Guppy translate Spanish
147 parallel translation
- I'll take care of that guppy.
- Ya me encargaré de ese besugo.
And if you don't mind my saying so, my Pet, you're no guppy, either.
Pero ya has visto lo que pasa... y si no te importa que te lo diga, no eres ningún ángel.
You ain't no guppy.
No eres una sílfide.
- Stand up straight. - Come on, be proud you're a Guppy.
Están orgullosos de ser Guppies.
Good thing I'm not a guppy.
Es bueno que no soy un guppy.
Mrs. Jellyby does not take enough care... of those children.
"'Los chicos Jellybys siempre están tramando algo, dijo el Sr. Guppy ".
"'Let me out, if you please
Sr. Guppy.
"'The young Jellybys are always up to something said Mr. Guppy. "
Lo recuerdo bien.
Repeat the name, I've forgotten it. Mr. Guppy. Yes.
Lee maravillosamente, con un acento mucho mejor que el hombre negro.
Yeah, we fed a shark a hamburger, and then they gave a French fry to this guppy, and he exploded.
Si, le dimos de comer una hamburguesa a un tiburón, y otros le dieron una tostada francesa a un pececillo, y explotó.
Flounder, don't be such a guppy.
- ¡ No seas "pezqueñajo"!
I'm not a guppy.
- ¡ No soy un "pezqueñajo"!
Flounder, you really are a guppy.
Sí que eres un "pezqueñajo".
"Glad to Be a Guppy".
"Me alegro de ser un Guppy".
Next thing I know, he's got his hands on my bird. And I'm up to my patootie in guppy poo.
Lo siguiente que vi, Él tiene sus manos en mi pájaro, y estoy a mi patootie en Poo Guppy.
- The guppy. - Whatever.
Es decir, Brenda solo tiene 16 años.
Gee, and let my little guppy go hungry?
¿ Y dejar a mi pececito con hambre?
Now, you may be able to leap tall buildings with a single bound... but here in La-La Land, you're just a little guppy in a great white tank.
Quizá puedas saltar altos edificios con un solo rebote pero en este mundo loco, eres un pececito en un tanque de tiburones.
I want to bring the same truth to this role that I brought to Guppy the newsboy in Hey, Hey, It's Guppy!
Quiero ser tan auténtico en este papel como lo fui en el de Guppy, el vendedor de periódicos de! Ahì va Guppy!
My love affair with the equine began with the extensive training I underwent for the critically acclaimed Guppy Goes West.
Mi historia de amor con los equinos comenzó al entrenarme de forma intensiva para mi gran éxito Guppy va al Oeste.
It's the gentleman guppy.
El pececito de colores.
As for you, you oversized guppy...
Y con respecto a ti, mocoso...
Guppy says negative on station four.
Guppy dice : Estación 4, negativo.
Swim now, like a little guppy.
Nadar ahora, como un pequeño pez.
Guppy, play.
Guppy, juega.
He's a talking chicken who's supposed to be having trouble laying an egg.
No sabía que Ios chicos guppy regresaron al pueblo. Están luchando contra las palabras, Iarguirucho.
Hush guppy?
¿ Pescadillo?
Boy, you're sure not a guppy any more.
Vaya, ya no eres ningún pececillo.
Welcome to the N.I.X. Super Guppy.
Bienvenidos al N.I.X. Super Guppy.
This big guppy just locked us in!
¡ Ese gran guppy nos ha bloqueado!
The Space Guppy.
El Pecesito Espacial.
The IASA boys got enough to look at with D'Argo's guppy and my module.
Los chicos de la IASA tienen bastante con mirar la nave de D'Argo y mi módulo
Guppy, trout, mermaid or- -?
- ¿ Piraña, trucha, sirena, o...?
- Just for the jeweler... and he's a guppy.
- El joyero es un pez chico.
Guppy.
Guppy.
Guppy of Kenge and Carboys, on urgent business, waiting upon Mr Krook.
Guppy de Kenge and Carboys, tengo un asunto de negocios urgente y espero a Mr Krook.
It's very quiet and dark in there, Mr Guppy.
Está muy silencioso y oscuro, Mr Guppy.
It's Guppy of Kenge and Carboys.
Soy Guppy de Kenge y Carboys.
Guppy, Kenge and Carboys.
Guppy, Kenge y Carboys.
Mr Guppy of Kenge and Carboys.
Mr Guppy de Kenge y Carboys.
Ah, yes, Mr Guppy.
Ah, sí, Mr Guppy.
Is that so, Mr Guppy?
¿ Es así, Mr Guppy?
And what, may we ask, was Guppy of Kenge and Carboys doing in Krook's Rag and Bottle Shop after hours?
Y, ¿ qué, si podemos preguntar, hacía Guppy de Kenge y Carboys en la trapería de Krook a esas altas horas?
Up to no good, Mr Guppy?
¿ Nada bueno, Mr Guppy?
All right, Mr Guppy, you may stand down.
De acuerdo, Mr Guppy, puede sentarse.
Mr Guppy of Kenge and Carboys on a matter of personal business with Her Ladyship.
Mr Guppy de Kenge y Carboys vengo por un asunto personal de negocios con su señoría.
If you'd be so good as to wait there, Mr Guppy...
Si fuera tan amable de esperar aquí, Mr Guppy...
Well, Mr Guppy?
Bien, ¿ Mr Guppy? Yo, yo
Yes.
Pareces un guppy.
You think I have the memory of a guppy?
Ya lo hablamos.
Okay I'm gonna need # 4, still kickin', hold the guppy and send it to France.
Ok un numero 4 todavía pataleando, con todo y enviálo a Francia!