Elam translate Spanish
180 parallel translation
Laurey, honey, Cord Elam here, he being federal marshal and all, thinks I oughta give myself up, and right now. Oh, no!
Laurey, mi cielo, Cord Elam es alguacil federal... y cree que debería de entregarme enseguida.
I'd have got a better grade at Elam King's for 40 cents a yard.
Conseguí mejor calidad en la tienda de Elam King por 40 céntimos la yarda.
Elam King's never undersold us yet, ma'am.
Elam King nunca vende más barato que nosotros, señora.
Let's you and I take a little walk over to Elam King's.
Vamos a dar un paseo hasta la tienda de Elam King.
- Uncle Elam, it's a secret.
- Tío Elam, eso es secreto.
Uncle Elam?
¿ Tío Elam?
But I'm afraid Uncle Elam wouldn't let me go alone.
Pero me temo que el tío Elam no me dejaría ir sóla.
- To buy supplies from Elam King.
- Para comprar suministros de Elam King.
- Elam King?
- ¿ De Elam King?
Elam King has got a shipment coming in.
Elam King va a recibir un envío.
- You heading in to Elam King's?
- ¿ Vas a buscar a Elam King?
Elam, Asshur....
Elam, Asur...
The kings of Shinar, of Ellasar of Elam, and Tidal, king of nations.
Los reyes de Shinar, de Elasar, de Elam, y Tadal, rey de las naciones.
Lonnie Elam said never to go up there.
Lonnie Elam me dijo que nunca subiera.
Lonnie Elam said that's a haunted house.
El dice que es una mansión encantada.
- Lonnie Elam probably won't get out of the 6th grade.
Tal vez Lonnie Elam debía estudiar un poco.
Jagou, Tyson, Elam, take over the monitor.
Jagou, Tyson, Elam, Uds. al monitor hidráulico.
Laurey honey, Cord Elam here, he's a Fed'ral Marshal, y'know. And he thinks I orta give myself up-Tonight, he thinks.
Laurey, cariño Cord Elam es alguacil federal, ¿ sabes?
Yes, sir. " I am Shutruk-Nahhunte, King of Ansham and Susa,...
Si, señor. Soy Shutruk-Nahhunte, Rey de Ansham y Susa, soberano de la tierra de Elam. "
"sovereign of the land of Elam. I destroyed Sippar and took the'stel-ah'of..." Stele. "
"He destruido Sippar y tome la estela.."
"Took the stele of Naram-Sin and brought it back to Elam, " where I erect edit as an offering to my god.
"Tome la estela de Naram-Sin y la traje de vuelta a Elam, donde lo lleve para ser ofrecido a mi Dios."
Sovereign of the land of Elam!
Soberano de la tierra de Elam!
Shutruk-Nahhunte, King of Ansham and Susa, sovereign of the land of Elam.
Shutruk-Nahhunte, Rey de los Ansham y Susa, soberano de la tierra de Elam.
" sovereign ofthe land of Elam.
"soberano de la tierra de Elam."
" and brought it back to Elam,
"y la devolví a Elam,"
And was most recently court poet to the king of Elam.
Recientemente, fui poeta de la corte del Rey de Elam.
Arioch, king of Ellasar, Chedorlaomer, king of Elam and Tidal, king of nations.
"... Arioc, rey de Elasar ; Quedorlaomer, rey de Elam...
I thought you were sweet on Elam Glick.
Pensé que te gustaba Elam Glick.
Elam is six and Joseph is eight.
Elam es de seis. y José es de ocho.
Elam, - I need you and your men...
Elam, necesito que Ud. y sus hombres- -
Elam.
Elam...
Elam Ferguson, walking boss...
Elam Ferguson, jefe de a pie...
Well done, Elam.
Bien hecho, Elam.
- What the hell happened? - Elam.
- ¿ Qué diablos sucede?
They're gonna hang him.
- Elam. Van a ahorcarle.
My name is Elam Ferguson.
Mi nombre es Elam Ferguson.
- Stop it, Elam.
¡ Detente!
Come on, Elam.
Vamos. ¡ Elam!
I'm staying behind, Elam.
Me voy a quedar, Elam.
I love you, Elam, but I'm tired of being a tramp.
Te amo, Elam, pero estoy harta de ser una zorra.
Ferguson. Elam Ferguson.
Elam Ferguson.
Elam Ferguson, come on out here.
Elam Ferguson, sal aquí fuera.
Elam?
¿ Elam?
Elam ferguson, you tell me plain.
Elam Ferguson, dímelo claramente.
Elam Ferguson, you look me in the eyes and you tell me what you're thinkin'.
Elam Ferguson, mírame a los ojos y dime lo que estás pensando.
Elam...
Elam...
Elam, I used to be a whore.
Elam, solía ser una puta.
Damn it, Elam, the man wasn't done
Joder, Elam, el tío no había ni terminado de decir sus últimas palabras.
Your Elam's friend.
Es el amigo de Elam.
Elam.
- Elam.
Elam!
¡ Elam!