English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ H ] / Have you seen my daughter

Have you seen my daughter translate Spanish

67 parallel translation
Sir, have you seen my daughter?
Señor, ¿ ha visto a mi hija?
Have you seen my daughter's doll?
¿ Has visto la muñeca de la niña?
Captain, have you seen my daughter?
Capitán, ¿ habéis visto a mi hija?
Have you seen my daughter?
¿ Han visto a mi hija?
Have you seen my daughter?
¿ Has visto a mi hija?
- Have you seen my daughter?
- ¿ Viste a mi hija?
Marla, have you seen my daughter?
¿ Has visto a mi hija?
Have you seen my daughter? No?
¿ Has visto a mi hija?
Have you seen my daughter?
Ha visto a mi hija?
Anyway, have you seen my daughter-in-law?
De todos modos, ha visto a mi nuera?
Have you seen my daughter?
¿ Ha visto a mi hija?
Have you seen my daughter Julie?
¿ Ha visto usted a mi hija Julie?
Have you seen my daughter?
¿ No ha visto a mi hija?
Meredith, have you seen my daughter?
Lenor? Alguien vio a mi hija por a...
- Have you seen my daughter?
- ¿ Habéis visto a mi hija?
Have you seen my daughter?
¿ Vio a mi hija?
Have you seen my daughter? lhave.
- ¿ Has visto a mi hija?
Have you- - have you seen my daughter?
¿ Ha... ha visto a mi hija?
- Have you seen my daughter?
Soldado, ¿ ha visto a mi hija Miriam?
- Have you seen my daughter?
- ¿ Ha visto a mi hija?
- Have you seen my daughter?
- ¿ Has visto a mi hija?
Reality, have you seen my daughter?
En realidad, ¿ alguna vez vieron a mi hija?
- Have you seen my daughter Julia?
- ¿ Has visto a mi hija Julia?
Have you seen my daughter?
¿ Habéis visto a mi hija?
Have you seen my daughter?
¿ No la viste a mi hija?
Have you seen my daughter, Kate?
¿ Has visto a mi hija, Kate?
My darling daughter, it is terrifying to think that so many years have passed and we still haven't seen each other but Mother misses you, and...
Mi querida hija : Aterroriza el pensar que pasaron tantos años sin que pudiéramos vernos pero madre te extraña y...
Have you seen anything of my daughter?
- ¿ Ha sabido algo de mi hija?
Have you seen my baby daughter?
¿ Ha visto a mi niña?
All I've seen lately is that fun Sunday you didn't have with my daughter.
Ya he visto el divertido domingo que no has pasado con mi hija.
Have you seen... I've seen nothing but you've seen my daughter undressed.
¿ Has visto... que he visto nada pero que ha visto a mi hija desnudó.
Hey, Frank! Have you seen Catherine or my daughter?
¿ Has visto a Catherine o a mi hija?
Have you seen my GiIberte? I do love my daughter.
Usted ha visto a Gilberte, mi querida niña?
I've seen life after my death and I'm telling you this because it's the only way to help you and your daughter have a better life of your own.
Yo vi la vida después de mi muerte y te estoy diciendo esto porque es la única forma de ayudarles a ti y a tu hija a tener una mejor vida.
This is my daughter. Have you seen her?
Es mi hija. ¿ La han visto?
If you've seen my daughter, please, Tiffany's all I have.
Si han visto a mi hija por favor Tiffany es todo lo que tengo.
John Henry, we're looking for my daughter, Savannah. - Have you seen her today?
John Henry, buscamos a mi hija, Savannah. ¿ La ha visto hoy?
I'm looking for my daughter. Have you seen her?
Busco a mi hija. ¿ La has visto?
You... wouldn't, by any chance, have seen my daughter?
¿ De casualidad no habrá visto a mi hija?
She's looking for my daughter, Grace. Have you seen her?
- Ha ido a buscar a mi hija, Grace. ¿ La han visto?
MICHAEL FRANKLIN ( ON PHONE ) : I have seen footage of you dragging my daughter out of a goddamn church, no less.
Te vi en un video sacando a mi hija a rastras nada menos que de una iglesia.
Have you guys seen my daughter?
Disculpa.
Have you seen her? My daughter?
¿ La has visto?
You see, that's my daughter. Have you seen her?
Ves, ese es mi hija. ¿ La has visto?
Have any of you seen my daughter?
- Disculpen. ¿ Alguien vio a mi hija?
Listen, I know that you and I have not always seen eye to eye, and of course, this is important because this is my daughter, but if this checks out... it could mean that an innocent boy
Escucha, yo sé que tú y yo no siempre nos hemos mirado a los ojos, y por supuesto, esto es importante porque esta es mi hija, pero si esto se comprueba... podría significar que un niño inocente
You have just seen my own daughter be dragged away by constables.
Acaba de ver cómo la policía se llevaba a mi hija.
Jill, have you seen the way my daughter dresses?
Jill, ¿ has visto la forma en que se viste mi hija?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]