English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ H ] / Here's the address

Here's the address translate Spanish

328 parallel translation
Here's the address.
Aquí está la dirección.
Here's the deposit slip and the address.
Aquí está el resguardo con la dirección.
Here's the address.
Ésta es la dirección.
Yes, here's the address.
Sí, aquí está la dirección.
Well, look, here's the address of the Foundation if you should happen to change your mind by any chance.
Bueno, mire, aquí está la dirección de la Fundación... por si llegara a cambiar de idea.
Say, honey, what's the address here?
Cariño. ¿ Qué dirección es ésta?
Here's the address.
Aquí tiene la dirección.
Here's the address.
Esta es la dirección.
Here's the address. Ask for Sergeant Breen.
La dirección, pregunte por el sargento Breel.
Here's the address of the parole officer, Marie.
La dirección de la oficial de libertad condicional.
Wait a minute, here's the address.
Espere un momento, aquí tiene la dirección.
Now, here's the address, we'll see you in court tomorrow morning at 10 : 00.
Aquí tiene la dirección, le veremos mañana en el juzgado a las 10 : 00.
What's the address? So after the man brought me here to the telephone, he sent for a tow car.
Después de que eI señor me haya traído hasta eI teléfono...
Here's the address of an employment agency.
Una agencia de empleo.
Here's the address.
Aquí tiene la etiqueta.
It's just... the person who handles changes of address is not here right now.
Es porque la persona que se encarga de los cambios de dirección no está aquí ahora mismo.
- Here's the address that he gave me.
- Ésta es la dirección que me dio.
Here is the Count's previous address, Inspector. In Rome.
Ésta es la dirección anterior del conde, en Roma.
Here's the key and the address.
Ésta es la llave y la dirección.
Here's the address, drive straight in.
Aquí tienes la dirección, vete directamente allí.
His name's here, and the address here.
Su nombre está aquí, y la dirección.
- Now, here's the address.
- Esta es la dirección.
Here's the address of her new prison.
Aquí está la dirección de su nueva cárcel.
Here's the address you wanted.
"Me siento y veo como caen mis lágrimas". - La dirección que me pediste. - Gracias.
wrong address... wait up... it's easy here are the letterboxes with the names who are you looking for?
Dirección equivocada. Espere, es sencillo. Aquí están los buzones con los nombres.
- Here's the address.
- Aquí está la dirección.
That's right. You can get the address off here.
La dirección registrela alli.
Come by my shop. Here's the address.
Ven a verme mañana, aquí tienes mi dirección.
Here's the address, and a note.
Aquí está la dirección, y una nota.
Yes, here's the address to send it to :
Tiene que enviarlos a esta dirección.
Here's the address. Saint nicholas square, number 4.
Aquí tienes la dirección.
And here's the address to send it to :
Y esta es la dirección a donde enviarlo : CHANTAJE.
Here's the address.
Toma la dirección.
What's the address here?
¿ Cuál es la dirección en esta lista?
Here's the address to write to : Help the exciting icelandic saga 18-b macnorten buildings, oban.
"Colabore con la saga islandesa" Viviendas MacNorten, Oban.
But I must finish these letters first. Here's the address, in case you've forgotten it.
Antes tengo que acabar estas cartas, ésta es la dirección por si no la recuerdas.
Here's the address, you can ask them.
Esta es la dirección. Puede preguntarle a ellos.
Here's the address. Get moving.
- Ésta es la dirección.
Here's the address.
- Toma la dirección.
In fact, here, here and here the pen has actually dropped from her hand. I must know Miss Adler's address at once.
... aquí su mano cayó debo saber su dirección de inmediato.
Here's the name and address of a witness that lives in Leah Shepard's neighborhood.
Aquí están el nombre y la dirección de un testigo que vive en el vecindario de Leah.
Here's the address
- Aquí tiene la dirección.
Here's the address and phone.
Aquí está la dirección y el teléfono.
In case you want to visit, here's the address and directions.
Por si quieres visitarme, aquí tienes la dirección.
Here's the address.
Aquí tienes la dirección.
here's the new address.
Hay un cambio de dirección.
Now, here's an address and the price of the turkey.
Esta es la dirección y el dinero del pavo.
Here's the address...
Bueno, yo te dejo aquí la dirección.
- Here's the address.
"no quiero estar conectado con esto." aquí esta la dirección.
Here's the address of a private counseling service,
Ésta es la dirección de un centro privado.
Well, here's the address.
Toma la dirección.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]