English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ H ] / Have you ever tried it

Have you ever tried it translate Spanish

72 parallel translation
Have you ever tried it?
- ¿ Lo intentó alguna vez?
Have you ever tried it?
¿ Lo has intentado alguna vez?
Have you ever tried it with salt?
- ¿ Las habéis probado con sal?
Have you ever tried it?
¿ Lo has probado alguna vez?
- Have you ever tried it with her...?
Pero, ¿ qué dices? Siempre estás con lo mismo.
- Have you ever tried it? - No, never.
- ¿ Nunca te ha tentado?
- Have you ever tried it?
- ¿ La has probado?
Have you ever tried it?
¿ Alguna vez lo intentaste?
- Well, have you ever tried it?
- ¿ Bueno, lo has intentado?
Have you ever tried it?
¿ Usted lo ha intentado?
Have you ever tried it?
- ¿ Lo probaste alguna vez?
Have you ever tried it?
- ¿ Lo ha probado alguna vez?
It's not convenient. Have you ever tried it?
¿ Lo ha intentado usted?
- Have you ever tried it?
- ¿ Alguna vez has probado?
Have you ever tried it?
¿ La ha probado alguna vez?
I especially liked the Chinese food. Have you ever tried it?
Me gustó especialmente la comida china.
Have you ever tried it?
¿ Alguna vez lo probaste?
- Have you ever tried it?
¿ Alguna vez lo intentaste?
Have you ever tried it?
¿ Lo has intentado?
- Yeah. Have you ever tried it?
- Sí, ¿ lo has intentado?
- Have you ever tried it?
- ¿ Alguna vez lo has probado?
Have you ever tried it?
La probó alguna vez?
- Have you ever tried it?
- ¿ Alguna vez lo probaste?
- Have you ever tried it?
¿ Alguna vez lo has hecho?
- No, I don't like tab. - Have you ever tried it? - No.
Visitaremos niños como Pedro, en las próximas 36 horas.
Have you ever tried it?
Alguna vez lo intentaste?
- Have you ever tried it?
- ¿ Alguna vez lo ha intentado?
- Have you ever tried it?
¿ Lo has intentado?
So have you ever tried it with a girl?
¿ Entonces alguna vez lo has intentado con una chica?
Have you ever tried it?
¿ Lo has probado?
Have you ever tried it?
¿ La has probado alguna vez?
Have you ever tried it?
¿ Alguna vez la has probado?
Have you ever tried it?
¿ Lo intentaste alguna vez?
Have you ever tried to sit on a chair and somebody snatched it from under you?
¿ Os han quitado alguna vez la silla al ir a sentaros?
Have you ever tried sitting on a damp cat while it tickles your feet with its tail?
¿ Has probado alguna vez a sentarte sobre un gato enfriado... que con la cola te hace cosquillas en los pies?
If you've ever tried laying bricks you must have come to like it.
Si alguna vez probaste trabajar con ladrillos, tiene que haberte gustado.
You know how many times I have tried to imagine it without ever succeeding
Si supieras la de veces que he intentado imaginármela sin conseguirlo nunca
It is impossible for me to ignore that you're in a different category from any person I have ever tried or am likely to try.
No ignoro que está en una categoría distinta a la de cualquier otro al que haya juzgado o vaya a juzgar.
Have you ever tried to put pantyhose on with wet nails? - It's a bitch.
¿ Te has vestido con las uñas húmedas?
"Have you ever tried to pick a wet one off the floor, it's almost impossible."
"¿ Intentaron coger una del suelo? Es casi imposible."
Have any of you ever tried that? I have it.
¿ Lo han hecho alguna vez?
- Have you ever tried to develop it?
¿ Has intentado desarrollarla?
Every day I have tried so hard to make it up to you and all I ever get back are these nasty sarcastic little comments.
He intentado compensarte duramente todos los días y todo lo que he obtenido son esos comentarios sarcásticos.
So I was on the same bed for 5 weeks, and I don't know if you have ever tried, but it's not easy to keep a 12 years old in bed for 5 weeks.
No sé si ya probaste, pero no es fácil mantener un niño en cama por 5 semanas.
[Sheldon Narrating] Have you ever had a chapter in your life that you thought was over... a page you had turned - moved on, closed the door - only to discover no matter how hard you tried... it kept staring you dead in the face?
¿ Tuvieron un capítulo en su vida que creyeron que había acabado... una página que habían pasado... algo que habían superado, una puerta cerrada... y descubrieron que sin importar lo mucho que se esforzaran... seguía mirándolos justo a la cara?
Have you ever forgotten something, and no matter how hard you tried, you couldn't remember it?
¿ Les ha pasado que olvidan algo y, no importa lo que hagan, ya no lo pueden recordar?
[Grace] Have you ever tried it?
Quiero decir... es...
It's not? Every case you have tried or ever will try at this firm has been, and will be done so, at my pleasure.
- Cada caso que has tenido... o tendrás en esta firma ha sido, y seguirá siendo, de mi elección.
You stole that rifle months before you ever used it, So you must have tried to forgive them.
Robó ese rifle meses antes incluso de usarlo, así que debió intentar perdonarles.
I tried to make it so you'd never have to worry, ever, and we'd always be okay.
He intentado arreglarlo para que no tuvieras que preocuparte, y estuviéramos siempre bien.
You're claiming, "Oh, this is the greatest day of our lives"... because it's like four of you have ever even tried to do it.
Usted está reclamando, "Oh, este es el mejor día de nuestras vidas"... Porque es como ustedes cuatro alguna vez incluso trató de hacerlo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]