Fos translate Spanish
51 parallel translation
The good mother stayed in the ranch, waiting fos his men and the six children... who would never comeback... and to her bad luck...
La madre buena se quedó en el rancho, a la espera de su hombre y los seis hijos... que nunca volverían... y para su mala suerte...
And take these men for'ard. Throw them into the fos'cle.
Lleve estos hombres a proa enciérrelos en el castillo
- Haul in the fos'cle sheets.
Recogan la gavia de trinquete.
Mr. Eccleston, the fos'cle is secured, sir.
Mr. Eccleston, el castillo es nuestro Sr.
Of course, the glasses.
Los anagI! fos, claro.
The glasses.
Los anagI! fos.
You stupid mo-fos are dead.
Estúpidos cabrones están muertos.
FOS.
FOS.
What's an FOS?
¿ Qué es un FOS?
Not in front of Arlos-Cay.
No frente a Ca-far-lo-fos.
Ma - matches?
¿ Fósforos? ¿ Fos--fosforos?
Okay, armed robbery, battery...
Bradley Fos... Vale, robo a mano armada, agresión...
- It don't say nothing at all, man.
MARC FOS ER CEN RO DE OC O - No dice nada, viejo.
They accidentally start a fire and everybody FOs?
¿ Se empezó a quemar por accidente y todos huyeron?
Whatever your big problem is has caused a complication we call "colon FOS."
Su problema ha causado una complicación que llamamos "colon LDE".
- Fos'cle.
- Fos'cle.
DBAA, mo-fos.
NSUC, hijos de puta.
I'll also notify your FOS.
También notificaré a sus superiores.
You know you're e in fos nine pages.
Sabes que estás en una clase difícil cuando te dan un apunte de nueve páginas.
- Fos, could you please get off the floor?
- Por favor, levántate del suelo.
It was named "Februus." It was a base for some kind of intelligent life, which the military dubbed "FOS."
Llamado "Februus". que los militares denominaron "FOS".
FOS launched an attack on mankind.
FOS lanzó un ataque a la humanidad.
FOS forces deployed "thermo-reactive" weapons to melt the polar icecaps. Sea water levels rose, and most major cities were quickly engulfed.
Las fuerzas de FOS desplegaron armas "Termo-reactivas" para derretir los Polos. y las más importantes ciudades fueron rápidamente sepultadas.
All remaining military strength was formed into the PDFA, "Planetary Defense Forces Alliance." Six years after the FOS invasion —
Todas las restantes fuerzas militares 6 años desde la invasión de FOS
We've already seen that nukes do nothing against FOS, right?
¿ cierto?
The Eastern Russian Area Force's "Tunguska" anti-FOS offensive has ended in failure.
moviendo sus dedos. en la ofensiva Anti-FOS ha terminado en fracaso.
Orders for a twelfth anti-FOS offensive using our Prototype GL Force have arrived from Superintendent General Yoshizawa's HQ.
Órdenes para la 1º y 2º ofensiva Anti-FOS usando nuestro Prototipo de la fuerza GL. Hemos venido de parte del General Superintendente Yoshizawa HQ.
Lt. Akishima... about this enemy we're facing, FOS...
Akishima-Senpai... FOS...
For me, FOS is about avenging my father.
FOS es sobre la venganza de mi padre.
Before the FOS attack, this was a lively part of town.
Antes de el ataque de FOS ésta fue una parte animada de la ciudad.
As you're all aware, the Diffuser is a plasma defense screen that protects the world and prevents FOS from entering our atmosphere.
Estáis avisados. El difusor es una pantalla de plasma defensora para proteger proteger al mundo y prevenir la entrada de FOS en nuestra atmósfera.
This is the strategy for today's final anti-FOS offensive.
Ésta es la estrategia de hoy para la ofensiva final anti-FOS.
This will be mankind's last assault against FOS.
Éste será el último asalto de la humanidad contra el FOS.
Because I failed to destroy the FOS,
Desde que fallé en destruir el FOS
FOS in man, he gets fucking whore.
FOS está dentro, está con una puta.
Plus, rumor has it this one's gonna be packed with B-FOS.
Además, corre el rumor de que estará llena de CDOE.
What are B-FOS?
¿ Qué es CDOE?
I was really looking forward to all those B-FOS.
Tenía un montón de ganas de ver a todos esos CDOE.
Yeah, a lot of B-FOS.
Sí, muchos CDOE.
I got Hebrew School B-FOS.
Tengo CDOE de la escuela hebrea.
Mm-hmm. Mm-hmm. I got Camp B-FOS.
Tengo CDOE del campamento.
I got B-FOS who are Filipinos.
Tengo CDOE que son filipinos.
Fili-B-FOS.
Fili-DOE.
She's having B-FOS from all around the world!
¡ Va a tener CDOE de todas las partes del mundo!
From here, I can only look at the B-FOS, but not touch. You could probably touch them.
Desde aquí solo puedo ver a los CDOE, pero no tocarles.
Rollin'six-fos with the fresh-ass Daytons
Paseando en 64 Con Daytons nuevos
Well, how long can it last in there without having salt fos... osmor... what would you call it, kills it.
Bueno, ¿ cuánto tiempo puede durar allí sin tener fos sal... osmor... ¿ qué llamarlo, lo mata.
FOS LA.
FOSLA.
! Fos...!
¡ Fos...!
You just throw the dockers out and send them to Fos!
¡ Los estibadores, fuera! ¡ Que se vayan!
We need to develop Fos and leave the port alone.
Debemos desarrollar Fos y dejar el puerto en paz.