English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ E ] / Eiko

Eiko translate Spanish

151 parallel translation
Eiko Takamatsu Yuriko, employee...
TAKAMATSU Eiko Yuriko, empleada :
Saburi Shin Kamura Shuji :
TAKAMINE Mieko Eiko : MORIKAWA Masami
Takamine Mieko Eiko : Morikawa Masami And with :
IIDA Choko, MIZUSHIMA Ryotaro, OKAMURA Fumiko, OTSUKA Kimiyo, KOBAYASHI Tokuji, WAKAMIZU Kinuko,
- Brother, Eiko has come.
- Hermano, Eiko está aquí.
- Eiko.
- ¡ Srta. Eiko!
- Anyway, let's go Ginza. Eiko will go together.
De todas formas, vamos a Ginza.
- That's a trouble for Eiko.
- Hay un problema con Eiko.
She'll be my wife?
- Eiko te ha pedido que... - Espera. - ¿ Va a ser mi mujer?
You've been loving Eiko.
Estás enamorado de Eiko.
I come with Eiko.
He venido con Eiko.
Kingoro Yanagiya as Taro Soma Hisako Yamane as Eiko
YANAGIYA Kingoro es Soma Taro YAMANE Hisako es Eiko
HARUKO SUGIMURA EIKO MIYOSHI
HARUKO SUGIMURA EIKO MIYOSHI
Chiyoko Fumia / Eiko Takamatsu Fumiko Okamura / Takashi Kanda
Chiyoko Fumia / Eiko Takamatsu Fumiko Okamura / Takashi Kanda
KElKO AWAJl, ElKO MlYOSHl NORlKO SENGOKU, FUMlKO HONMA
KEIKO AWAJI, EIKO MIYOSHI NORIKO SENGOKU, FUMIKO HONMA
Hirayama Eiko :
Hirayama Eiko :
My name is Hirayama Eiko.
Yo soy Hirayama Eiko.
Did you see the time, Eiko?
¿ Sabes qué hora es, Eiko?
Eiko!
¡ Eiko!
Eiko, apologize to your father.
Eiko, pide perdón a tu padre.
- Hirayama Eiko, isn't it?
- ¿ Hirayama Eiko, no?
Hirayama Eiko is with him.
Le acompaña Hirayama Eiko.
Eiko, it's been a long time...
Eiko, hace mucho tiempo...
Eiko, we said we would marry someday.
Eiko, prometimos casarnos un día.
Eiko, listen...
Eiko, escucha...
Eiko, I can get you out of here.
Eiko, puedo conseguir que salgas de aquí.
"Criminal of the State, Hirayama Eiko, " Sentenced to 8 years of hard labor, " to enforce the amnesty order,
" Como prisionera política, Hirayama Eiko, condenada a ocho años de trabajos forzados, en aplicación del decreto de amnistía, se te libera en el día de hoy.
I'm Hirayama Eiko.
Soy Hirayama Eiko.
YANAGI Eijiro CHIAKI Minoru
Eijiro Yanagi - Minoru Chiaki Noriko Sengoku - Eiko Miyoshi
CHIEKO NAKAKITA EIKO MIYOSHI
CHlEKO NAKAKlTA ElKO MlYOSHl
Eiko Miyoshi... Okuni's mother
MIYOSHI Eiko Madre de Okuni
SAKAMOTO Takeshi TANAKA Haruo MIYOSHI Eiko URABE Kumeko
SAKAMOTO Takeshi TANAKA Haruo MIYOSHI Eiko URABE Kumeko
Is that you, Eiko?
- Hola, Eiko.
Listen, Eiko, why exactly have you come here?
- Eiko, ¿ por qué has venido a verme?
How could Eiko make such an embarrassment of herself by going to see Miyoharu? She didn't even discuss the matter with me.
No entiendo que haya acudido a Miyoharu para explicarle... nuestros problemas familiares y que se haya atrevido a hacerlo sin consultarme.
I understand the position you're in, but the last thing I want is to interfere in Eiko's future.
- Si yo te entiendo. Pero el futuro de mi hija Eiko no me importa lo más mínimo.
Eiko?
Eiko.
- I'm going to see Mr. Kusuda.
- ¡ Voy a ver al Sr. Kusuda! - ¡ Eiko, tu padre...!
Eiko, what happened?
¿ Qué ha pasado?
She's cancelled Eiko's appointment this evening.
Dicen que no es preciso que Eiko vaya a la fiesta hoy.
- Is Eiko well?
- Gracias. ¿ Está bien Eiko? - Sí.
Thanks to you, I understand that Eiko has gained a reputation, so am I not entitled to a share of her earnings?
La verdad es que mi hija se ha convertido en una celebridad... en el barrio.
After refusing to stand as Eiko's guarantor, do you know no shame coming here?
En su momento ni respondió por ella ¿ y ahora viene a sacar provecho?
To be honest, Eiko and I can work no longer.
- Lo lamento. Eiko y yo estamos fuera de circulación.
Eiko's there with you?
- ¿ Eiko está ahí?
I will come as agreed, but in exchange you must send Eiko back here immediately.
Ahora voy a verte, pero que Eiko vuelva a casa. Sí. En serio.
Eiko, as well?
¿ Eiko también?
Eiko, hurry up.
Eiko, date prisa.
Are you getting ready, Eiko?
Eiko, ¿ te estás preparando?
Listen, Eiko...
Escucha, Eiko.
- If not I bother you.
Eiko vendrá con nosotros.
- Eiko asks you...
¿ Sí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]