English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ D ] / Demi

Demi translate Spanish

379 parallel translation
The Demi-Tasse Daddy.
El Medio Papaíto.
Demi-sec.
Semiseco.
Just another one of my demi-successes.
Es uno de mis medio éxitos.
of my own free will, i return my present to fate eternal youth makes you a demi-god, but only half a man
Por mi propia voluntad, devuelvo al destino el gran don que me otorgó. La eterna juventud me hizo medio dios, pero sólo medio hombre.
"This royal throne of kings, this sceptr'd isle. " This other Eden, demi-paradise.
" Este trono de reyes, esta isla coronada, este otro Edén, semiparaíso,
If he's very small, Demi-tasse.
Y si es muy pequeño, "media taza".
Ay, in the catalogue ye go for men ; as hounds and greyhounds, mongrels, spaniels, curs, shoughs, water-rugs and demi-wolves are clept all by the name of dogs.
Sí, estáis catalogados como hombres, igual que el lebrel, el galgo, el perdiguero, el de aguas, el faldero o el lobo, todos reciben el nombre de perro.
He's always stuck, as a man of his station would, to demi-mondaines.
Siempre se ha movido, como cualquiera de su posición, entre demi-mondaines.
Will you, i pray, demand that demi-devil why he hath thus ensnared my soul and body?
¿ Queréis preguntar, os lo ruego, a este semidiablo... por qué me ha enredado el cuerpo y el alma?
- Give me a demi, Jacques.
- Un demi, Jacques.
" This other Eden, demi-paradise
"Este otro Edén, casi el Paraíso".
Will you, I pray, demand that demi-devil why he hath thus ensnared my soul and body?
Preguntad a ese medio demonio por qué hechizó mi alma y mi cuerpo.
- Maybe you'd prefer half dried?
- ¿ Preferiría un demi-sec?
- No, half sweet.
- No, un demi-suave.
'Ris like a demi-cannon.
Es como un medio-cañon.
" Trois minutes et demi.
Tres minutos y medio.
She has always seemed to me the perfect human being and I cannot conceive of inconstancy in a demi-Goddess.
Siempre me ha parecido el ser humano perfecto y no puedo concebir inconstancia en una semi-diosa.
As hounds and greyhounds, mongrels, spaniels, curs, shoughs water-rugs and demi-wolves are clept, all by the name of dogs.
Como en la lista de los perros están los lebreles, los galgos los podencos, los perdigueros, los mastines y los perros lobos.
Let us suppose to look on the bright side, we've only got to deal with... demi gods.
Veámoslo del lado positivo, sólo debemos tratar con semi-Dioses.
Right in the middle of the old demi-brassarts.
Justo en medio de los brazaletes.
" This other Eden, demi-paradise
" Este otro Edén, un paraíso
Go see Demi Moore, Bob Stone, Somebody Malowinksi... and " Get lost, honey.
Ir a ver a Demi Moore, Bob Stone, alguien Malowinksi... "y" " Lárgate, cariño.
you demi-puppets that By moonshine do the green sour ringlets make, Whereof the ewe not bites ;
vosotr * s, semi-marionetas, que al claro de luna, trazáis esos círculos de hierbas amargas, donde la oveja no quiere pacer.
It's the first of the Demi-God series.
Es el primero que se fabrica del modelo Semidiós.
Ulysses always leaves, dropping semi-immortal demi-goddesses and Ulysses juniors, little Ulysses who grow up while the sirens sing, the sirens of memory.
Ulises siempre se va, abandonando a semidiosas casi inmortales... y a los Ulises junior. Pequeños Ulises que crecen mientras las sirenas cantan... las sirenas de la memoria.
as hounds, and greyhounds, mongrels, spaniels, curs, shoughs, water-rugs, and demi-wolves are clept all by the name of dogs : the valu'd file distinguishes the swift, the slow, the subtle, the house-keeper,
igual que los galgos, podencos, mestizos, chuchos, perros lobo, de aguas y falderos son todos llamados perros :
I've chafed for years at this demi-god.
Ese semidiós me ha irritado durante años.
" this other Eden, demi-paradise,
" este otro Eden, este semiparaiso,
kiss Fida, Demi, Annamaria, Agnese and Giovanni... "
Besos y caricias a Fida, Demi, Ana María, Agnese y Giovanni.
Medium-dry.
Demi sec.
- Demi!
- Hola, Demi.
Demi, what are you doing?
Demi, ¿ qué estás haciendo?
We're going to start with half-boned chicken or poularde demi des Français.
Vamos a comenzar con medio pollo deshuezado popular de... "Demi des Français".
There's Demi Moore's cable man.
Llegó el peinador de Demi Moore.
It's gonna be Bruce Willis and Demi, Rob Lowe, Emilio Estevez... or Charlie Sheen, I can't remember which.
Estarán Bruce Willis, Demi Moore, Rob Lowe, Emilio Estevez... Charlie Sheen, olvidé cuál es.
Anyway, Bruce, Demi and I all feel that the ozone layer must be protected.
O sea que Bruce, Demi y yo pensamos que la capa de ozono debe ser protegida.
- I wanna tell them about my jump.
- Quiero decirles demi salto.
" This other Eden... demi-paradise... this precious stone... set in the silver sea of this earth, this ground... this Los Angeles.
El otro Edén... casi paraíso... piedra preciosa en el mar de plata de la tierra, la tierra de... Los Ángeles. "
you demi-puppets that by moonshine do the green sour ringlets make, whereof the ewe not bites ;
¡ Hadas que, a la luna, en la hierba formáis círculos, tan agrios que la oveja no los come!
These three have robb'd me ; and this demi-devil - For he's a bastard one - had plotted with them to take my life.
Los tres me han robado, y este semidiablo, pues es bastardo, tramó con ellos quitarme la vida.
Demi Moore.
¿ A Demi Moore?
Well, you know, like Demi Moore.
Ya sabe, como Demi Moore.
I knew that when you made me parade around... in that leather demi-cup underwire bra... with matching panties and garter belt.
Lo supe cuando me hizo desfilar... con ese sostén de media taza con alambre y medias que combinaran con el portaligas.
Quoth the raven "Demi Moore."
Dijo el cuervo : "Demi Moore".
The demi-glace for the Sauce Rossini.
El demi-glace para la salsa Rossini.
You want demi-glace, you've got demi-glace.
¿ Quieres demi-glace? Lo tendrás.
You have six steers in the slaughter, to make the demi-glace, it needs the flesh and bones of 40 cows.
Tienes solo 6 reses en el matadero. Para el demi-glace hacen falta los huesos y la carne de 40 vacas.
If you break a boil on that demi-glace, it'll cloud up and we'll have to dump it in the minestrone.
Si el demi-glace hierve se enturbiará y habrá que echárselo a la minestrone.
You're making demi-glace here?
¿ Estás haciendo demi-glace aquí?
Roses Hilversum Demi-bloom Fresh-cut
Rosas Su primer botón Recién cortadas
This woman who was just walking by said I looked like Demi Moore in Indecent Proposal.
Una mujer que pasó dijo que me parecía a Demí Moore.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]