How much money have you got translate Spanish
63 parallel translation
How much money have you got left?
¿ Cuánto dinero te queda?
- How much money have you got?
- ¿ Cuánto dinero tienes?
- Oshizu, how much money have you got?
Oshizu, ¿ Cuánto tienes ahí?
I gotta know how much money have you got left, in gold.
Necesito saber cuánto dinero le queda. En oro.
Casiano. How much money have you got?
Casiano. ¿ Cuánto dinero tienes?
- How much money have you got?
- ¿ Cuánto dinero llevas?
How much money have you got?
¿ Cuánto dinero tiene?
- How much money have you got?
¿ Cuánto dinero tienen?
No, wait a minute. Wait a minute. How much money have you got?
No, un momento. ¿ Cuánto dinero tienes?
How much money have you got?
¿ Cuánto dinero tienes?
How much money have you got, you and your father, for a lawyer?
¿ Cuánto dinero pueden gastar usted y su padre en un abogado?
How much money have you got, Esther?
¿ Cuánto dinero tienes, Esther?
How much money have you got that you can get at?
¿ De cuanto dinero dispones?
- How much money have you got?
- ¿ Cuánto dinero tiene?
How much money have you got, Dad?
¿ Cuánto dinero tienes, papá?
How much money have you got, love?
¿ Cuánto dinero llevas, cariño?
Barnaby? How much money have you got?
Barnaby, ¿ cuánto dinero tienes?
Oh, how much money have you got, for instance and where are you gonna go?
¿ Cuánto dinero tienes, y a dónde vas a ir?
- How much money have you got?
- ¿ Cuanto dinero tienes?
- How much money have you got?
Cuanto dinero tienes? AJ...
Now how much money have you got to invest?
Entonces ¿ cuánto dinero tienes para invertir?
- So how much money have you got?
¿ Cuánto dinero tienes?
How much money have you got?
- ¿ Cuanto dinero tienes en casa?
How much money have you got in the house?
Bien, ¿ cuanto dinero hay en la casa?
How much money have you got?
Cuánto dinero tiene?
- How much money have you got?
- ¿ Cuánto dinero traes?
How much money have you got?
- ¿ Cuánto dinero tiene?
Della, how much money have you got?
Della, ¿ Cuánto dinero tienes?
And how much money have you got now?
¿ Y cuánto tienes?
How much money have you got all together, Mona?
¿ Cuánto dinero tienes con todo junto, Mona?
- How much money have you got?
- ¿ Cuánta plata tenés?
How much money have you got in your pocket?
¿ Cuánto dinero tienen?
But you gotta let me do the talking or Randy's going to get shot, cause you're fucking wasted. How much money have you got?
Creo que puedo encontrar una solución, pero déjame hablar, o le dispararán a Randy, porque estás hecho mierda.
- How much money have you got?
- ¿ CUÁNTO DINERO TIENES?
How much money have you got?
¿ Qué cuánto dinero tienes?
I have an idea. How much money have you got?
Tengo una idea. ¿ Cuánto dinero tienes?
HOW MUCH MONEY HAVE I GOT TO GIVE YOU?
¿ Cuánto dinero tengo que darle?
Mr. Spade, have you any conception of how much money can be got for that black bird?
Sr. Spade, ¿ tiene idea... del dinero que puede obtenerse por ese pájaro negro?
- Yeah? - How much of my money have you got in the bank, Quinn?
¿ Cuánto dinero tienes en el banco, Quinn?
Besides, boats cost money. How much have you got?
Además, un barco cuesta dinero.
You shouldn't have done it. No matter how much money that pig's got.
No debiste hacerlo, por mucho dinero que tenga ese cerdo.
No matter how much money you have you've got nothing if you can't trust someone as close to you as I am.
Por mucho dinero que tengas no tienes nada si no puedes fiarte de alguien tan cercano como yo.
Depends on how much money you have got for us to count.
Depende de cuanto dinero tienes para que contemos.
If I can't have access to that box, you are going to open it and you're gonna tell me how much money he's got stashed in there.
Si no puedo acceder a esa caja, vas a abrirla tú y vas a decirme cuánto dinero ha escondido ahí dentro.
- Do you know how much money that is? - I could have got tenyears at Högsbo!
¡ Me podían haber metido 10 años en Högsbo!
- how you have collected money locally Good that you got together so much.
Es genial que recaudaran todo el dinero.
Well, you know, ever since I've known you, you'll do anything to avoid being unpopular, whether it's what time she went to bed or whether she should study for exams, or how much pocket money she should have got, you know.
Bueno, ya sabes, desde que te conozco... haces cualquier cosa para evitar ser impopular, sea la hora en que ella se iba a la cama o si debía... estudiar para los exámenes, o el dinero que debía tener encima, lo sabes.
Have you no idea how much money I've got?
¿ No tienes idea de cuánto dinero tengo?