I'd like you to meet translate Spanish
2,091 parallel translation
( Cragen ) I'd like you to meet Assistant District Attorney Novak.
Quiero presentarle a la Asistente del Fiscal de Distrito Novak.
Boss, I'd like you to meet Dr Sylvia Chalmers who loves Estée Lauder.
Jefe, le presento a la Dra. Sylvia Chalmers que adora el Estée Lauder.
Christian, Julia, I'd like you to meet my wife.
Christian, Julia, les presento a mi esposa.
I'd like you to meet Rose and Raven Rosenberg.
Me gustaría presentarles a Rose y Raven Rosenberg.
Michael, Brian, I'd like you to meet Kent.
Michael, Brian, me gustaría presentarles a Kent.
Fellas, I'd like you all to meet Kyle.
Compañeros, quiero que conozcan a... Kyle.
Guys, I'd like you to meet Artie Ziff.
Muchachos, les presento a Artie Ziff.
Oh... if you find your friend, tell him I'd like to meet him.
Ah si encuentras a tu amigo, dile que quiero conocerlo.
I'd like you to meet Finn's parents.
Me gustaría que conocieran a los padres de Finn...
I'd like you to meet Evelyn Bugby.
Te presento a Evelyn Bugby.
I'd like you to meet someone.
Quiero presentarte a alguien.
Ladies, Reverend Wright, I'd like you to meet my husband Cedric Daniels.
Señoras, reverendo Wright, me gustaría que conocieran a mi marido, Cedric Daniels.
I'd like you to meet your son.
Quiero presentarle a su hijo.
Oh, Gloria, I'd like you to meet my new friend, Amanda. Amanda. What a beautiful name.
Y esta es Fresni Boss
Rebecca, I'd like you to meet our dates for tonight.
Rebecca, conoce con quienes saldremos esta noche.
I'd like you all to meet Mr. Tumnus!
Quiero que todos conozcan al Sr. Tumnus!
If I'd only known that I was going to meet a charming lady like you, I would have made an effort to look nicer...
Si hubiera sabido que me iba a encontrar a una bella señorita como tú me hubiera arreglado. - Lara.
Ladies and gentlemen of the press I'd like you to meet the talented and delightful Ms. Isabel Bigelow.
Damas y caballeros de la prensa quisiera presentarles la deliciosa y talentosa señorita Isabel Bigelow.
I'd like you to meet mr. Fernandez, principal of the King Edward University.
Me gustaría presentarle al Sr. Fernandez, director de la Universidad Rey Eduardo
Since you are being so courteous, I'd like you to meet Linda Moon.
Ya que eres tan cortés ahora, te presento a Linda Moon.
You know that? - Just someone I'd like you to meet.
- Hay alguien que quiero que conozcas.
Girls, I'd like you to meet a friend of mine.
Chicas, quiero que conozcan a un amigo mío.
There are some people I'd really like you to meet.
Hay algunas personas que quiero que conozcas.
I'd sure like to meet you, but ifl can't, I'd like to meet one of your sisters.
Me gustaría salir contigo, pero si no puedo,... me gustaría salir con una de tus hermanas.
- I'd like you to meet Bettie Page.
- Me gustaría presentarte a Bettie Page.
Calvin, I'd like you to meet Toby.
Calvin, este es Toby.
I'd like you to meet Dr. Riley.
Quiero que conozcan al Dr. Riley.
I know. I'd just like you to meet one who's not bleeding.
Me gustaría que conocieras uno que no sangra.
- I'd like you to meet someone.
- Quisiera presentarte a alguien.
I'd like to make an appointment to meet you to discuss the contract...
Me gustaria hacer una cita con ud. Entonces podemos hablar de un acuerdo.
But there's someone I'd like you to meet who has something to say that might be of interest in this matter.
Hay alguien a quien quiero que conozca qué tiene algo que decir y que puede ser interesante en este caso.
Father Pino, I'd like you to meet my grandpa.
Padre Pino, te presento a mi abuelo.
"There's someone here I'd like you to meet." It was Clara.
"quiero que veas a una persona." Y era Clara.
First, i'd like you to meet a fellow returnee
Primero, me gustaría presentarte a uno de los compañeros retornados.
Jack, I'd like you to meet my wife.
Jack, me gustaria presentarle a mi mujer.
Jewel, I'd like you to meet my friends.
Jewel, me gustaría presentarte a mis amigos.
When we land, I would like you to go meet Zeke while I try to get a meeting with the D.A.
Cuando aterricemos, me gustaria reunirme con Zeke mientras trataré de conseguir una reunión con el D.A.
Gentlemen, I'd like you to meet an old friend of mine,
Caballeros, quiero que conozcan a un viejo amigo mio,
Johnny, I'd like you to meet Nigel Hughes, star of stage and screen.
Johnny, Te presento a Nigel Hughes, estrella de cine y tv.
Dr. Conners, someone I'd like you to meet.
Dr Conners, hay alguien que quiero que conozca...
Dr. Conners, there's someone I'd like you to meet.
Dr Conners, hay alguien que quiero que conozca...
Congressman Stillson, I'd like you to meet...
Congresal Stillson quiero que conozca...
Miranda, darling! I'd like you to meet a friend of the family.
Miranda, cariño... quiero que conozcas a un amigo de la familia...
Bree, I'd like you to meet my mother.
Bree, me gustaría que conocieras a mi madre.
Guys, I'd like you to meet Penny.
Chicos, quiero presentaros a Penny.
I'd like you to meet my new friends.
Quiero que conozcan a mis nuevos amigos.
There's someone I'd like you to meet.
Me gustaría que conociese a alguien.
Debra Graham, I'd like you to meet May Crawford.
Debra Graham, quisiera presentarle a May Crawford.
There's someone I'd like you to meet, someone I think you'd have something profound in common with.
Quiero presentarte a alguien alguien con quien creo tienes algo profundo en común.
Cliff Aimes, I'd like you to meet Gwen Alexander.
Cliff Aimes, quiero presentarte a Gwen Alexander.
Everyone, I'd like you to meet Rory Gilmore. Hi.
Quiero presentarles a Rory Gilmore.