Ikeda translate Spanish
85 parallel translation
I sensed there would be an assassination attempt on the Shōgun ordered by Lord Ikeda Terumasa while that Lord was sojourning at Edo Castle but you were certainly taking part in it...
Sentí que habría un intento de asesinato en Shogun ordenado por Ikeda Terumasa... mientras el Señor estaba residiendo en el Castillo de Edo... pero que tú estaba tomando parte en ello...
screenplay by TOMIZO IKEDA
Guion TOMIZO IKEDA
Screenplay by TADAO IKEDA
Guión de TADAO IKEDA
When I see you in pain, I feel all the more need to find Ikeda Tomonojo and take our revenge.
Cuando la veo con dolor, siento que todo lo que necesito es encontrar a Tomonojo y vengarnos.
Ikeda Tomonojo
Tomonojo Ikeda.
"Ikeda Tomonojo and strike him down" "By obediently fulfilling these two duties,"
Ikeda Tomonojo, y que le maten cumpliendo obedientemente esas dos obligaciones.
Deliver my head to Himeji Castle, to Lord Ikeda
Lleve mi cabeza al Castillo Himeji, al Señor Ikeda
Come with me, Ikeda.
Pasa conmigo, Ikeda.
It happened to be just in front of ex-Minister Ikeda's mansion
Resultó estar justo delante de la mansión del ex-ministro Ikeda
Yes, the renowned Seihin Ikeda
Si, el renombrado Seihin Ikeda
Seihin Ikeda was high up in Kitsui
Seihin Ikeda estaba arriba en Kitsui
Hayato Nanjo and Tokubei Ikeda are in Edo.
Hayato Nanjo y Tokubei Ikeda están en Edo.
How about that Ikeda boy?
¿ Qué tal ese chico Ikeda?
PRODUCER TOMIO IKEDA PHOTOGRAPHY TAKASHI KAWAMATA
PRODUCTOR TOMIO IKEDA FOTOGRAFÍA TAKASHI KAWAMATA
Mr. Ikeda helps so much.
Mr. Ikeda ayuda mucho.
You just wait to be Mr. Ikeda ¡ ¯ s wife.
Simplemente espera a ser la mujer de Mr. Ikeda.
Yes, we need to thank Mr. Ikeda a lot today.
Si, hoy tenemos mucho que agradecerle a Mr. Ikeda.
I escaped from Ikeda ¡ ¯ s home.
Escape de casa de Ikeda.
You are now Ikeda ¡ ¯ s wife.
Ahora eres la mujer de Ikeda.
I have nothing with Ikeda
No tengo nada con Ikeda.
I'm Kyuemon Ikeda. You've got the wrong man.
No, no, soy Kyuyemon Ikeda.
Riku, I seem to have become this Kyuemon Ikeda person lately.
Riku, últimamente me he hecho pasar por Kyuyemon Ikeda.
Based on a Novel by HARUHIKO OYABU Screenplay by ICHIRO IKEDA and TADAAKI YAMAZAKI
Producida por Keinosuke KUBO.
Production Design by YOSHINAGA YOKOO Music by HAJIME OKUMURA
Script de Ichiro IKEDA y Tadaaki YAMAZAKI
Ikeda.
Ikeda.
Three years passed... and Lord Ikeda of Himeji offered him a position, which he refused.
Tres años han pasaron... y el Señor Ikeda de Himeji le ofreció una posición, que rehusó.
Music MASAYOSHI IKEDA
Música : MASAYOSHI IKEDA
'Restore Japan-China diplomatic relations'Defeat Ikeda'
Restablezcamos las relaciones diplomáticas entre China y Japón.
Hiroshi Ikeda Masaki Tsuji
Hiroshi Ikeda y Masaki Tsuji
Hiroshi Ikeda
Hiroshi Ikeda
Ikeda Makoto. Continuity :
Ikeda Makoto Script :
No, it was destiny. I owe it to Lord Terumasa, of the Himeji castle.
No, el señor Ikeda Terumasa me lo concedió a modo de recompensa.
YUKIO MIYAGI, KUNITOMI MOTO YA KENJI IKEDA, SHUNJI SASAKI
YUKIO MIYAGI, KUNITOMI MOTO YA KENJI IKEDA, SHUNJI SASAKI
In the fall of 1963, with the Tokyo Olympics a yearaway and Prime Minister Ikeda's rapid-growth plan in full swing, as the heady intoxication ofthe economic boom took hold, the public grew increasingly hostile to the yakuza families disturbing the peace.
En el otoño de 1963, a falta de un año para los Juegos Olímpicos de Tokyo... y con la política económica del Primer Ministro Ikeda de duplicación de ingresos a pleno rendimiento, conforme el vertiginoso auge económico se consolidaba, crecía la hostilidad de la gente hacia las familias yakuza que perturbaban la paz.
director TOSHIHARU IKEDA
Dirección TOSHIHARU IKEDA
Directed by Toshiharu Ikeda
Dirigida por : Toshiharu Ikeda
Ikeda General Hospital i never thought he ´ d die too... I guess he wasn ´ t the Overfiend either.
No creo que haya muerto. Parece que este tampoco era el Chojin.
Course 1, Ikeda.
Calle uno, Ikeda.
Takeshi Ikeda
Takeshi Ikeda
Producers TSUTOMU TSUCHIKAWA, ATSUYEKI SHIMODA
Jefes de Producción : Tetsuya Ikeda y Satoshi Kanno
Lieut.-Col. Ikeda, Chief Health Officer, 47 years old.
Teniente coronel Ikeda, Funcionario de Salud, 47 años.
By the way I got a letter from Ikeda, of the Okayama Health Dept.
- ¿ En serio? - Sí. A propósito recibí una carta de Ikeda, del Depto de Salud de Okayama.
Lake Ikeda, Kagoshima.
Kagoshima.
Eleven young people went missing at Lake Ikeda yesterday.
Once jóvenes desaparecieron ayer en el lago Ikeda.
Beside Lake Ikeda...
Cerca del lago Ikeda...
Lake Ikeda
El lago Ikeda...
Mt. Myoko, Lake Ikeda...
el lago Ikeda...
Niigate, Lake Ikeda and Fuji Forest... Another giant monster, Different from Godzilla, is moving underground, right?
el lago Ikeda y el bosque del Fuji... otro monstruo gigante que no es Godzilla se desplaza bajo tierra.
There's a huge cocoon in Lake Ikeda. What's that?
Ha aparecido un enorme capullo en el lago Ikeda cuya procedencia se desconoce.
Mrs. Ikeda.
Sra. Ikeda. Soy Ogata.
Oishi... no, Ikeda.
Oishi... es decir, Ikeda.