Frères translate Spanish
22 parallel translation
At our factory, Delambre Freres.
En nuestra fábrica, Delambre Frères.
Take us to Delambre Freres, please.
Llévenos a Delambre Frères, por favor.
But I am half-owner of Delambre Frères?
- Sí, ya lo sé. Pero ¿ no soy dueño de la mitad de Delambre Frères?
Very well. Because I have a sense of responsibility to Delambre Freres, even if you do not,... I'll undertake to supply you with whatever you need.
Muy bien... ya que tengo sentido de la responsabilidad... hacia Delambre Frères, aun si tú no lo tienes... te proporcionaré lo que necesites.
I've been working for Delambre Freres.
He estado trabajando para Delambre Frères.
Trois Frères Street in 30 minutes.
RUE DES TROIS FRÈRES EN 30 MIN.
Trois Frères Street.
Rue des Trois Frères.
We'll say we're at 18 Rue des Trois Frères, across the road.
Le decimos que estamos en el 18 de la calle Trois Frères, enfrente.
If they go to the Rue des Trois Frères, it's the guy of the second-hand shop, etc.
Si van a la calle Trois Frères, es el tipo de la feria, etc.
Rue des Trois Frères, the guy from the second-hand shop.
- ¿ Calle Trois Frères? - El tipo de la feria.
Here is mud in your eyes, mes subterranean frères.
Tienen barro en los ojos, mes frères subterráneos.
Au contraire, mon frères.
Au contraire, mon frères.
It's Carné, Renoir, the Frères Lumière, it's La Ciotat, the train pulling into the station.
Es Carné, Renoir, Los Hermanos Lumière, Es La Ciotat, el tren llegando a la estación...
"Les Freres"
Les Frères.
"Les Freres" is the name of my restaurant It means "brothers".
"Les Frères" es el nombre de mi restaurante. Significa "hermanos".
"Freres Jacques" already are with me.
Les doy alojamiento a los "Frères Jacques".
I thought of a Coulée Serrant Vivigne... Closing with a Rougeard Clos des Frères Foucault.
Pensé en un Coulée de Serrant Vivigne... cerrando con un Clos Rougeard des Frères Foucault.
I can confirm that the reference number you supplied does pertain to an account held at Brue Freres Bank.
Puedo confirmar que el número que me dio pertenece a una cuenta del Banco Brue Frères.
Taxi for Brue Freres.
Un taxi para Brue Frères.
"Trois Frères", "La Barbe d'Or", "Le Grand Sauvage".
"Trois Frères", "La Barbe d'Or", "Le Grand Sauvage".
My closest supplier, the owner of La Maison Trois Frères, is holding a recital.
Oh, mi proveedor más cercano, el dueño de La Maison Trois Frères, hospiciará un recital.
Les Frères Heureux.
Niles, lo tengo.