Do we understand each other translate Spanish
207 parallel translation
Do we understand each other?
¿ Entendido, señores?
- Do we understand each other?
- ¿ Está claro?
Do we understand each other?
¿ Queda claro? Luego veremos.
Do we understand each other?
¿ Nos comprendemos?
Do we understand each other?
¿ Nos entendemos?
- Do we understand each other?
- ¿ Nos entendemos?
Respect authority. Do we understand each other?
Respeto a la autoridad, nos vamos entendiendo?
Do we understand each other?
¿ Está claro?
Now, do we understand each other here?
Entendieron todos?
Do we understand each other?
Nos estamos entendiendo?
So, do we understand each other?
Entonces, ¿ nos entendemos?
Do we understand each other, mister?
¿ Lo entiende, amigo?
Do we understand each other?
- ¿ Ha quedado claro?
- Do we understand each other? - Yikes.
- ¿ Nos entendemos?
Do we understand each other, thief-taker-general?
¿ Nos entendemos, comandante de policía?
Do we understand each other?
¿ Te ha quedado claro?
Do we understand each other?
Entiendes?
Right. Do we understand each other?
- ¿ Nos entendemos?
Do we understand each other?
¿ Nos hemos entendido?
Do we understand each other?
¿ Entendemos sí?
And you will make cenain that he is clear on that. Do we understand each other?
Lo dejará bien claro. ¿ Entendido?
Do we understand each other?
¿ Les quedó claro?
Do we understand each other?
¿ Nos entendemos mutuamente?
Do we understand each other?
Nos entendemos?
So do we understand each other?
Así que... ¿ nos estamos entendiendo?
Do we understand each other?
¿ entendido?
! Do we understand each other?
¿ Nos entendemos?
- Do we understand each other?
- ¿ Nos entendemos el uno al otro?
Do we understand each other?
Entonces estamos de acuerdo.
- Do we understand each other?
¿ Nos entendemos el uno al otro?
Do we understand each other?
¿ Me ha comprendido bien?
Do we understand each other?
- ¿ Nos estamos entendiendo?
Do we understand each other?
¿ Nos estamos entendiendo?
- Do we understand each other?
- ¿ Me has entendido bien?
Generally, I do not like women, but I think that we can understand each other well.
En general, no me gustan las mujeres, pero creo que podremos entendernos bien.
- We do understand each other, don't we?
- Nos entendemos, ¿ verdad?
Do we understand each other?
¿ Queda claro?
Well, we obviously do not understand each other!
Bueno, obviamente no nos entendemos el uno al otro!
We do understand each other, don't we? Oh...
Nos entendemos, ¿ no?
I'll do it, as long as we understand each other.
Lo haré mientras nos entendamos.
We do understand each other, don't we, Tan?
Nos entendemos, ¿ verdad?
We do understand each other, Tanya.
¡ Sí nos entendemos, Tanya!
Do we understand each other? Brick Bardo : Yeah.
Déjanos seguir con el plan, Bardo.
We understand each other, so we don't have a problem, do we?
Entonces nos entendemos. Ya no tenemos ningún problema, ¿ no?
Do we understand each other?
Entiende, ¿ verdad?
Do we understand each other?
¿ Entendido?
So, we do understand each other here?
Nos entendemos. Eres un oscurito.
First thing which we two want to do Understand each other better
Primero que nada, tenemos que empezar a conocernos.
We're never gonna see each other again after today. Do you understand?
No volveremos a vernos a partir de hoy, ¿ entiendes?
Not the language but we do understand each other.
¿ No es el idioma, pero los entiendo
I've shown you how we can stop them. But if you don't understand that, feel free to strangle each other. Just remember, that's exactly what this... marauder wants you to do.
Les he enseñado cómo podemos detenerlos pero si no lo entienden pueden estrangularse el uno al otro pero recuerden que eso es exactamente lo que este merodeador quiere que hagan.