de esos viejos espeluznantes con áticos secretos en donde guardan dinero robado y pornografía.
Cohen!
¡ Cohen!
Cohen, why is the door locked?
Cohen, ¿ por qué está cerrada la puerta?
Cohen, I brought some DVDs.
Cohen, traje algunos DVDs.
It's just a blue screen, Cohen.
Es sólo la pantalla azul, Cohen.
Cohen, I found something in your drawer.
Cohen, encontré algo en tu cajón.
You were a late bloomer, I get that. But, Cohen, you lied to me for, like, the gazillionth time. - About something important.
Así que, tardaste en madurar, y lo entiendo pero, Cohen, me mentiste por enésima vez sobre algo importante.
Cohen, our problem cannot be fixed with underwear.
Cohen, nuestro problema no puede ser arreglado con ropa interior.
I was wondering if I could maybe borrow your daughter for a moment.
¿ Me preguntaba si podría tomar prestada a su hija por un momento? Cohen.
My name is Seth Cohen, and I have problem with flying. "
Mi nombre es Seth Cohen y tengo un problema con los vuelos.
Cohen!
- ¡ Cohen!
We're doing dinner à la Cohen.
Haremos cena à la Cohen.
Cohen, if you want to memorize answers you think that they want to hear, that's fine, but I believe in being myself.
Cohen, si quieres memorizar las respuestas que crees que quieren oír, está bien pero yo creo en ser yo misma.
Hi, Cohen.
Hola. Cohen.
You're right, Cohen.
Tienes razón Cohen.
You know what they say, Cohen...
Ya sabes lo que dicen, Cohen...
Cohen, what's the matter?
Cohen, ¿ cual es el problema?
The Cohens are my guardians, not my parents.
Los Cohen son mis tutores, no mis padres.
Remember when I said that I wasn't worried about Sandy Cohen knowing where the line is?
Recuerdas cuando te dije que no estaba preocupada sobre si Sandy Cohen sabía donde estaba el límite?
Cohen, you have my permission to do whatever it takes.
Cohen, tienes mi permiso para hacer lo que se necesite.
Sandy Cohen.
Sandy Cohen.
Be a cold day in hell, Cohen.
Será un día frío en el infierno, Cohen.
Enlighten me, Mr. Cohen.
Ilumíneme, señor Cohen.
This isn't a courtroom, Mr. Cohen.
Esto no es un juzgado, señor Cohen.
Cohen, one more perky word about Coop's not-so-Mini-Coop, and I may have to staple your tongue to your collar.
Cohen, una palabra más sobre la no-tan-Mini-Coop y voy a tener que grapar tu lengua a tu cuello.
No, but you are Sandy Cohen, professional persuader.
No, pero eres Sandy Cohen, un persuasor profesional.
Hi, uh, is this the Cohen house?
Hola, ¿ esta es la casa de los Cohen?
Summer, I am taking Veronica to the launch party at the Cohens'tonight, and I expect you to at least be polite to her.
Summer, llevaré a Veronica a la fiesta de inauguración de los Cohen esta noche y espero que al menos seas cortés con ella.
It's at the Cohens'.
Es en casa de los Cohen.
I'm Kirsten Cohen.
Soy Kirsten Cohen.
Take Mrs. Cohen.
Como la Sra. Cohen.
I wanted you to call their guy, but you were on the floor talking to the Cohens'mother-in-law.
Quería que los llamaras, pero estabas ocupado hablando con la suegra de los Cohen.
Sandy Cohen is leaving me.
Sandy Cohen me abandona.
Well, this looks like it has the hand of Seth Cohen all over it.
Bueno, parece que la mano de Seth Cohen estuvo tras de esto.
Oh, Cohen, those are your ribs.
Cohen, esas son tus costillas.
- We've got bigger fish here, Cohen.
- Tenemos un pez más gordo aquí, Cohen.
Cohen, your Brown interview is, like, in 11 hours.
Cohen, tu entrevista para Brown es dentro de 11 horas.
He just needs some advice from the great Sandy Cohen.
Tan sólo necesita algún consejo del genial Sandy Cohen.
Cohen.
¿ Cohen?
Cohen... put your hands on me now.
Cohen... pon tus manos en mí, ¡ ahora!
Yeah, just Cohen called.
Sí, Cohen acaba de llamar.
So Zeev Barak murdered two young men who were dealing x for him, and leaves their apartment, demanding his cousin, Ari Cohen, drive him to the airport.
Entonces Ze'ev Barak asesinó a dos jóvenes que traficaban para él... y dejó su departamento pidiéndole a su primo, Ari Cohen... que lo llevara al aeropuerto.
For the time being, the name Ari Cohen is our little secret, sergeant.
Por ahora, el nombre Ari Cohen es nuestro secreto, sargento.
From Ari Cohen's house.
De la casa de Ari Cohen.
Ari Cohen?
¿ Ari Cohen?
Ari Cohen is here.
Ari Cohen está aquí.
And the elusive mr. Cohen.
Y el escurridizo señor Cohen.
Cohen, do take a seat.
Por favor, señor Cohen... siéntese.
And I thought if I got you and Mr Cohen together here, I could figure out the truth.
Y pensé si lo tenía a usted y al señor Cohen aquí juntos... podría descubrir la verdad.
So, tell me, mr.
Así que, dígame, señor Cohen,
- Cohen, I know all of this.
Cohen, ya sé todo esto.