English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ E ] / Egan

Egan translate Spanish

625 parallel translation
You're talking to a retired man. And next time, Mr. Bauer - Next time you call, Just ask for Egan, the bus inspector.
Y usted, señor Bauer, la próxima vez que llame pregunte por Egan, el inspector jefe.
Get'em out of here! Before I lose my temper.
¡ Egan, lléveselos antes de que pierda los estribos!
Sheriff Egan, see that Miss Hollister gets safely back to Alamogordo.
Sheriff, ocúpese de que llegue sana y salva a Alamogordo.
- Sam Bass, Will Egan, the Sheriff.
- Sam Bass, Will Egan, el Sheriff.
- Mr. Bass, this is my brother.
- Sr. Bass, mi hermano, Will Egan.
Mr. Egan hasn't hired me yet.
El Sr. Egan no me ha contratado aún.
Mrs. Egan does the hiring in this family, Mr. Bass and Mrs. Egan has a lot of faith in my judgment.
La Sra. Egan es la que manda en esta familia, y la Sra. Egan confía mucho en mi opinión.
- Morning, Miss Egan.
- Buenos días, Srta. Egan.
If it isn't sheriff Egan, enforcing the law!
El Sheriffhaciendo cumplir la ley.
That's a low a trick as a man can pull, Egan.
Esa es una jugada rastrera, Egan.
We're pretty sure, Miss Egan.
Estamos seguros de ello.
I'm sorry, Miss Egan.
Lo siento, Srta. Egan.
Egan bought her.
El sheriffEgan la ha comprado.
There was somethin'funny about Egan, the way he smiled.
Ahora que lo pienso, Egan estaba raro, puso esa mueca...
I wouldn't put it beyond Egan to play a trick like that.
Egan es capaz de un truco así. No es un buen hombre.
You can't blame him for bein'taken in by Egan.
No es culpa suya que Egan le haya engañado.
If it hadn't been for Calamity, I'd been hanged the Abilene jail by now because Will Egan took me in.
Si no hubiera sido por Calamity, ahora estaría colgado en la cárcel porque Egan me la jugó.
- Egan!
- ¡ Egan!
Cass, you and Egan get the gold out of that wagon, quick.
Cass, tú y Egan sacad el oro del carro, rápido.
Thanks, Egan.
Gracias, Egan.
Egan, how do you feel about it?
Egan, ¿ tú qué crees?
Don't, Egan.
No, Egan.
Somebody's gotta be in there with Egan.
Alguien tiene que estar con Egan.
Cass, help me with Egan.
Cass, ayúdame con Egan.
One by one they come And one by one to dreamland they go
L / egan uno por uno Yuno por uno Acaban mirando estre / / as
Five Zero Alpha to Charlo Charlo Egan
Cinco Cero Alpha a Charlo Charlo Egan
Five Zero Alpha to Charlo Charlo Egan, come in!
Cinco Zero Alpha a Charlo Charlo Egan, transmita!
Charlo Charlo Egan, this is Five Zero Alpha, can you read me?
Charlo Charlo Egan, esto es cinco cero Alpha, me escucha?
Five Zero Alpha to Charlo Charlo Egan, come in!
Cinco Cero Alpha a Charlo Charlo Egan, transmita!
Egan Powell!
¡ Egan Powell!
- Hello, Egan.
- Hola, Egan.
- Gaby, this is Egan.
- Gaby, éste es Egan.
- Egan?
- ¿ Egan?
Egan Powell, Intelligence.
Egan Powell, de Inteligencia.
Egan, break out that chart we've been working on.
Egan, despliega el mapa de operaciones.
Wet it with tears, bleed on it, Egan.
Llena el mensaje de lágrimas y de sangre, Egan.
Egan, get me a jeep with a driver.
Egan, consígueme un jeep con conductor.
That's right, Egan.
Así es, Egan.
Egan?
¿ Egan?
Egan was killed.
Egan murió.
- What do you want, Egan?
- ¿ Qué quieres, Egan?
What's the matter, Egan?
¿ Qué pasa?
Then it's a squeeze between Egan and the law.
Es un enfrentamiento entre Egan y la ley.
Won't because Gorman's testimony would finish Egan.
No lo hará porque lo que diga Gorman acabará con Egan.
Egan will know immediately and he'll kill her.
Egan lo sabrá de inmediato y la matará.
Egan'll hunt me down wherever I am.
Egan me buscará allá donde esté.
Egan will be behind bars.
Egan estará entre rejas.
Egan's desperate.
Egan está desesperado.
Dan, I want you to do what Egan says.
Dan, quiero que hagas lo que dice Egan.
Now, if you don't agree to meet Egan, I'm going to the police, now.
Si no quieres quedar con Egan, iré a la policía, ahora.
Yeah, don't worry. Get your men, Egan.
- Sí, no se preocupe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]