English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ I ] / I'll kill you both

I'll kill you both translate Spanish

150 parallel translation
I'll kill you both!
¡ Te voy a matar, h...!
You hypocrites. I " ll kill you both.
Hipócritas. Los mataré.
And if I stand here looking at you another minute, I'll kill you both!
¡ Y si me quedo aquí un minuto más, los mataré a ambos!
- Yes, and I'll kill you both.
- Bien, y así os mataré a ambos.
Get out of line again, I'll kill both of you.
Si os pasáis, os mato a los dos.
One word out of you, and I'll kill you both. Do you hear me?
Si dices una palabra, los mataré a los dos.
Stop, you'll kill us both! - I wish!
¡ Para, que nos matas a los dos!
- I'll kill you both!
- Os mato a las dos.
I'll kill you both!
¡ Os mataré a los dos!
I'll kill you both!
¡ Padre! ¡ Todo fue culpa mía!
Adam Cartwright, I'll kill you both!
Adam, si llegas cerca de mi esposa, los mato a los dos!
When I kill you, it'll be face-to-face with both of us on our feet.
Si algún día le mato, será cara a cara y estando los dos de pie.
You hypocrites. I " ll kill you both.
Hipócritas. Os mataré a los dos.
Just don't you put your hands on him, that's all, or I'll kill you both.
Sólo deja de poner las manos en él, eso es todo. O los mataré a los dos.
I'll kill both of you!
¡ Antes os mato a los dos!
Now I'll kill you both!
- Ahora voy a mataros a los dos aquí mismo.
I'll kill you both!
¡ Os voy a matar a los dos!
I'll kill you both!
¡ Os mataré!
You both have to help me or I'll kill myself!
¿ Por qué no vienes a ayudarme? Si no, le mataré.
I'll kill you and Sangoro both!
¡ Os mataré a ti y a Sangoro!
I'll kill you and the girl both.
Te mataré a ti y a la niña, a los dos.
Anybody tails me, bothers me one more time I'll come back here and kill you both.
Si alguien me sigue o me molesta volveré para mataros a los dos.
Anybody tails me, bothers me one more time... I'll come back here and kill you both.
Si alguien me sigue o me molesta volveré para mataros a los dos.
I warn you, if I find them together, I'll kill them both!
Se lo advierto, si les encuentro juntos Soy capaz de cualquier cosa.
If I catch you with that hussar'I'll kill you both.
Si te veo con el húsar, os mato a los dos.
And then I'll kill you, and we'll both feel a lot better...
Y luego te mataré, y ambos nos sentiremos mejor...
Don't make a move or I'll kill you both!
¡ No se muevan o los mataré a los dos!
You're gonna tell the police the truth or I'll kill us both, I swear!
dirás la verdad a la policía, o nos mataré a los dos!
If y'all step on my bunion, I'll kill both of you.
Si me pisan el juanete, los mataré a ambos.
I'll kill you both.
Los voy a matar.
But now I'll come in and kill you both!
¡ Pero ahora voy a entrar y os mato, primero a él y después a tí! .
If he loses the game, I'll kill you both
Si pierde el juego, voy a matarlos a los dos
If you do, I'll kill you both.
Si lo haces, os mataré a los dos.
I'll kill you both!
Te voy a matar a los dos!
I'll kill both of you!
Los matare a ambos!
If you refuse to fight, it'll be boring, and then I'll have to jump in and kill you both.
Si usted se niega a pelear, Será aburrido, y entonces tendré que saltar y matar a ambos.
I want all your money, or I'll kill you both.
"Los voy a matar a ambos."
He's only mesmerized by both devils Let me go or I'll tell my Master to kill you
Tan solo está hipnotizado por los demonios. o le diré a mi maestro que los mate.
If you don't give me the bomb, I'll kill both of you right now.
Si no me das la bomba, los mataré.
I said "All right.". We'll kill the both of you.
Dije, "muy bien." Los mataremos a ambos.
I'll kill you both! Stop it!
¡ Os mataré a los dos!
If you sing I'll kill you both!
Como digáis algo los mato, te lo advierto!
I'll kill you both!
¡ Los voy a matar!
I'll kill you both!
¡ Os voy a matar!
While pulling out his gun, he said, "I'll kill you both."
-... Sra. Kent? - Mientras sacaba el arma dijo : "Los mataré a ambos".
I'll kill you both!
¡ Voy a matarlos a los dos!
- Sidney, stay away! If you do one thing to attract attention to yourself... one thing, I'll kill them both. - Sidney!
¡ Sidney, no vengas!
If he dies, I'll come in and kill you both.
Si muere, entraré y os mataré.
I'll kill you, I'll kill you both.
Os mataré, os mataré a los dos.
"I'll kill you, and I'll also kill her" "I'll kill you both."
"Te mato y la mato también... os mato a los dos".
Open the door so I can give her a shot. Or I swear to God, I'll kill you both.
Abrid la puerta para que pueda pincharla... o juro por Dios que os mato a los dos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]