Goody translate Spanish
1,117 parallel translation
Hey, Goody, Goody, watch! Watch!
¡ Goody, mira!
Let's see if this goody is hot enough for you.
Veremos si esta os mola.
GOODY, GERONIMO AND CHUCO : It's quitting time!
¡ Es hora de irse!
GOODY : Good luck. CHARLIE :
Mucha suerte.
Listen, why don't you go into the gift shop, buy yourself a little goody.
Escucha? Por que no entras en una tienda de regalos y te compras algo bonito.
A goody-goody, you know?
¿ Un mojigato, saben?
Goody, goody gumdrops!
¡ Buenas, buenas pipas!
You know the kind you take on a rainy weekend when he's home playing goody-goody family man?
¿ Sabes, los fines de semana lluviosos... cuando él está en casa jugando al dulce hombre de familia?
- It worked. It worked. - Oh, goody!
Uh, uh, uh, ¡ Ya está!
Oh, goody. This is lots of fun, Pooh.
¡ Que bien, que divertido Pooh!
Brother Bob, I've got too much to live for, I don't want to accept Jesus now and live a goody-goody life, miss out on all the fun.
Hermano Bob, tengo mucha vida por delante, no quiero aceptar a Jesús ahora y vivir como una vida santa y perderme todo lo diver.
Goody.
Bueno.
Oh, goody, goody.
Muy bien.
Oh, goody, goody! Oh.
¡ Qué bien!
Goody, goody * gumdrops!
¡ Qué maravilla!
Miss Goody Two-Shoes makes me wanna barf.
Esta niña pija da ganas de vomitar.
You goody-goodies are too much for me.
Sois unas estrechas.
Goody! A picnic in the open air!
¡ Qué bien, una merienda al aire libre!
Oh, goody!
¡ Viva!
Well, goody for them.
Pues, mejor para ellos.
- Don't forget your goody bag.
- No olvides tus premios.
Well, listen to her, Miss Goody Two-shoes.
Vaya, doña santita.
Goody-good.
Santurrón.
Oh, goody. I love surprises.
Qué bueno, me encantan las sorpresas.
- Oh, goody.
Qué bien.
Goody.
Qué bien.
* You may call us the goody-goody two shoes * * We're here to cheer you with the good news * * That D-E-N-T-O-N *
* Usted nos puede llamar la mosquita muerta dos zapatos * * estamos aquí para animarte con la buena noticia... * * que D-E-N-T-O-N *
Oh, goody gum drops!
¡ Mira qué bien!
Oh, goody!
¡ Genial!
Don't you know Sand Murks? Why you idiotic, tin coated, little goody two shoes.
El Hombre de Hojalata mal!
Not be goody!
¡ No seas mojigata!
Everyone always thinks of me as such a goody two-shoes.
Todos piensan que soy una chica tan buena.
Oh, I know. Goody-goody Cathy... doesn't say things like that, right?
La buena de Cathy no habla así.
- Oh, goody.
- Oh, bueno.
- Goody, Diane is here.
- Que bueno! , Diane está aquí.
- Goody.
- que bien..
He's kind of a goody two-shoes.
Es bastante altruista.
- Goody.
- Goody.
Oh, goody, man talk.
Qué bien. Gran conversación masculina.
- Okay, goody.
- Ok. Bien.
Oh, goody!
Ay, qué monas.
Will you two goody-goodies control yourselves.
- Se pueden controlar ustedes dos santurronas.
You're along on this ride because you smell big bucks - a new book, a television special, magazines-so don't give me any of that goody-goody bull.
Te metiste en esto porque oliste mucha pasta. Otro libro, la tele, las revistas... No me vayas de bueno.
Now he'll make you more siblings and you'll see! Your bad Mom is here, at home, and your goody Daddy is who knows where!
verás! y tu papá el bueno con otra mamá!
Oh, goody!
Amor!
Goody.
¡ Ayúdame!
Goody.
Caballito.
Goody, I get to sleep in my own bed tonight.
Ay, qué gusto, por fin voy a dormir en mi camita.
Hey, watch out, Goody!
¡ Ten cuidado!
I don't know what you all... ( BABBLING ) Say, Goody, you know you almost got my hair wet, man.
¡ Por poco se me moja el pelo!
I don't know, you know, he did something with Goody's ears, uh... ( T.C. LAUGHS ) You know what I'm talking about?
¿ Me comprendes?