English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ C ] / Crotch

Crotch translate Spanish

984 parallel translation
♪ And I have to stop my eyes from drifting ♪ ♪ Downward towards his crotch ♪
* Y tengo que evitar que se me vayan los ojos * * directos a su entrepierna *
Crotch... we don't need that!
- Tiro - ¿ El tiro? Nada, es cierto.
Split wide open from the crotch to the knee.
La herida va desde la ingle hasta la rodilla.
Your hand in my crotch when you pay for a cinzano. You're kidding!
Me metes mano cuando sólo has pagado por un Cinzano. ¡ Vaya chiste!
They lick it right off my crotch... God!
Me lamen la crema... ¡ Dios!
It might be stuffed up her crotch!
¡ Estará escondido bajo su ropa!
In the crotch!
¡ En la entrepierna!
Blast gordita in the crotch!
¡ Gordita, dale en la entrepierna!
A pair of crepe underpants labelled "Hanro" with two, small, greyish-white stains on the crotch.
Unas bragas de la marca "Hanro",... con dos, pequeñas manchas grisáceas en la horquilla.
If a woman's biological urges can make her wear her skirt up to her crotch,
Si por impulsos biológicos, la mujer lleva minifalda y enseña la entrepierna,
Any child must know what's sweetest : the crotch!
Cualquier niño sabe donde está el punto más dulce : las piernas.
And a pair of split-crotch panties Would be almost unobtainable.
Y los calzones con bragueta son dificilísimos de encontrar.
Well, of course The big question that everyone's asking here Is what about those split-crotch panties?
Todos están pendientes de las medias con bragueta.
Split-crotch panties, or indeed any items Of what we scientists call "sexy underwear" or "erotic lingerie" May be much more plentiful on other parts of the planet.
Las medias con bragueta y cualquier otro artículo... dentro de la categoría científica de ropa interior sexi... pueden estar concentrados en otras partes del planeta.
Get back to that fire, you old crotch.
Vuelve al fuego, viejo.
You turn down this gift, they'll slit you, me, Caleb and the horses from crotch to eyeball with a dull deer antler!
¡ Si no acepta el regalo, nos rajan a Ud., a mí, a Caleb y a los caballos con un asta de venado!
You're a suspect in the Crotch-Gouge murders I read about.
Eres sospechosa de asesinato y agresión genital.
Aren't you the notorious Crotch-Gouge suspect?
¿ No serás el famoso violador y agresor de entrepiernas?
ANOTHER MYSTERIOUS CROTCH-GOUGE MURDER
Otro Misterioso Asesinato de violación y agresión de partes intimas.
Your pathetic corpse will be an invitation for a fight to the guys that set me up as the Crotch-Gouge suspect.
Tu patético cadáver, será la invitación a la pelea para los tipos que me hicieron sospechosa de las violaciones.
I read about the Crotch-Gouge murders on the train.
Me enteré sobre las violaciones.
We'll be crotch-gouged.
Nos violarán.
I'm avenging the crotch-gougings.
Me estoy vengando por las violaciones.
What we will do is slip the stem up between the garter belt... and the skin about there close to the crotch. The thorn should be strong enough to hold the flower in place.
Lo que debemos hacer es sujetar el tallo con las liga de sus medias, y los pétalos junto a su entrepierna, así las espinas sujetarán la flor.
Smash the kidneys, then the crotch.
Golpea los riñones, y luego la entrepierna.
The "V" of my crotch is what needs the attention.
Mi entrepierna es lo que necesita tu atencion
It'll be like having a Barbie-doll crotch.
Sera como la entrepierna de una muñeca Barbie
You've got to sweat in your crotch, like me.
Y el sudor de tus cojones, como hago yo.
- No, I mean like a crotch rot.
- No, me refiero a la entrepierna.
O - Oh, I was wearing — I was wearing these... dumb little white lace panties... you know, that my grandmother had given me for my birthday or some — And, um... suddenly I felt this... wet, warm feeling in my crotch, you know.
Ah, llevaba unos calzones blancos de encaje... que me había regalado mi abuela por mi cumpleaños... y... de repente sentí... algo húmedo y caliente en mi entrepierna... y luego me entusiasmé.
And I stayed away from your crotch.
Y he respetado tu entrepierna.
I got out of my rented car and, before I had a chance to adjust my crotch, the chief of police was on me saying " Who are you?
He salido de mi coche alquilado y, antes de estirar las piernas, el jefe de policía me ha dicho : " ¿ Quién es usted?
Bring them up in the crotch.
Acortarles el tiro.
I'll give her a nice examination soon as she gets her nose out of my crotch.
Le haré un minucioso examen tan pronto ella saque su nariz de mi entrepierna
Bein'from the East, I thought the kid would be a little softer in the crotch.
Creí que, siendo del este, tendría una entrepierna más sensible.
Law shouldn't strap a man in at the throat or the brain or the crotch.
- La ley no debe ser una correa en la garganta, o un freno en la entrepierna.
He has his head in her crotch.
Él tiene la cabeza en su entrepierna.
Or Emily Van Buren whoever that etiquette crotch is!
O Emily Van Buren Quien sea que fuese esa cajetilla.
Groping a man's crotch like that?
¿ Tocarle la entrepierna así a un tío?
Didn't he even try to touch your crotch?
¿ Nunca intentó tocarte la entrepierna?
Sam Stud, the character with all the cotton in his crotch.
Sam Stud, el carácter con todo el algodón en su entrepierna.
I could eat the crotch out of a dead horse.
Podría comerme la ingle de un caballo muerto.
And what they aim for is your crotch.
Y los que buscan es la entrepierna.
If he wouldn't have pulled that old crotch trick, he never would have won -
De no usar el truco de la cremallera jamás hubiese ganado.
I can't believe what happens next Papa was right - Having trouble at the crotch.
# No puedo creer lo que va a pasar Papá tenía razón #
All proceeds from the show will be going to help fight a terrible affliction, frothing at the crotch.
Todo lo que recaude el show ira en ayuda del combate de esta terrible aflicción, [frothing at the crotch.]
THE CUSHION WHICH I AM WEARING UNDER MY JACKET TO MAKE MY STOMACH LOOK LIKE THE COLONEL'S IS SLIPPING DOWN TOWARDS MY CROTCH.
El almohadón que llevo bajo mi chaqueta para hacer mi barriga... parecida a la del Coronel, se está cayendo hacia mi entrepierna.
Well, if you believe in that stuff, I curse your crotch!
Bueno, si crees en esas cosas, yo maldigo tus pantalones!
How would you like your crotch set on fire?
¿ Qué te parece si te quemo los testículos?
He was always scratching his crotch
Estaba todo el día rascándose... lo que ya me entiende, ¿ no?
- What's wrong with the crotch?
- Es la entrepierna. - ¿ Qué pasa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]