English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ I ] / I'll do it

I'll do it translate Spanish

16,941 parallel translation
Well, if I do, it'll be the Dixiecrats and Martin Luther King put me in my grave.
Si sucede, serán los sureños y Luther King quienes me lleven a la tumba.
I'll do it.
Lo haré.
I'll do it right now.
Lo haré ahora mismo.
Say the fucking word or I'll do it again!
¡ Di la maldita palabra o lo haré de nuevo!
I don't want you to worry about anything, if you have any questions all you have to do is call me and I'll take care of it do you understand?
No quiero que te preocupes por nada. Si tienes alguna pregunta, todo lo que debes hacer es llamarme, y me encargaré de todo. ¿ Entendido?
I'll do my best to save your life tonight, but first it would help if you would explain your connection to the Ricoletti case.
Haré lo posible para salvar su vida esta noche, pero antes... ayudaría si explicara su conexión con el caso Ricoletti.
If you want to see if the video works, then I'll do it.
Si quieres ver si el video funciona, entonces yo lo haré.
I can't you do it or I'll do it for you!
No puedo... ¡ Lo haces o lo haré por ti!
- I'll do it.
- Yo lo haré.
I'll do it.
Yo lo haré.
I'll fucking do it, I'll fucking kill her!
¡ Lo haré, voy a matarla!
You don't think I'll do it.
Cree que no voy a hacerlo.
I suppose it'll have to do.
Supongo que tendrá que hacer.
You don't need to give me an answer now. I want it. I'll do it.
No necesitas responder ahora.
I'll do it.
Yo sí.
But I'll make it worth your while,'cause I know how to do it right.
Pero haré que valga la pena porque sé cómo hacerlo bien.
Look, I'll do it for 60, and that's only because I couldn't live with myself if your son went down because of some cut-rate, take-the-money-and-run hustler.
Lo haré por $ 60.000, y solo porque no podría vivir si su hijo va preso por un estafador que solo busca dinero.
I'll do it for mammy.
Lo haré por Mami.
- Oh. - Yeah, Stevo, I'll do it for you.
Sí, Stevo, te ayudaré.
- I'll do it.
- Lo haré yo.
I'll do it.
Lo haré yo.
I'll fucking do it.
Lo haré yo, maldita sea.
I'll do it if Vernon promises not to shoot me in the back.
Lo haré si Vernon promete no dispararme por la espalda.
Then I'll do better than show it to you, I'll play it for you.
En ese caso, mejor que enseñarle a usarlo, yo misma se lo pongo.
I'll sort it. I-I'll give him something to do.
Le dare algo que hacer.
I'll do it. Well, I won't.
Me disculparé yo.
I'm not- - we'll do it together.
No lo... Lo haremos juntos.
- I'll do it.
- Espera.
I'll do it for you.
Yo lo haré por ti.
- If I know about it then other people do, too, and it'll get out.
- Si yo sé algo... los demás también, y saldrá a la luz.
Yeah, yeah, I'll do it.
Si, si, lo voy a hacer.
But tonight, I'll do it, motherfucker.
Y esta noche lo haré, desgraciado.
I'll shoot little Dracula. - No, don't do it!
Le voy a disparar al pequeño Drácula.
If I am, you'll do it for 20?
Si puedo, ¿ lo harás por veinte?
I'll do it!
¡ Lo haré!
- I'll do it!
- ¡ Lo haré!
I'll do it.
¡ Lo haré! ¡ Aparte!
I'll do it.
Lo haré. ¡ Apártese!
But I am a pretty hopeful person, so I'll just say, I hope you do it.
Pero soy una persona con mucha esperanza, así que solamente diré que espero que lo hagas.
I'll do it.
Ya lo hago yo.
I had to do it. I'll split it with you.
Lo tenía que hacer Lo compartiré contigo
Then I'll do it.
Entonces lo haré.
But I'll do it myself if I have to.
Pero lo haré yo misma si tengo que hacerlo.
I'll do it myself.
Lo haré yo mismo.
Just tell me what you want, and I'll do it.
Solo dime lo que quieres, y lo haré.
I'll do whatever it takes.
Haré lo que haga falta.
I mean, okay, you know what? I'll do it.
Vale, lo haré yo.
Fine, I'll do it just to end this conversation.
Vale, lo haré para acabar esta charla.
No, no, it's fine, I'll do it.
No, está bien. Yo lo haré. ¿ Cómo están?
- I'll say yes. Just don't fucking do it!
- Te digo que sí. ¡ Solo no hagas esto!
- Tell me what you want. - I'll do it.
Dime lo que quieres y lo haré.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]