I'm trying to study translate Spanish
67 parallel translation
Don't move, I'm trying to study you.
Eres muy extraña. No te muevas. Quiero observarte con todo detalle.
I'm trying to study for my Latin finals.
Estoy estudiando el latín para mis últimos exámenes.
I'm trying to study.
Tengo que estudiar. Algo menos ruidoso.
I'm trying to study.
Intento estudiar.
I'm trying to study here. - Well, excuse me for living.
Es decir, si este desfile de modas fuera allá probablemente lo estarías organizando tú.
You never cheated on anything, have you? I'm trying to study.
Kelly, lo siento.
Guys, I'm trying to study.
Chicos, intento estudiar.
- Brandon, I'm trying to study.
- Brandon, intento estudiar.
- Yes. I'm trying to put together a group to go study the whole coast.
Voy a formar un grupo para examinar toda la costa.
I'd better go study. I'm trying to figure out those isolinear rods.
Me voy a estudiar. Todavía tengo que asimilar esas varillas isolineales.
I'm trying to understand why all of these patients were excluded from the study.
Sólo intento comprender por qué todos han sido excluidos del estudio.
I'm just trying to say that even Rembrandt had to study.
Te estoy diciendo que hasta Rembrandt debió estudiar.
Mom, I'm trying to study.
- Mamá, trato de estudiar.
I'm trying to study.
Calladito. Estoy tratando de estudiar.
- I'm trying to study my pledge book.
Estoy estudiando mi juramento.
- I'm trying to study here!
- Yo trato de estudiar!
God damn it! I'm trying to study here!
Diablos, estoy intentando estudiar!
Sorry. lt's just I'm trying to study, and it's my last final and it's for Hetson's class.
Es que trato de estudiar para mi último final, que es el de la clase de Hetson.
Hey, I'm trying to study.
Hey, estoy tratando de estudiar.
- Tanna, I'm trying to study.
- Tanna, estoy tratando de estudiar.
I'm trying to... map out a study schedule for Trish.
Intento planificar un programa de estudio para Trish.
I'm trying to study.
Estoy tratando de estudiar
I work in Poznan but I'm trying to study.
Trabajo en Poznan, pero quiero sacarme la carrera.
Every night when I'm trying to study, there's some new catastrophe.
Cada vez que quiero estudiar surge una nueva catástrofe.
I'm trying to study but it's impossible with that racket going on!
Estoy tratando de concentrarme pero es imposible con ese Rock.
Guys, I'm trying to study.
¡ Chicos! ¡ Chicos!
I'm just trying to study.
Sólo intento estudiar.
Already! I'm trying to Study here, asshole!
Estoy tratando de estudiar aqui, tarado!
I'm actually trying to get some study time in with your sister and Lauren.
En realidad estoy intentando tener algo de tiempo de estudio con tu hermana y Lauren.
I'm trying to study.
Estoy estudiando.
- Darling, I'm trying to study.
- Querido, intento estudiar.
Neto, cut it out. i'm trying to study here.
deja esa mierda. Estoy estudiando.
I'm trying to study.
Estoy tratando de estudiar.
I'm trying to study.
Trato de estudiar.
I'm trying to study.
- Intento estudiar.
I'm trying to study.
Estoy intentado estudiar? .
I'm trying to study here.
Estoy intentando estudiar.
I'm trying to study for my lifeguard test.
Estoy intentando estudiar para mi examen de socorrista.
Guys, seriously, I'm trying to study.
Tíos, en serio, estoy intentando estudiar.
Look, I'm trying to study. Have we ever let Sidney lose?
Mira, estoy intentando estudiar. ¿ Hemos dejado perder alguna vez a Sidney?
I'm trying to complete my cortex study.
Para terminar mi estudio de la corteza.
I'm trying to study. Thanks.
Estoy tratando de estudiar.
- Could you please turn the music down? - I'm trying to study.
- Estoy intentando estudiar.
I'm trying to study the coma rate at Memorial.
Intento estudiar la media de comas del Memorial.
I'm just trying to study for my boards.
Sólo trato de estudiar para mi evaluación.
- Mam, I'm trying to study.
- Mamá, estoy tratando de estudiar.
I'm trying to study.
Estoy intentando estudiar.
Ssh, I'm trying to study.
Ssh, estoy tratando de estudiar.
I'm trying to study, okay?
Estoy intentando estudiar, ¿ por qué no...?
No, I cannot take you to the emergency room, I'm trying to study.
No, no puedo llevarte a la sala de emergencias, intento estudiar.
So I'm sitting by the fountain on the South Quad this morning, sipping my macchiato, trying to study for a chem quiz, and I had this...
Estaba sentada por la fuente en el South Quad esta mañana, bebiendo mi macchiato, tratando de estudiar para un examen de Química, y tuve este...
i'm trying my best 22
i'm trying to sleep 45
i'm trying to work 25
i'm trying to be nice 16
i'm trying 1425
i'm trying to figure it out 16
i'm trying to talk to you 26
i'm trying to concentrate 31
i'm trying to help you 292
i'm trying to be 25
i'm trying to sleep 45
i'm trying to work 25
i'm trying to be nice 16
i'm trying 1425
i'm trying to figure it out 16
i'm trying to talk to you 26
i'm trying to concentrate 31
i'm trying to help you 292
i'm trying to be 25