Here's your money translate Spanish
430 parallel translation
Here's your money.
Aquí está su dinero.
Here's another etter with money from your sister,
Aquí tiene otro envío de dinero de su hermana.
Miss Bea, I want you to take this here rabbit's foot and put it in your money purse.
Señorita Bea, quiero que se lleve esta pata en el bolso.
Here's your money and good luck to you, my dear.
Aquí está el dinero y buena suerte, querida.
Well, money talks, Cap. Your shooting rate's pretty high around here.
El dinero manda, y aquí se mueve mucho.
Your money's bogus around here, Mac.
Aquí no vale su dinero.
Here's your money, Gypo.
Toma tu dinero, Gypo.
Marcus, here's your money.
Marcus, su dinero.
Here's your money.
Aquí tienes tu dinero.
Good. Here's your money, minus my fin.
- Aquí está tu dinero, menos mis 5 $.
Here's your expense money.
Esto es para sus gastos.
Here's your money.
Aquí tiene su dinero.
Now, look here, you got your money, that's what you wanted.
Tienes tu dinero, es lo que querías.
Look, here's your money.
Tome, aquí tiene su dinero.
- Here's your money, miss.
- Su dinero, Srta. - Gracias.
- Here's your money.
- Aquí tiene su dinero.
Here's your money.
De acuerdo, aquí está.
Here's all your money.
Aquí está todo vuestro dinero.
Here's your papers and money.
Aquí están tus papeles y tu dinero.
Here's the receipt for your money at Weatherby's.
Aquí está el recibo por su dinero en Weatherbys.
Here's your money.
- Tome. ¡ Joey!
Here's your collection money.
Para la recolecta.
Here's your money.
Aquí tiene el dinero.
Come here to pick up some easy money just as it's in your pocket, you walk out.
Vino aquí a conseguir dinero fácil y cuando está a su alcance, renuncia.
- Your money's no good here.
Ora, ya sabe que aquí no paga. - Pos muchas gracias.
LOOK, HERE'S YOUR MONEY.
Mira, aquí está tu dinero.
Oh, here's your route and some money.
El mapa y el dinero.
- Here's your money.
Aquí está tu dinero.
You give money to every child here just in case it's your own.
Ya tienes que entrar a la ranchería dándole dinero a cada huerco que encuentras por si acaso es hijo tuyo.
- Here's your money.
- Aquí está su dinero.
Here's your money, innkeeper.
Su dinero.
Now, here's your money. Give it back to them.
Devuélveselo.
Speak up. If you want to earn a little extra spending money, here's your chance.
Adelante, si quieren ganarse un dinerito extra, ésta es su oportunidad.
Yes. Here's the rest of your money.
Aquí está el resto del dinero.
- Here's your money.
- Aquí tiene el dinero.
Here's your money.
Aquí está tu dinero.
Your lawyer's here with the bail money.
Tu abogado llegó con el dinero de la fianza.
Here's your money. Thank you very much.
Les devuelvo lo que me prestaron y muchísimas gracias.
Here's your money!
Aquí tienes tu dinero.
And here's your map Kraut money, Swiss francs.
El mapa... dinero nazi, francos suizos. - Vamos a repasarlo otra vez.
Here's your money back.
Aquí teneis el dinero.
Two penny worth of chip four times and here's your money.
Cuarto y media de carne, dos cuartas de panceta y cuatro paquetes de patatas, dos peniques cada uno. Aquí tiene su dinero.
So here's your money.
Bien, este es tu dinero.
Here's your whiskey, where's your money?
- El whisky, ¿ y el dinero?
Here. Here's the rest of your money. My money?
Aquí se quiere que el resto del dinero. -
Here's your money.
Aquí tenéis el dinero.
Look, son, here's your money back.
Mira, muchacho, toma tu dinero.
When she's here, you'll be happy to give us all the money we want so that we don't hurt your little treasure. Go ahead and shrug.
Y cuando esté aquí, nos darás Io que pidamos para que no le hagamos daño.
If you want to write books, I suppose it's alright to be here with your wife's family, but if you want to make money, you have to come with me.
Si quieres escribir libros, supongo que está bien quedarte aquí con la familia de tu mujer, pero si quieres hacer dinero, tienes que venirte conmigo.
Your Money Man's here.
El dinero llega.
Here's your money, sir.
Se lo devuelvo con mucho gusto, señor.
here's your mail 22
here's your ticket 24
here's your change 33
here's your coffee 53
here's your chance 81
here's yours 26
here's your lunch 22
here's your key 21
here's your bag 18
here's your phone 19
here's your ticket 24
here's your change 33
here's your coffee 53
here's your chance 81
here's yours 26
here's your lunch 22
here's your key 21
here's your bag 18
here's your phone 19
here's your drink 26
here's your water 22
here's your check 25
here's your tea 28
here's your problem 28
here's your 46
here's your cut 16
your money or your life 16
your money's no good here 19
your money 101
here's your water 22
here's your check 25
here's your tea 28
here's your problem 28
here's your 46
here's your cut 16
your money or your life 16
your money's no good here 19
your money 101
money 2165
moneypenny 26
money talks 25
money first 26
moneybags 16
money isn't everything 29
money problems 28
money laundering 67
moneypenny 26
money talks 25
money first 26
moneybags 16
money isn't everything 29
money problems 28
money laundering 67