English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ E ] / Everson

Everson translate Spanish

27 parallel translation
For the self-supporting girl a material for a frock of this design would be a useful gift.
Hay un buen espectáculo en la ciudad. - George Everson en "Rip van Winkle".
Sergeant Everson and five men, sir.
Sargento Everson con 5 hombres, señor.
Everson, your main job is to protect private property and preserve the safety of the inhabitants.
Everson, su misión es proteger la propiedad privada y preservar la seguridad de los inquilinos.
Everson!
¡ Everson!
This one was dying until Mrs. Everson's brooch paid for its upkeep.
Este estaba muriendo hasta que el broche de la Sra. Everson pagó por su mantenimiento.
Mr. Everson, you're looking well.
Sr. Everson, se le ve muy bien.
Kevin everson, mike fenner,
"... Kevin Everson, Mike Fenner...
Everson. 2006.
Everson. En 2006.
Oh, Everson was a... thorn in our side for a couple of years, until we rolled up on his distribution hub in Key Biscayne.
Everson fue una... Espina clavada durante un par de años, hasta que le pillamos en su centro de distribución en Cayo Vizcaino.
I chased the paper on the Everson case from 2006. I-I checked the evidence inventory... it doesn't match up.
Estuvé revisando los documentos del caso Everson en 2.006. el inventario de pruebas... no cuadra.
Eric, the Everson case of 2006 was Sully's case.
Eric, el caso Everson del 2006 era un caso de Sully.
Specifically, the Everson case.
El caso Everson específicamente.
Officers found Gregory Everson, 56,
Los oficiales encontraron a Gregory Everson, de 56 años.
Mrs. Everson said there was a noise outside their door.
La Sra.Everson dijo que hubo un ruido en la puerta.
Dave, you and Reid go visit Mrs. Everson at the hospital.
Dave, tú y Reid id a visitar a la señora Everson al hospital.
Morgan and Prentiss, the LAPD detectives Are waiting for you at the everson house.
Morgan y Prentiss, los detectives de la Policía de Los Angeles os están esperando en la casa de los Everson.
The, uh, Eversons were in their bedroom Upstairs when the electricity went out.
Los Everson estaban en su dormitorio escaleras arriba cuando se fue la electricidad.
Mrs. Everson?
¿ Señora Everson?
And I'm Lisa Everson.
Y yo Lisa Everson.
Vera Everson.
- Vera Everson.
Ms. Everson, Tom is still holding.
Sra. Evenson, Tom sigue esperando.
Nobody treats Vera Everson that way!
¡ Nadie trata a Vera Everson así!
It's Iverson.
Soy Everson.
And Duncan everson checks out, but he can't provide a list of who the property's been shown to, because it's been on the market for a couple years.
Y Duncan Everson lo comprobó, pero no puede proveernos una lista de a quienes se ha mostrado la propiedad porque ha estado en el mercado por un par de años.
Duncan Everson again.
Duncan Everson, otra vez.
Augusto Pompeo, "João", and Éverson... the kid who played the part of João's son are professional actors.
Augusto Pompeo, " o João, y Éverson... el chico que hace su hijo, eran los actores profesionales.
And all the time he was there, Éverson played around with them. At any break, they'd get together to play ball, ride bike... and so it happened that, because of this wonderful thing about kids... the farm children didn't mind the camera... they did what they had to do. It turned out to be a game for them.
Y Éverson, durante el tiempo que estuve allá, conviví siempre... con los niños, en recreos jugaban al fútbol, andaban de bicicleta... y eso permitió, esa cosa maravillosa solo de niño... que los chicos no tuvieran miedo a la cámara... cumplían sus tareas, es para ellos se transformó en un juego.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]