English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ H ] / Humvee

Humvee translate Spanish

380 parallel translation
Yes, we'll put it in the back of your Humvee.
Sí, lo pondremos en la parte posterior de su Humvee.
Toník was right, you'd need a Humvee to haul that home.
Tonik estaba en lo cierto, habría que tener un Humvee para transportar eso a casa.
The Humvee's GPS history gave us its last location.
El historial del GPS del Humvee nos ha dado su última localización.
I'll be in the Humvee.
Estaré en el Humvee.
You were driving in the Humvee with Lieutenant Boone
Conducía el jeep con el teniente Boone...
Oh, and I'll need the Humvee for an hour, sir.
Necesitaré un jeep durante una hora, señor.
This is my Humvee.
Este es mi Humvee.
Suspect is in a black Humvee, heading west on California.
Sospechoso en un Humvee negro, dirigiendose al oeste en California.
I'm only borrowing your Humvee!
Solo estoy tomando prestado tu Humvee!
Just us and a Humvee up by the Euphrates River Valley.
Iremos solos en un todo terreno, siguiendo el Eúfrates.
- It's easier in a Humvee.
- Para escapar, mejor un todo terreno.
Get in the Humvee.
Todos al coche.
- Put the people in the Humvee.
- Sube a la gente al coche.
Put the people in the Humvee!
¡ Que subas a la gente al coche!
Ride in that Humvee. Let's go!
Subid al todo terreno.
In the Humvee!
¡ Vamos, arriba!
Did we save anything from the Humvee?
¿ Salvamos algo del vehículo?
You are three guys with a bunch of civilians and no Humvee.
Sois tres tíos con unos civiles y sin todo terreno.
I need four personnel trucks and a Humvee.
Necesito cuatro camiones y un todo terreno.
- What's the story with that Humvee?
- ¿ Qué pasó con esa Humvee?
No I called the Humvee Ambulance? INSTANCE.
No he llamado a la ambulancia.
- Five guys in a Humvee?
- ¿ Cinco armas en una camioneta o qué?
Lock her in the Humvee till he's gone.
Enciérrala en el Hummer hasta que él se valla.
Lieutenant Colonel McKnight's humvee column will drive in at 1547 on Hawlwadig Road and hold just short of the Olympic Hotel.
La columna de humvees del teniente coronel McKnight avanzará a las 15 : 47 por la carretera de Hawlwadig y se detendrá poco antes del Hotel Olympic.
Put him in that humvee!
¡ Súbelo a ese humvee!
Struecker, you're lead humvee.
Struecker, ve tú primero.
Like a Cadillac Humvee
Como un Humvee Cadillac
I called Sloane. Told him that I'd dragged Dixon back to the Humvee. That I drove him to the hospital myself.
Llamé a Sloane y le dije que yo llevé a Dixon en el coche al hospital.
Only reason I even met Victor was I jumped off a humvee and broke my feet.
Conocí a Vic porque salté de un camión y me rompí un pie.
suffered an accident. I will call a Humvee Ambulance?
Fue un accidente.
Well, wouldn't I love to do that, but when I got down there, there was this gigantic Humvee blocking the door.
Bueno, me encantaría, pero cuando bajé, había una camioneta gigante bloqueando la puerta.
What, your Humvee?
¿ Cuál, tu Humvee?
- Sounds like another Humvee just arrived.
- Estoy oyendo algo. - Creo que llegó otro vehículo militar.
Yeah, no problem for a Humvee.
Sí, no es problema para una Humvee.
Humvee?
¿ Humvee?
Patrolling Bitanga Airport in a humvee, 50 guys came out of nowhere.
Patrullaban el aeropuerto. 50 hombres salieron de la nada.
This is Humvee- - All brawn, zero brains.
Este es el * Humvee. 100 % músculos, nada de cerebro.
Humvee?
* Humvee?
What's going on, Humvee?
Lo que está aconteciendo, * Humvee?
Captain, Humvee's down! Captain, Humvee's down!
Capitán, el * Hamvee cayó.
Humvee, Aurora, take a look around.
* Humvee, Aurora. Den un vistazo aquí.
Hey, Humvee, I'm second in command, and you are just a member of my posse.
Soy la segunda en el comando... y usted es sólo un miembro de mi grupo. * Ei, * Humvee? - Tranquila.
Humvee.
- * Humvee.
No, Humvee, he is not a black man.
No, * Humvee, él no es un negro.
Uh, Humvee, that... That could be a problem. Uh, Humvee, that...
* Humvee, eso podría ser un problema.
Don't be stupid, Humvee.
No sea burro, * Humvee.
I'm looking out for you, Humvee.
Estoy cuidando de usted.
Humvee, I have to go to the bathroom.
* Humvee, tengo que ir al baño.
Humvee, please, man!
* Humvee, por favor, cara!
Now, you were driving Lieutenant Williams's Humvee
¿ Conducía el jeep del teniente Williams...
Humvee.
Compañía.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]