Enfant translate Spanish
58 parallel translation
Poor kid, le pauvre enfant.
Pobre chi... Le pauvre enfant.
" Cabrissade was an enfant terrible, but he wasn't really.
Cabrissade fue un niño terrible pero no era esa su intención
C'est I'heure pour le dîner de mon enfant.
Es la hora de la cena del niño, señora.
Go to him, mon enfant.
Ve con él, pequeña.
She's such a chere enfant.
Es una chère enfant.
# II est ne le divin enfant
Ha nacido el Niño Dios.
Yes, enfant terrible!
- ¡ Sí, jovencita traviesa!
Oh, this man, he is an enfant terrible.
Oh, este hombre. Es un "enfant terrible".
Listen, Cheri, one man in 20 years may still be a baby, a mere enfant, but another may have lived a full lifetime, seen everything, done everything.
Un hombre de 20 puede ser un pipiolo. Y otro puede haber vivido intensamente.
I've come to pick the little one, "Le petit", "l'enfant"...
He venido por el pequeño...
By weighing the laws of heredity, the child may be born too heavy.
Les lois d'hérédité jouant, I'enfant risque de naître taré.
- Yeah, bet, he's... two "enfant ensemble"
. - Sí, es que tiene... dos "enfant ensemble".
Aucune idée ne vaut la vie d'un enfant.
Ninguna idea no vale la vida de un niño.
The site for the White House was chosen by Washington and L'Enfant.
El lugar para la Casa Blanca fue elegido por Washington y LEnfant.
You'll kill him and she'll bear your child.
Vous allez le tuer et... elle portera votre enfant.
♪ L'amour est enfant de Boheme
♪ El amor es un niño de Bohemia
Damen und Herren... ( DRUM ROLL ) .. I give you..... Le Terrible Enfant Oiseau! ( APPLAUSE )
Damen und Herren..... les presento..... Le Terrible Enfant Oiseau!
Marquês de Salles... bohemian and enfant gâté of the court.
El Marqués de Salles... bohemio y niño mimado | de la corte.
" Mon enfant, ma soeur, songe à la douceur, d'aller là-bas, vivre ensemble.
" Hija mía, mi hermana, sueña con la dulzura de ir a vivir juntos.
I mean he's, I think, enjoyed sometimes fencing under the cloak of enfant terrible. But he's... a responsible enfant terrible. If there is such a thing.
A veces parece disfrutar cultivando una fama de "enfant terrible", pero, en ese caso, sería un "enfant terrible" responsable.
- Oh yes, it is proved, mon enfant, it was not you.
¿ En serio? Sí, lo hemos comprobado, mon enfant, no fue usted.
He's been an enfant terrible all day.
Ha sido un niño muy malo todo el día.
Pierre Charles L'Enfant, not to mention.
Pierre Charles L'enfant, Por no mencionar la forma en que está expuesto ese esqueleto...
I mean, are you mark august the aging literary bad boy, or mark august the slightly long-in-the-tooth enfant terrible of letters, or mark august the nurturing academic, or mark august the disingenuous L.A. Casanova / pedophile?
Quiero decir, ¿ Eres Mark August, el maduro chico malo de la literatura, o Mark August el ligeramente viejo enfant terrible de las letras, o Mark August el cultivado académico, o Mark August el falso L.A. Casanova / pedófilo?
Good, Mehmet. A little louder.
"Vous étiez le plus bel enfant du monde, (... )"
Sidney, I'd like to introduce you to Vincent Lepak, enfant terrible.
Sidney, quiero presentarte a Vincent Lepak, enfant terrible
In 1791, a Parisian, Pierre Charles L'Enfant, was commissioned to design a city plan.
En 1791, un parisino, Pierre Charles L'Enfant, fúe comisionado a diseñar un plan de ciudad.
Another fact mentioned in the book is that The Capitol Building's location... was chosen by a Frenchman, city designer mayor Pierre L'Enfant.
Otro hecho mencionado en el libro fue que la posición del edificio del Capitolio la eligió un francés. el urbanista. Mayor Pierre L " Enfant.
And when L'Enfant stood out there trying to imagine what the city was going to look like... he called this hill'a pedestal waiting for a monument'.
Y cuando L "Enfant estaba alli imaginándose cómo se veria la ciudad él llamó a esta colina " "un pedestal esperando un monumento" ".
And while L'Enfant did not design The Capitol, he set aside the place for it, and Washington agreed that that was the place that The US Capitol should be.
Y aunque L " Enfant no diseñó el Capitolio él eligió el lugar. y Washington estuvo de acuerdo que ese era el lugar donde deberia estar el Capitolio de los Estados Unidos.
Under the guidance of Master Masons, George Washington and Benjamin Franklin... the surveyor Frenchman Pierre L'Enfant designed the capital city of...
Bajo la guia de los maestros masones George Washington y Benjamin Franklin. el topógrafo francés Pierre L " Enfant diseñó la ciudad capital.
The novel depicts the city's planner Pierre L'Enfant as having laid out the streets in a pattern to suggest Masonic symbols.
La novela describe que el diseñador de la ciudad. Pierre L " Enfant distribuyó las calles en un patrón que sugiere simbolos masónicos.
L'Enfant plan can be seen as a map in Freedom Plaza a pivotal location in the fiction story.
El plano de L " Enfant puede ser visto como un mapa en Freedom Plaza. un lugar crucial en la historia ficticia.
Ever since L'Enfant laid out the city people have been searching for symbols and meanings...
Desde que L " Enfant diseñó la ciudad la gente ha estado buscando simbolos y significado.
"Her feline eyes have distracted more than one opponent" - - boy, I'd Iike to see her- - " or like Johnny Boy O'Leary, the enfant protégé of poker.
"Sus ojos felinos han distraído a más de un oponente"... vaya, me gustaría verla " o como Johnny Boy O'Leary, el niño protegido del póquer.
You're an enfant.
Eres infantil.
Article L'Enfant bright has contributed to launch the career of Jean-Michel.
El artículo'El chico radiante'contribuyó enormemente para lanzar la carrera de Jean-Michel.
Au revoir, I'enfant terrible.
Au revoir, l'enfant terrible.
- And who is this enfant prodige?
¿ Quién es feliz?
While he did his best to ensure the Queen and enfant daughter escape unharmed, his efforts, were not enough.
Aunque hizo todo lo posible para asegurarse que la Reina y su pequeña hija escaparan ilesas sus esfuerzos no fueron suficiente.
Another Freemason, Pierre Charles L'Enfant, was selected by President Washington to create a layout of the city within the ten-mile diamond of the District of Columbia.
Otro masón, Pierre Charles L'Enfant, fue escogido por el presidente Washington para crear un diseño de la ciudad con el diamante de los 16 kilómetros del Distrito de Columbia.
Pierre L'Enfant declares this location
Pierre L'Enfant llama a este lugar
Sacre bleu, le enfant terrible, le bon vivant, le petit filou..
Sacre bleu, le enfant terrible, le bon vivant, le petit filou..
He's something of an enfant terrible, so the evening is bound to end in drunkenness and violence.
Una especie de "enfant terrible" por lo que la noche está destinada a terminar en embriaguez y violencia.
The Enfant Terrible of Franco-Pacific cuisine.
El Infante Terrible de la cocina Franco-Pacífica.
Pauvre enfant, I could almost love you myself.
Pobre niño, casi hasta yo podría amarte.
Enfant-Jésus.
Enfant-Jésus.
La police continue sa recherche pour retrouver Oliver Hughes, cet enfant de cinq ans avec nationalite anglaise qui a disparu hier dans la soiree.
La policía continúa su búsqueda para encontrar a Oliver Hughes, el niño de cinco años de nacionalidad inglesa que desapareció ayer por la tarde.
Mon enfant est Malade et a une forte fievre.
Mi hijo está enfermo y tiene una fiebre alta.
- Mon enfant...
- Hijo mío...
Jeanette, cette pauvre enfant.
Jeanette, esta pobre niña.