English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ I ] / I'll call the police

I'll call the police translate Spanish

931 parallel translation
I'll call the police now.
Voy a llamar ahora a la policía.
Dr. Seward, I'm taking Mina with me to London tonight or I'll call in the police.
Me llevo a Mina esta noche a Londres o llamaré a la policía.
Come here at once or I'll call the police!
¡ Ven aquí inmediatamente!
Now, get out or I'll call the police.
Váyase o llamo a la policía.
Get out or I'll call the police!
¡ Fuera o llamaré a la policía!
Get over or I'll call the police.
Déjelo o llamaré a la policía.
I'll be compelled to call the police.
Me veré obligado a avisar a la policía.
- I'll call the police.
Voy a llamar a la policía.
I'll call the police.
Llamaré a la policía.
If you don't get that drunk out of there, I'll call for the police!
Si no sacan a ese borracho de aquí, llamaré a la policía.
And I'll see he's given in to the police at our first port of call.
Lo entregaré a la policia en el primer puerto
- I'll call the police.
- Llamaré a la policía.
Get out or I'll call the police.
¡ Fuera o llamo a la policía!
- I'll go call the police.
Llamaré a la policía.
If you don't go away, I'll call the police.
De todas las personas obtinadas.. Márchese o llamo a la policía.
He's not bow legged! I'll call the police!
Estate quieto, o llamaré a un guardia.
Oh, I'll call the Police...
- Te voy a dar un tortazo. - Quieta, o llamaré a un guardia.
I'll call the police!
¡ Llamo a la comisaría!
- Get out, or I'll call the police!
- ¡ Bájate, o llamaré a la policía!
- I'll call the police!
- ¡ Llámaré a la policía!
- I'll call the police.
- A la policía.
I'll call the police surgeon.
Llamaré al médico forense.
If you don't leave the hospital, I'll call the police.
Voy a llamar a la policía.
I'll call the police
¡ Llamaré a la policía!
Clear the yard or I'll call the police and have you put in an asylum!
- ¡ En la cárcel tendría que estar!
Enough! Enough with this scandal or I'll call the police!
- ¿ Nos vemos mañana en la azotea?
Don't you dare. I'll call the police.
- ¡ Llamaré a la policía!
Get out of here or I'll call the police.
¡ Fuera! ¡ Llamaré yo a la policía!
Stop this, or I'll call the police!
¡ Parad, o llamo a la policía!
Hey, you get out of here or I'll call the police!
Vete de aquí, o llamaré a la policía.
If you don't produce my umbrella, I'll call the police.
Si no encuentra mi paraguas, llamaré a la policía.
I'll call the police. It's just for local calls.
Es sólo para llamadas locales.
If you dare to address me, I'll call the police.
Como se atreva a dirigirse a mi, llamo a la policía.
- Take it off or I'll call the police. - Wait a minute.
- Quíteselo o llamaré a la policía.
Now, stop following me or I'll call the police...
Deja de seguirme o llamo a la Policía...
Ryan, if you don't release me this instant, I'll call the police.
- Ryan, suélteme. Ahora mismo, o llamo a la policía.
- I'll call the police and have you arrested!
- ¡ Llamaré a la policía!
Get out of our house or I'll call the police!
¡ Salga de nuestra casa o llamo a la policía!
All right, in that case, I'll have to call the police.
Está bien, en ese caso, tendré que llamar a la policía.
I'll call the police or something.
Llamaré a la policía o...
Don't get panicky and call the police, because I promise you I'll be back. I won't fail you.
No llames a la policía, porque te prometo que voy a volver.
Well I'll be keeping a call with the police if you do it again.
Llamaré a la Policía si vuelves a hacerlo.
I'll go call the police.
Voy a avisar a la policía.
It may be important. - Let go of me, or I'll call the police!
¡ Déjeme ir, o llamo a la policía!
- If you don't get out, I'll call the police!
- Si no sale, llamaré a la policía.
- I'll call the police.
- Marchaos o llamo a la policía.
I'll stop him! I'll call the police!
No te dejaré salir, haré que te detengan. ¡ Deténganle!
Pay me or I'll call the police!
Págueme o le denuncio.
- Oh, I'll - I'll call the police!
- Llamaré a la policía.
Get out or I'll - I'll call the police!
¡ Vete o llamaré a la policía!
I'LL CALL THE POLICE IF I HAVE TO.
Dígamelo. Llamaré a la policia si es necesario.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]