English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ C ] / Comida

Comida translate Spanish

71,952 parallel translation
Food?
¿ Comida?
I've lost 14 pounds thanks to a regimented diet of only the finest prison food.
He perdido siete kilos gracias a la dieta reglamentaria de la mejor comida de la cárcel.
I-I need to put this in the freezer or the fridge, but there was no room in my freezer or my fridge, and I thought Abby has a massive freezer and fridge, which is bizarre because she never has any food anywhere.
Necesito poner esto en el congelador o en la nevera, pero no hay espacio en mi congelador o en mi nevera, y pensé Abby tiene un enorme congelador y nevera, lo que es extraño porque ella no tiene comida en ningún lado.
I don't mean that your food's crap.
No digo que su comida sea basura.
Right, you got a little bit of food, a little bit of water on the menu, and a little bit of magic.
Bien, tienen un poco de comida, un poco de agua en el menú y un poco de magia.
You know, we were just saying good food, good friends, - good feelings.
Hablábamos de buena comida, buenos amigos, buenos sentimientos.
There are people on rations, starving, and you're tossing away good food like the world hasn't changed.
Hay gente en racionamiento, hambrienta, y usted está tirando buena comida como si el mundo no hubiera cambiado.
He said that you guys ate the worst food he's ever tasted.
Dijo que ustedes comieron la peor comida que jamás haya probado.
It's good food, good wine, good company.
Buena comida, buen vino, buena compañía.
Takeout, guns, web cam porn.
- Comida, armas, pornografía.
- I don't want no dog food, bro.
- No quiero comida para perros.
Get that food ready.
Preparen la comida.
Let them enjoy their last meal.
Que disfruten su última comida.
Eat the dog food.
Coman la comida para perros.
Finish your food, boys.
Acaben su comida, muchachos.
Boy, you'd better eat that food.
Chico, ¡ cómete la comida!
I got some food, i got my sleeping bag.
Tengo algo de comida, tengo mi saco de dormir.
I've never seen you unable to hold in food.
Nunca te he visto incapaz de retener la comida dentro.
Oh, honey, why don't you crawl over here and forage with me?
Cariño, ¿ por qué no te arrastras hasta aquí y buscamos comida?
Do you want to live in this food truck?
¿ Quieres vivir en este camión de comida?
In order to find an ideal match, the restaurant, table, food, and time will be the same for every date to establish a control. - The girl will be different. - Jesus, Kent.
Para encontrar la pareja ideal el restaurante, la mesa, la comida y la hora serán los mismos, solo cambiará la chica.
And he loves baby food.
Y que le encanta la comida para bebés.
They get the cast of some canceled CW show, uh, they put a fresh coat of CGI on it, get a fast food tie-in...
Chloe, esto es lo que hacen, consiguen los actores de un programa cancelado, usan efectos especiales, se unen a una cadena de comida rápida...
Well, while you were in here talking to food or whatever,
Pues mientras dejabas que la comida te inspirase,
I brought you some food and... - some stuff Frankie made. - Mmm.
Les traje comida y unas cosas que preparó Frankie.
The last time we went to dinner she talked to her food.
La última vez que cenamos le habló a la comida.
She was apologizing to her food because she was about to eat it.
Le pidió perdón a la comida porque iba a comérsela.
My mom's cooking.
Es la comida de mi mamá.
I-I figured the food wasn't so good.
Pensé que la comida no era muy buena.
Additional units requested at the Western Food Bank.
Se requieren unidades en el banco de comida del oeste.
That's for food, Cassidy.
Eso es para la comida, Cassidy.
Oh, he's got mu-sh...
Tiene comida china.
The crap you love to eat has been replaced by food!
¡ La basura que adoran comer fue reemplazada por comida!
- ♪ Food blog ♪ - ♪ I really relish you ♪
- * Blog de comida * - * Realmente te saboreo *
No free food, fuel, or repairs, and no safe harbor for you or your people.
No más comida gratis, combustible o reparaciones, y ya no más puerto seguro para ti y tu gente.
It's just food and medicine for Ganymede.
Solo es comida y medicamentos para Ganímedes.
Little grey humanoids with big black eyes who've come to turn us into food?
¿ Pequeños humanoides grises con grandes ojos negros que han venido para convertirnos en su comida?
The food here is not healthy.
La comida aquí no es saludable.
Tell me where I can get a meal and I'll be leaving.
Dime dónde puedo conseguir comida y luego me iré.
I have no beef with you, son, and I could use a good bouncer.
No tengo nada para ofrecerte, hijo. Y podría hacer comida para un gorila.
Some food for you.
Un poco de comida para ti.
It's the most expensive meal I ever bought you.
Es la comida más cara que pagué.
The food's never been great.
La comida nunca fue muy buena.
I miss food.
Extraño la comida.
Look, I don't have any food.
Mira, no tengo nada de comida.
But I have to get all this food out there.
Pero tengo que llevar toda esta comida afuera.
Just dragged him off like food.
Justo lo arrastró fuera como la comida.
You brought food?
¿ Trajiste comida?
I remember coming home one night, and she's watching this documentary where a mama bird's chewing up food and regurgitating it into its baby's mouth.
Recuerdo regresar una noche a casa, y ella está viendo este documental donde un pájaro mamá está masticando comida y regurgitando en la boca de su bebé.
Did you order take-out?
¿ Pidieron comida?
That's what I'm talking about, baby. Get the food ready.
Preparen la comida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]