English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ I ] / I'll go check

I'll go check translate Spanish

1,037 parallel translation
I'll go and check!
¡ Iré y lo verificaré!
I'll go out and check around and stay with you an hour or so to see if it comes back.
Iré afuera y echaré un vistazo y me quedaré con usted una hora por si vuelve a suceder. La llevaré de regreso a la ciudad si quiere.
I'm not sure, I'll just go and check.
No estoy seguro, voy a ver.
I'LL GO CHECK THE FRONT DOOR.
Iré a revisar la puerta principal.
I'll just go and check those ropes, see they're alright. You OK?
Voy a echar un vistazo a esas cuerdas. ¿ Te importa?
I'll go and check my records.
Voy a mirar en mi archivo.
My dear boy, I must go. I'll check with you later.
Bueno muchacho, debo irme Haré luego otra visita
I think I'll go and check the turkey.
Creo que iré a ver el pavo
I'll go and check.
Voy a ver.
- I'll go and check who it is.
- Y voy a averiguar quién es.
- I'll go and check It'll be under your pillow as usual
Seguro que están debajo de la almohada.
I'll go to Garden of the Piranhas and check if it's really true... if it's really true.
Voy hasta el Jardín de las Pirañas para saber si es verdad, saber si realmente existe.
You better go, I'll check on the girl.
Tienes que irte. Voy a ver a la chica.
Why don't you take over here and I'll go and check Corinne.
¿ Por qué no te encargas aquí y yo voy con Corinne? ¡ Grandioso!
- I'll go check the car.
- Iré a revisar el auto.
Tell him I'll go check the engine after the holidays.
Ah, sí. Bueno, dile que iré a revisar el motor cuando acaben las fiestas.
If it'll make you feel better, I'll go over and check your girlfriend's house myself.
Si lo hace sentir mejor, yo mismo iré a verificar la casa de su novia.
He's probably enquiring about it now. I'll go and check.
Probablemente esté interesándose ahora por el asunto.
I'll go and check up on the guards.
Voy a examinar el estado de los guardias.
I'll just go check on the lamb.
Voy un momento a vigilar el cordero.
- Nice try. If you'll go and check my I.D., it's in my car outside.
Si quiere revisar mis papeles, está en mi auto afuera.
I'll tell you what, though, I'll go and check the guards myself.
Te diré qué haré, sin embargo. Voy a comprobar los guardias yo mismo.
I'll go check on her.
Voy a verla.
Maybe I'll go check this with the company themself.
Tal vez debería verificarlo con la compañía.
Maybe I'll go check it myself.
Entonces quizás vaya a controlarlo yo.
- Think I'll go check traffic.
- Creo que iré a controlar el tránsito.
I'll check the roof and then we'll go to the village.
echaré un vistazo a los techos y luego iremos al pueblo y nos divertiremos, eh? .
I'll go check with Mrs. Esposito.
Veré si está con la Sra. Esposito.
- I'll just go check on the children.
Echaré un vistazo a las niñas.
I think I'll go out and check my body temperature.
Creo que voy a salir y comprobar la temperatura de mi cuerpo.
If you'll excuse me, I'll go check on dinner.
Si me disculpais, voy a vigilar la cena.
I'll go and check on it straight away.
Voy a comprobarlo enseguida.
- I'll go and check!
- ¡ Iré a ver!
Listen to me. Stay here and I'll go and check it out
Escúchame, quédate aquí.
Uh, you go ahead. I'll check out the register.
Márchate, ya controlo yo la caja.
Well, lock it up, and I'll go to the Lyttors and then check it out.
Iré a ver a los Lytton. Cuando termine... -... pase por aquí.
- Ok, I'll go back and check it.
- Está bien, iré a ver.
I'll go check it out, Your Highness.
Voy a comprobarlo, Su Alteza
Check it out, Go ahead, I'll wait.
Verifícalo.
I'll go over and check it out.
Yo... yo voy a buscarlo.
If it'll make you feel better, I'll go check the hold myself, okay?
Si lo hará sentir mejor, iré yo misma a revisar la bodega, ¿ sí?
Why don't you get the check and I'll go outside and thank them properly?
Paga la cuenta y yo iré afuera a agradecérselo.
I'll go check upstairs.
Lo comprobaré.
I'll go and check how many we've got.
Voy a comprobar cuántas tenemos.
I'll check out the rest, then you go ahead, Rask.
Voy a revisar el resto, a continuación, seguir adelante, Rask.
I'll check a salon and cabins and you go to the computer room.
Voy a ver el salón y las cabinas y tú ve a la sala de ordenadores.
- Just a headache, she said. - I'll go check on her.
Hola, a los dos.
I'll go and check it's safe.
Comprobaré que esté seguro.
Well, I think I'll go check out the neighborhood.
Creo que iré a visitar el vecindario.
I'll go up with Lance and scrounge around, check the place out.
Iré con Lance y miraré los alrededores, verificaré el lugar.
Freeze, I'll go check
Alto, Vamos a comprobarlo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]