English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ C ] / Creedy

Creedy translate Spanish

41 parallel translation
Come on, Creedy. Come on!
¡ Vamos, Creedy!
Creedy's one-and-only black label, aged two weeks in a steel barrel.
El whisky único de Creedy. Madurado dos semanas en un barril metálico.
No, Creedy. Maybe he was right.
No, Creedy, tal vez tuviera razón.
Creedy!
¡ Creedy! ¡ Creedy!
One to Creedy.
Uno para Creedy.
Here's Creedy's.
Esperad.
I saw his eyes, Creedy!
¡ Vi sus ojos!
Captain Creedy. - Hey.
Hola, soy Creedy.
Creedy.
- Creedy.
We were making our way up here, a few of us : me, Creedy and Barlow.
Veníamos hacia aquí. Creedy, Barlow y yo.
That's why I'm going, Creedy.
Por eso voy, Creedy.
Creedy, help!
¡ Creedy, ayúdame!
There's 65 people up there, Creedy. I'm going!
¡ Hay 65 personas ahí arriba!
Creedy!
¡ Creedy!
Creedy! Ahh!
¡ Creedy!
You had better have results. Mr. Creedy.
Mejor que tengan algo. ¿ Sr. Creedy?
We also managed to get a picture of the girl that Creedy's men were detaining.
Y tenemos una imagen de la chica a la que los hombres de Creedy estaban deteniendo.
I want a chance to talk to her before she disappears into one of Creedy's black bags.
Solo quiero poder hablar con ella antes de que desaparezca en una de las bolsas negras de Creedy.
If I had left you there, right now you'd be in one of Creedy's interrogation cells.
Si te hubiera dejado allí ahora estarías en una de las celdas de interrogatorio de Creedy.
You can be pretty certain that if anyone does show up Creedy'll black-bag every one of them.
Creo que una cosa sí es segura. Como alguien se presente Creedy le pondrá una bolsa negra en la cabeza.
Creedy.
Creedy.
Are you saying I'm under surveillance, Mr. Creedy?
¿ Está diciendo que estoy bajo vigilancia, Sr. Creedy?
- Mr. Creedy?
¿ Sr. Creedy?
Original black-baggers, all under Creedy.
De los primeros "bolsas negras", todos de Creedy.
Put Creedy under 24-hour surveillance.
Vigile a Creedy las 24 horas.
Creepy Creedy.
El cerdo de Creedy.
Sutler can no longer trust you, can he, Mr. Creedy?
Sutler ya no puede confiar en Ud., ¿ eh, Sr. Creedy?
You, Mr. Creedy.
Usted, Sr. Creedy.
Come, now, Mr. Creedy, you knew this was coming.
Venga, Sr. Creedy, sabía que iba a pasar.
We got Creepy pinned like a butterfly for weeks.
Hace semanas que tenemos al cerdo de Creedy como a un ratón en una ratonera.
We are being buried beneath the avalanche of your inadequacies, Mr. Creedy!
Nos estamos enterrando bajo la avalancha de su ineptitud.
Mr. Creedy, I am holding you personally responsible for this situation.
Sr. Creedy, le hago personalmente responsable de esta situación.
If he does, and something happens to that building the only thing that will change, the only difference it will make is that tomorrow morning, instead of a newspaper I will be reading Mr. Creedy's resignation!
Si lo hace, y algo le pasa a ese edificio lo único que cambiará, la única diferencia que habrá será que mañana por la mañana, en lugar del periódico estaré leyendo la dimisión del señor Creedy.
Mr. Creedy.
Señor Creedy.
The only thing you and I have in common, Mr. Creedy, is we're both about to die.
Lo único que Ud. y yo tenemos en común es que los dos estamos a punto de morir.
Beneath this mask there is an idea, Mr. Creedy.
Debajo de esta máscara hay un ideal, señor Creedy.
Or from Party Leader Creedy. Or from the high chancellor.
Ni del jefe del partido, Creedy ni del Líder.
Creedy, creedy
Tramposa, tramposa
This is Detective Creedy.
El es el detective Creedy.
Creedy?
¡ Creedy!
- Creedy!
- ¡ Creedy!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]