I'm dancing translate Spanish
997 parallel translation
I'm not dancing anymore.
No voy a bailar más.
Yes, I'm dancing.
Si, soy bailarina.
I'm all ready to go out.. dancing.
- Estoy listo para ir a bailar.
No, thank you, I'm not dancing.
No, gracias, no bailo.
I'm sorry, sir, but the dancing stretched over far into the night.
Perdone, señor Meregalli. El baile se prolongó ayer hasta altas horas...
Imagine, I'm dancing, with Gretel or Helga or whatever she's called
Imagínate, estoy bailando, sin saber nada, con Gretel o Helga o como se llame...
I'm not dancing, am I?
No bailo, ¿ verdad?
I'm not going to do any dancing.
No bailaré nada.
I'm glad Kitty is dancing with Levin.
Me alegra que Kitty esté bailando con Levin.
Sorry, but I'm too tired to be hysterical, and my.. Feet are too sore from going barefoot to stand the jar of dancing over a cliff.
Lo siento, estoy demasiado cansada para ponerme histérica, y me duelen mucho los pies para bailar al borde de un precipicio.
I'm afraid that dancing isn't exactly my line.
Bailar no es exactamente mi especialidad.
And with you and Penny dancing to Romero's music... we're going to clean up. Yes, but I'm not sure I can stick around.
Y contigo y Penny bailando al son de la música de Romero haremos mucho dinero.
When we're dancing or skating, I'm not V.S.
Cuando bailamos o patinamos, no soy V.S.
If she ever thinks of me, she probably imagines I'm still dancing in the ballroom of the Amberson mansion.
Si piensa en mí, imaginará que aún estoy bailando en la mansión de los Amberson.
I'm dancing!
¡ Estoy bailando!
Look at me, I'm dancing!
¡ Mírenme, estoy bailando!
depends on whom I'm dancing with little flatterer
¡ Depende con quién! ¡ Aduladora!
I'm glad you like my dancing, George.
Me alegro de que le gustara, George.
I don't care for dancing, but she does. So I take her out because I'm a nice guy.
No soporto los bailes Pero a ella le chiflan, así que la llevo a donde le plazca.
I'm writing a book on folk dancing.
Escribo un libro sobre danzas tradicionales.
I'm in a gay Dancing mood.
Estoy dispuesto a bailar.
* so hard to do * * for I'm dancing * well.
Bien.
I saw you dancing, I'm an artist, thus psychologist.
- ¿ Cómo? - Les vi bailar juntos. Soy artista, y por lo tanto, sicólogo.
I'm a dancing teacher, so how about a dancing class?
Siendo maestra de baile, ¿ qué tal en clase de baile?
When I'm dancing, I forget about everyone.
Cuando estoy bailando, me olvido de todos.
- Yeah. And just to prove it to you, I'm gonna take you dancing tonight.
Te invito a bailar esta noche.
- I'm going dancing with some friends.
- Voy a bailar con unos amigos.
I'm officer of the day and I won't be able to stay for the dancing, and I thought if you...
Hoy estoy de guardia y no podré quedarme a bailar... y pensé que si usted...
I'm going dancing now.
Me voy a bailar
I'm dancing my way into food for the winter.
Conseguiré comida para el invierno. ¡ No, no!
... and from now on, I'm gonna have fun... ... dressing up and going places and dancing.
Y ahora quiero divertirme ponerme guapa, ir a bailar.
Don't you think I'm dancing better?
¿ No bailo mejor?
I'm dancing with him at the inn tonight.
Bailaré con él esta noche.
If she ever thinks of me, she imagines I'm still dancing in the ballroom of the Amberson mansion.
Si alguna vez piensa en mí, si imagina que sigo bailando en el salón de baile de la mansión Amberson.
Close my eyes, and pretend it's tomorrow night and I'm dancing with someone else.
Cierro los ojos, y hago como que es mañana por la noche y estoy bailando con otro.
- I'm his new dancing partner.
- ¡ Soy su nueva pareja de baile! - ¿ Qué?
I'm very sorry. I'm not in the mood for dancing.
Lo siento mucho, no tengo ganas de bailar.
I'm afraid to tell my wife I saw a dancing caterpillar.
Me da miedo decirle a mi esposa que vi una oruga bailarina.
I ain't used to dancing. I'm used to pushing a plow.
No estoy acostumbrado a bailar, sólo a empujar un arado.
I'm dancing.
Estoy bailando.
I'm giving up dancing.
Ya no bailaré más.
As soon as we start changing horses at Cotulla, I'm gonna take you dancing.
En cuanto cambiemos los caballos en Cotulla, te sacaré a bailar.
- Maybe you didn't notice I'm dancing.
- Tal vez no notaste que estoy bailando.
I'm dancing.
- No.
Uncle phil, you look upon ellen as a relative, but me-well, take tonight when we was dancing. I'm holding this beautiful girl in my arms, and i started to get a feeling like - oh, but you wouldn't understand.
Tío Phil, tu ves a Ellen como a un familiar, pero yo, bueno, esta noche cuando estábamos bailando, tuve a esa bonita chica en mis brazos, y empecé a sentirme como...
I'm sorry to interrupt the dancing, but I have an important announcement to make.
Lamento interrumpir el baile, pero tengo que decir algo importante.
I'm not much for dancing but Yoko insisted.
El baile no es lo mío, pero Yoko insistió.
Gentlemen, I'm not dancing.
- Caballeros, no voy a bailar.
I'm glad you know black music, for dancing.
Me alegra que conozca la música negra, para los bailes.
- But I'm dancing tonight. - Walk out.
- Esta noche bailo.
I'm dancing beautifully!
¡ Y de maravilla!
dancing 334
dancing with the stars 40
i'm done 1705
i'm doing well 24
i'm drowning 44
i'm doing great 97
i'm doing good 49
i'm doing my best 94
i'm done with you 104
i'm different 70
dancing with the stars 40
i'm done 1705
i'm doing well 24
i'm drowning 44
i'm doing great 97
i'm doing good 49
i'm doing my best 94
i'm done with you 104
i'm different 70
i'm dangerous 29
i'm done with it 49
i'm down 125
i'm done now 24
i'm done talking 64
i'm dying 601
i'm dry 24
i'm dead 515
i'm done with this 63
i'm done talking to you 27
i'm done with it 49
i'm down 125
i'm done now 24
i'm done talking 64
i'm dying 601
i'm dry 24
i'm dead 515
i'm done with this 63
i'm done talking to you 27
i'm done here 97
i'm dr 1049
i'm doing okay 46
i'm doing just fine 28
i'm doing fine 89
i'm driving 280
i'm doing something 18
i'm dead serious 58
i'm drunk 148
i'm dreaming 81
i'm dr 1049
i'm doing okay 46
i'm doing just fine 28
i'm doing fine 89
i'm driving 280
i'm doing something 18
i'm dead serious 58
i'm drunk 148
i'm dreaming 81