English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ I ] / I'm out of ammo

I'm out of ammo translate Spanish

91 parallel translation
- I'm out of ammo!
No tengo cartuchos.
I'm out of ammo, sir!
¡ No me queda munición, señor!
I'm out of ammo!
¡ No me queda munición!
- I'm out of ammo, B.A. Hand me some clips.
- Me quedé sin municiones, B.A. Clips.
Shit! I'm out of ammo.
No tengo balas.
I'm out of ammo! - Get back!
- ¡ Se me acabaron las municiones!
I'm out of ammo.
Estoy sin municiones.
- I'm running out of ammo.
- Estoy casi sin municiones.
- I'm out of ammo here. - You got any mags?
- Necesito municiones.
Taylor, I'm almost out of ammo.
Taylor, apenas me quedan balas.
We're real low on ammo, sarge, and I'm out of grenades.
Tenemos poca munición, Sargento, y ya no me quedan granadas.
I'm out of business without ammo!
¿ Qué hago sin ellas?
I'm out of ammo.
- Se me ha agotado la munición.
Sanderson, I'm out of ammo!
¡ Sanderson, no me queda munición!
They're getting closer, and I'm running out of ammo! All right.
¡ Se están acercando y me estoy quedando sin munición!
I'm running out of ammo!
¡ Se me acaban las municiones!
I'm running out of ammo here.
Me estoy quedando sin municiones.
Oh, shit! Shit! Archie, I'm out of ammo!
¡ Joder, estoy sin munición!
Shit! I'm out of ammo!
¡ Sin munición!
I'm out of ammo!
¡ No tengo municiones!
I'm out of ammo.
- Se me acabaron.
I'm out of ammo.
Ya no tengo munición.
I'm out of ammo!
Se me acabaron las balas.
Well, I'm all out of ammo now, but you're welcome to check.
Me he quedado sin munición Pero puedes registrarme si quieres
I'm out of ammo.
¡ Estamos sin munición!
All I've got is a Needler and I'm all out of ammo!
¡ Todo lo que tengo es un Needler y me quedo sin munición!
I'm almost out of ammo.
Ya casi no tengo munición.
Don't run out of ammo until i'm done, or they'll shred you.
No corrais fuera hasta que yo lo haya hecho o ellos os destrozarán
I'm right out of ammo,
No tengo munición.
- I'm out of ammo, - Hmm?
Me quedé sin municiones.
I'm out of ammo,
Me quedé sin municiones.
I'm out of ammo.
No tengo balas.
Shit, I'm out of ammo.
Me quede sin municiones.
I'm out of fuckin'ammo!
Estoy sin muniçoes!
I'm out of ammo
No tengo balas
I'm out of ammo! I'm out, I'm out!
¡ Se me acabaron las balas!
Oh, no, no, no. I'm out of a clip. I need some more ammo, stat!
Para amarte y respetarte, en salud o en estado tres de cáncer ovárico.
I'm out of ammo. Archer!
- ¡ Archer!
I'm running out of ammo!
¿ Podrías ayudar un poco, Takagi?
I'm almost out of ammo.
Casi no tengo balas.
I'm out of ammo.
Me quedé sin balas.
I'm out of ammo. You got some?
no me quedan mas municiones a ti te queda algo?
Which is good, because I'm out of ammo...
Lo qué está bien, porque me he quedado sin munición...
- I'm out of ammo.
- Me he quedado sin munición.
I'm out of ammo!
¡ Estoy sin munición!
- I'm out of Mech ammo!
- ¡ Se me agotaron las municiones Mech!
I've seen, but I'm out of ammo!
¡ Lo vi, pero estoy sin municiones!
I'm just glad he ran out of ammo.
Agradezco que se haya quedado sin municiones.
Sir, I'm running out of ammo here!
Señor, me estoy quedando sin municiones.
I'm almost out of ammo.
¡ Ya casi no tengo balas!
I'm almost out of ammo!
¡ Estoy sin munición!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]