English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ I ] / I'll see you later tonight

I'll see you later tonight translate Spanish

67 parallel translation
Tonight and tomorrow we can talk our heads off, but just now, I'll see you later.
Esta noche y mañana nosotros hablaremos hasta el cansancio pero ahora no ; nos vemos mas tarde.
I'll see you later tonight, boys.
Los veo esta noche, chicos.
I'll see you down at the dock later tonight.
Te veré luego.
I guess I'll see you later. Oh, we'll see you tonight at [INAUDIBLE].
Chico con estas botas soy un verdadero vaquero, sí señor.
Who knows? Maybe I'll see you later on tonight myself.
Tal vez nos volvamos a ver esta noche.
I'll see you later tonight.
Nos vemos en la noche.
I've gotta go but listen, I'll see you later on tonight and you be there at 4 : 30, okay?
Debo irme... pero nos veremos hoy a la noche... y tú, llega a las 4 : 30, ¿ sí?
Don't you worry, Constable, I'll get my chance later tonight - you'll see!
No te preocupes, Constable, me voy a mi oportunidad esta noche - usted verá!
I got two chapters to get through tonight, I'll see you later...
Debo terminar dos capítulos esta noche. Te veo luego.
Then I'll see you back at Threshold later tonight.
Y luego veré de vuelta en Umbral, más tarde, esta noche.
I'll see you later tonight.
Te veré esta noche.
I'll see you later tonight.
Nos vemos por la noche.
- Well, I'll see you later tonight.
- Bueno, te veo esta noche
So I'll see you tonight. I'll see you later tonight. Here you go.
Nos vemos esta noche.
I'll see you later tonight Harold.
Te veré esta noche.
I'll see you later tonight, okay?
Nos vemos luego.
- I'll see you later tonight?
- ¿ Te veré esta noche?
Yeah. I'll see you later tonight.
Nos vemos esta noche.
I'll see you around later tonight, okay?
Te veré más tarde. ¿ De acuerdo?
I'll see you later tonight.
Nos vemos después.
- I'll see you later tonight, okay?
- Te veo luego ¿ vale? - Vale
But I'll see you guys at Juan's house later tonight.
Les veré en casa de Juan esta noche.
So, I'll see you later tonight?
¿ Entonces, te veré esta noche?
- I'll see you later tonight?
Por supuesto.
I'll see you later tonight.
Te veré después, en la noche.
i guess i'll see you and the prince later tonight.
Supongo que la veré a usted y al príncipe por la noche.
Maybe I'll see you later tonight.
Tal vez te vea esta noche.
So uh, I'll see you later tonight, then?
Así que, ¿ Entonces, te veo luego?
I'll see you later tonight for a little more crazy Muskrat love?
¿ Te veo esta noche para otro poco de amor salvaje y loco?
I'll see you later tonight.
Nos vemos más tarde.
But I'll see you guys later tonight!
Os veo por la noche.
All right. I'll see you later tonight.
Te veré más tarde.
- I'll see you later tonight!
- ¡ Te veo luego esta noche!
his daddy loves him, and I'll see you guys later tonight, all right?
que su papá le quiere, y os veré esta noche, más tarde, ¿ vale?
I'll see you later tonight.
Te veo esta noche.
Well, I'll see you guys later, so... have fun tonight. But, fyi, if you decide to wear jeans, iron them.
Bueno, os veo luego, así que, divertíos esta noche, pero, si vas a llevar vaqueros, plánchalos.
I'll see you later tonight, and wish Didi well.
Te veré esta noche, y desea suerte a Didi.
I'll see you later on tonight.
Te veré más tarde esta noche.
I'll see you later tonight.
Te veré más tarde en la noche.
Hey, Julia, I'll see you later tonight.
Oye, Julia, nos vemos esta noche.
I'll see you later tonight, okay?
Nos vemos esta noche, ¿ vale?
I'll see you later tonight?
¿ Nos vemos esta noche?
- I'll see you later tonight?
- ¿ Nos vemos en la noche? - Sí.
Come to my house later tonight and you'll see what I mean.
Ve a mi casa esta noche y verás a qué me refiero.
And, uh, I'll see you later on tonight.
Y, te veré en la noche.
I'll see you later tonight.
Luego te veo.
I'm so sorry. Uh, I'll see you later on tonight?
Lo siento. ¿ Nos vemos luego por la noche?
I have class, and, um... then I have patients... so I guess I'll... see you at the house later tonight.
Tengo clase, y después tengo pacientes así que supongo que te veré en casa esta noche.
I'll see you later tonight, okay?
Nos vemos a la noche.
So I'll see you later tonight.
Entonces te veo más tarde esta noche.
So I guess I'll... see you at the house later tonight.
Así que supongo que te veré... esta noche en la casa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]