Ebenezer scrooge translate Spanish
81 parallel translation
Turn and see yourself in love, Ebenezer Scrooge.
Date la vuelta y mírate enamorado, Ebenezer Scrooge.
Mr. Ebenezer Scrooge, the new clerk.
El Sr. Ebenezer Scrooge, el nuevo empleado.
But we have not done yet, Ebenezer Scrooge.
Pero aún no hemos acabado, Ebenezer Scrooge.
And as your business prospered, Ebenezer Scrooge, a golden idol took possession of your heart... as Alice said it would.
Y a medida que tu negocio prosperaba, Ebenezer Scrooge, un ídolo de oro se apoderó de tu corazón... tal como Alice dijo que ocurriría.
Come in, come in, Ebenezer Scrooge.
Pasa, pasa, Ebenezer Scrooge.
Comfort comes from other sources, Ebenezer Scrooge, and is given by other ministers than I to other kinds of men than you.
El consuelo proviene de otras fuentes, Ebenezer Scrooge, y lo otorgan otros ministros a gentes que no se parecen a ti en nada.
Ebenezer Scrooge!
¡ Ebenezer Scrooge!
Which is why I have come to see you, Ebenezer Scrooge.
Ésa es la razón por la que he venido a verle, Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge The sins of man are huge
Ebenezer Scrooge Los pecados humanos son muchos
And no one's worse Than Ebenezer Scrooge
Y no hay nadie peor Que Ebenezer Scrooge
Master Timothy Cratchit and Mr Ebenezer Scrooge.
El maestro Timothy Cratchit y el Sr. Ebenezer Scrooge.
What does it matter to you, Ebenezer Scrooge?
¿ Es que le importa, Ebenezer Scrooge?
Namely, our feelings of gratitude to Mr Ebenezer Scrooge.
A saber, el sentimiento de gratitud hacia Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge...
Ebenezer Scrooge...
And the same thing will happen to you, Ebenezer Scrooge. No!
Y lo mismo te va a pasar a ti, Ebenezer Scrooge.
- I knew you'd change your mind.
Dije que vendría. ¿ No dije que Ebenezer Scrooge vendría?
Be careful, Ebenezer Scrooge.
Ten cuidado, Ebenezer Scrooge.
- Ebenezer Scrooge?
Ebenezer Scrooge.
And there he sat. Ebenezer Scrooge, alone.
Y ahí estaba Ebenezer Scrooge solo.
Take hold of my robe, Ebenezer Scrooge.
Toma mi bata, Ebenezer Scrooge.
Now I would like to propose a toast to Mr. Ebenezer Scrooge the founder of our feast.
Ahora quisiera proponer un brindis... por el Sr. Ebenezer Scrooge, gracias a quien cenamos hoy.
It should be Christmas Day when one drinks to the health of such a stingy, odious, mean hard, unfeeling man as Mr. Ebenezer Scrooge.
Debe de ser Navidad... para brindar a la salud de un hombre... tan avaro, odioso, malvado, duro y sin sentimientos como Ebenezer Scrooge.
Long life, Mr. Ebenezer Scrooge.
Larga vida... para Ebenezer Scrooge.
Well time has come for me to leave you, Ebenezer Scrooge.
Bueno. Ha llegado la hora de dejarte... Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge was better than his word.
Ebenezer Scrooge cumplió con creces su palabra.
It was said of Ebenezer Scrooge that he kept Christmas well.
Se dice que Ebenezer Scrooge... celebraba en grande la Navidad... como ningún otro hombre sabía hacerlo.
You're making me feel like Ebenezer Scrooge.
Estás haciendo que me sienta como una auténtica mezquina.
"Ebenezer Scrooge hurried past the ragged boys who stood shivering in the snow, gnawed and mumbled by the hungry cold, as bones are gnawed by dogs."
"Ebenezer Scrooge pasó junto a algunos chicos andrajosos" que tiritaban en la nieve "mordidos por el frío como los huesos son mordidos por un perro".
... a phantom through the dingy mist. Old Ebenezer Scrooge, alone in his gloomy chambers...
"... y el viejo Scrooge se hallaba solo en sus lúgubres aposentos ".
Was that Cindy Walsh or Ebenezer Scrooge?
¿ Esa era Cindy Walsh o Ebenezer Scrooge?
If I can learn to duplicate the fear of Ebenezer Scrooge, I will be one step closer to truly understanding humanity.
Creo que si logro reproducir el miedo de Ebenezer Scrooge estaré un paso más cerca de entender el comportamiento humano.
Data, from your own experience of performing Ebenezer Scrooge, you're aware of how fear can be a powerful motivator.
Data, habiendo interpretado el personaje de Ebenezer Scrooge ha descubierto que el miedo es un poderoso motivador.
In life, the MarIeys had been business partners with a shrewd moneyIender named Ebenezer Scrooge.
En vida, los Marley habían sido socios de un astuto prestamista, Ebenezer Scrooge.
There he is, Mr. Ebenezer Scrooge.
Hélo ahí : don Ebenezer Scrooge.
# This is Ebenezer Scrooge
Es Ebenezer Scrooge
Look, it's Ebenezer Scrooge.
Mira, si es Ebenezer Scrooge.
And so they arrived in Ebenezer Scrooge's childhood.
Y así llegaron a la infancia de Ebenezer Scrooge.
tell me, Ebenezer Scrooge, do you know this place?
Dime, Ebenezer Scrooge, reconoces este lugar? Que si lo conozco?
- It's Ebenezer Scrooge. Yes.
Aquí está si compartimos un regalo,
Merry Christmas, everyone.
- ¿ Qué es? - Es Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge.
Niños, por favor poned la mesa.
And a few moments later, dressed in his finest,
Ebenezer Scrooge.
I, Ebenezer Scrooge? - would I do a thing like that? - No.
Con una plegaria para dar las gracias
# The message if we hear it
¿ Yo? ¿ Yo, Ebenezer Scrooge?
You are collecting money on behalf of a charity from Mr. Ebenezer Scrooge?
Recolectaran dinero para caridad del ¿ Sr. Ebenezer Scrooge?
Let's forget Ebenezer Scrooge, and enjoy ourselves.
Olvidemos a Ebenezer Scrooge y divirtámonos.
Well, this is exactly what happened to Ebenezer Scrooge who was a nice guy until something happened with Mr. Fezziwig that I can't remember.
Bien, esto es exactamente lo que pasó con Ebenezer Scrooge que era un buen tipo hasta que algo que no puedo recordar pasó con el Señor Fezziwig.
As of this morning, Scrooge wants to go to court which means I have to spend the holidays preparing for trial.
Pero esta mañana Ebenezer Scrooge decidió que quería ir a juicio lo que significa pasar las fiestas entre cajas archivadoras preparando el juicio.
- Excuse me.
Bella, quiero presentarte a Ebenezer Scrooge,
belle, I'd Iike to introduce you to Ebenezer Scrooge, the finest young financial mind in the city.
La mejor mente financiera en toda la ciudad.
# It's true wherever you find love
Siempre se dijo que si alguien sabía honrar la Navidad ese era Ebenezer Scrooge.