English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ E ] / Ecclesiastes

Ecclesiastes translate Spanish

56 parallel translation
All is vanity. " Ecclesiastes, chapter 1, verse 2.
Eclesiastés, I, versículo 2 o es el 3?
And to show you I have Indeed read the book, It says In ecclesiastes,
Y para demostrarle que en efecto he leído el libro, en el Eclesiastés dice,
Ecclesiastes, 4 : 12.
Eclesiastés 4 : 12.
"He who digs his grave will fall in it." Ecclesiastes, Chap.
Aquél que cava su fosa, en ella caerá. "El eclesiástico", Cap.
Brahms wrote a song paraphrasing Ecclesiastes.
Brahms escribió una canción parafraseando el Eclesiastés.
Well, I can't argue it succinctly, but if you read Socrates or Buddha or Schopenhauer or even Ecclesiastes, they're very convincing.
- No voy a argumentarlo ahora, pero si lees a Sócrates, Buda, Schopenhauer e incluso el Eclesiastés, verás que son muy convincentes.
Ecclesiastes assures us... that there is a time for every purpose under heaven.
Eclesiastés nos asegura... que hay un tiempo para cada propósito debajo del cielo.
[Clears Throat] ECCLESIASTES, CHAPTER SEVEN, VERSE FIVE.
Este es el Eclesiastés, capítulo siete, verso cinco.
Ecclesiastes.
Eclesiastés.
While Ecclesiastes tells us, "More bitter than death is woman."
Mientras el Eclesiastés dice : "La mujer es más amarga que la muerte".
The Ecclesiastes'predictions were coming true.
Las profecías del Eclesiástico se realizaban.
Ecclesiastes 11 : 1.
Eclesiastes, 11 : 1.
Ecclesiastes 11 : 1.
Eclesiastes, Capítulo 11, verso uno.
It was only reading from Ecclesiastes.
Era tan sólo un trozo del Eclesiastés.
" better is the end of a thing let us hope that ecclesiastes is true.
Lo mejor no está al final, sino al principio. Espero que los eclesiáticos esten en lo correcto.
I'd like to read something from Ecclesiastes.
Quiero leer algo de Eclesiastés.
Although most of you may have thought this was fromThe Birds, it is indeed from Ecclesiastes.
Aunque muchos de ustedes creerán que esto es de The Birds en realidad es de Eclesiastés.
Proverbs, Ecclesiastes. "
Proverbios, Eclesiastés. "
Ecclesiastes, chapter 3, verse 1.
Eclesiásticos, capítulo 3, versículo 1.
Father, Ecclesiastes says :
Papa, Eclesiastes dice :
"Ecclesiastes" tells us...
"Eclesiastes" nos dice :
It's almost a quotation from Ecclesiastes.
Es casi una cita del Eclesiastés.
Got into some very heavy talk with the Pastor about my soul and Ecclesiastes and stuff after sound check, and I got to say, if Christ comes back in fulfillment of prophecy, he's gonna be hooking up with you first, dude,'cause you are awesome.
Pude hablar seriamente con el pastor sobre mi alma y el Eclesiastés y otras cosas después de la prueba de sonido, y debo decir que si Cristo vuelve cumpliendo la profecía, se encontrará aquí contigo primero, amigo, porque eres increíble.
Ecclesiastes 7 : 20.
Eclesiastés 7 : 20.
Ecclesiastes 10 : 19.
Ecclesiastes 10 : 19.
Ecclesiastes 6 : 13.
Eclesiastés 6, 13.
After the reading of ecclesiastes and right before "we've only just bun."
Después de que se lea Eclesiastés Y justo antes de "We've Only Just Began"
You know, according to Ecclesiastes 12 : 16...
Sabes, de acuerdo con Ecclesiastes 12 : 16...
Ecclesiastes 7 : 9.
Eclesiastes 7 : 9.
Now on to ecclesiastes.
Ahora en el Eclesiastés.
Ecclesiastes assures us, " There is a time for each purpose under heaven.
Eclesiastés dice que todo lo que sucede en la vida tiene su hora.
And we must remember the words from Ecclesiastes as well.
Y debemos recordar las palabras del Eclesiastess también.
It's from ecclesiastes, the old testament, after the
Es del Eclesiastés, del antiguo testamento, después de...
He kept rolling ecclesiastes over and over in his head.
Siguió dando vueltas al Eclesiastés una y otra vez en su cabeza.
The ecclesiastes thing makes sense... yep, eat drink and be merry.
Lo del Eclesiastés tiene sentido... Sí, comer beber y ser feliz.
I don't bring ecclesiastes out lightly, but let's visit 9 : 10.
Yo no llevo la eclesiastés a la ligera, pero visitemos el 9 : 10.
It says right there in ecclesiastes :
Lo dice justo en el Eclesiastés :
Ecclesiastes. The Birth.
Eclesiastés.
Got some stuff from Ecclesiastes that's gonna kill.
Tengo algunas cosas del Libro de Eclesiastés que son perfectas.
"Ecclesiastes"?
¿ "Eclesiástico"?
In Ecclesiastes, we're told to everything there is a season.
El Eclesiastés nos dice que hay un tiempo para todo.
At times such as these, the words of ecclesiastes are ever on my mind.
En momentos como este, me vienen a la cabeza las palabras del Eclesiastés.
Kaplanska [Leviticus ], Krolewskie [ Kings ], Kroniki [ Chronicles ] and Koheleta [ Ecclesiastes].
Kaplanska ( Levítico ), Krolewskie ( Reyes ), Kroniki ( Crónicas ) y Koheleta ( Eclesiastés ).
Ecclesiastes, chapter 9, verse 7.
Eclesiastés, capítulo 9, versículo 7.
- As the Ecclesiastes says :
- Como dice el Eclesiastés :
The Book of the Ecclesiastes.
El Libro del Eclesiastés.
The old testament, my... professor found the book of Ecclesiastes, 12 : 6-7.
En el antiguo testamento, mi profesor encontró el libro del Eclesiastés, 12 : 6-7.
Ecclesiastes, I believe.
Creo que es Eclesiastés.
Ecclesiastes shit.
A la mierda el Eclesiastés.
Ecclesiastes?
¿ El predicador hiso eso?
It's me.
- Episodio 09 Ecclesiastes 7 : 2

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]