English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ E ] / Edina

Edina translate Spanish

55 parallel translation
Edina, bring me a glass of water.
Edina cariño, tráeme un vaso de agua.
Edina!
¡ Edina!
Just let it live with Edina for a couple of years.
Basta con que vivan un par de años con Edina.
♪ Happy birthday, dear Edina
Te deseamos, Edina...
Chukhani, it's Edina.
Chukhani, soy Edina.
" Oh look at Edina isn't she marvellous and she's got a family, I don't know how she does it.
"Mira, es Edina. Qué guapa, y qué familia tiene. ¡ Es genial!"
It's Edina.
Soy Edina.
There's someone here to see a Mrs Edina Monsoon?
¿ Podría salir un momento la Sra. Edina Monsoon?
Edina, Minnesota.
Edina, Minnesota.
Edina dear, your father is dead.
Edina, tu padre ha muerto.
Yes, it's Edina.
Philip, soy Edina.
Edina. We've met before.
Soy Edina. ¿ No te acuerdas de mí?
What? "Edina Hotel"?
¿ Que? ¿ "Al Hotel Edina"?
Edina Monsoon.
Edina Monsoon.
It is the Edina Monsoon PRs'PR Award.
Es el premio de Edina Monsoon.
You're living in Edina, then?
- ¿ Estás viviendo en Edina?
- Edina.
- Edina.
Do you know anyone named Edina or Diane?
¿ Conoces a una mujer llamada Edina o Diane?
A quarter mile down the road from edina.
A 400 metros por la carretera de Edina.
Just outside edina.
A las afueras de Edina.
That's where the boy was picked up, Walking out of edina.
Ahí es donde recogió al niño, huyendo de Edina.
I couldn't help but notice That you've gotten acquainted with the edina hum.
No he podido evitar fijarme que han conseguido familiarizarse con el zumbido de Edina.
Back towards edina.
De vuelta a Edina.
There's something to the rumors Of military testing at edina.
Hay rumores sobre pruebas militares en Edina.
The military experiment they did in edina Was called "project elephant."
El experimento militar que hicieron en Edina se llamó "proyecto elefante".
Were you involved in any military testing In edina?
¿ Estuviste involucrado en alguna prueba militar en Edina?
But he was from edina?
¿ Pero él era de Edina?
The testing at edina - project elephant.
Las pruebas en Edina... Proyecto elefante.
What happened to you in edina?
¿ Qué te pasó en Edina?
Anything in there on the current population of edina?
¿ Algo sobre la población actual de Edina?
so that's the edina hum.
De modo que eso es el zumbido en Edina.
That everyone in edina is one of them?
¿ Que todos en Edina son uno de ellos?
He came back to edina And worked tirelessly on his machine Until he perfected it.
Volvió a Edina y trabajó sin descanso en esta máquina hasta perfeccionarla.
Live as you are, deformed, but free to roam the world, Or confine yourself to edina, Where the pulse will allow you to hide in broad daylight.
Vivir como sois, deformes pero libres para deambular por el mundo, o confinaros en Edina, donde el pulso os permitirá esconderos a plena luz del día.
My mother and I, we lived in edina.
Mi madre y yo vivíamos en Edina.
Edina. go get washed.
Edina. vayan a lavarse.
Alrik Magnar Hojem was one of the richest men in Edina, Minnesota.
Alrik Magnar Hojem era uno de los hombres más ricos en Edina, Minnesota.
And legend has it, that because of his vast wealth and enormous ego, he earned the nickname "cake-eaters," a derogatory term used to describe all Edina residents by their less affluent neighbors.
Y cuenta la leyenda, que por su vasta riqueza y su enorme ego, se ganó el apodo de "comedor-de-tortas", un termino derogatorio utilizado para describir a todos los residentes de Edina por sus vecinos menos acaudalados.
Perhaps it was a military experiment gone wrong, like that case in Edina.
Tal vez fue un experimento militar que salió mal,
- Where's Edina?
- ¿ En dónde está Edina?
I investigated a case in Edina, with my Walter and my Olivia.
Yo investigué un caso en Edina con mi Walter y mi Olivia.
I have been able to identify the latest victim of this person barbecuer as Lindsay Leeman, from Edina, Minnesota.
He sido capaz de identificar a la última víctima esta persona a la parrilla como Lindsay Leeman, de Edina, Minnesota.
Edina.
Edina.
Edina has to come.
- Edina tiene que venir.
Oh, Edina, you have to come.
Edina, tienes que venir.
Edina Monsoon! Oh!
¡ Edina Monsoon!
P. R. guru Edina Monsoon, the woman at the heart... of the police investigation has returned to her West London home.
La gurú en RR. PP., Edina Monsoon, la mujer... investigada por la Policía, ha regresado a su casa en el Oeste de Londres.
I think I just saw Edina Monsoon.
- Creo que vi a Edina Monsoon.
Just don't think about Edina Monsoon.
Sólo no pienses en Edina Monsoon.
No. Edina?
No. ¿ Edina?
Ah, Edina, my dear.
Edina, querida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]