Imi translate Spanish
165 parallel translation
My carriage!
iMi coche!
Darling!
iMi amor!
My shin and my back.
iMi espinilla y mi espalda!
It must be a band marching down the highway.
iMi ciervo! Irán por la carretera.
My little Anne.
iMi adorada Ana!
Oh, my angel of goodness will you marry me?
iMi ángel de bondad! ¿ Quieres casarte conmigo?
- My brother's dead!
- iMi hermano está muerto!
Please, listen to me, sir.
iMi hermana le pidió... que matase a su marido!
Why didn't you introduce me as Mrs. Toccaceli? Mrs. Toccaceli!
¿ Por qué no me lo has presentado? ¿ Te da vergüenza decir que soy tu señora? iMi señora!
My righteous and virtuous appearance is nothing but a lie.
'imi aparente dignidad'les una gran mentira.
To inform the right authorities of my discovery in order to confirm that the potion wasn't deadly, and to testify of the positive outcome before my colleagues.
'lComunicar mi descubrimiento a una autoridad susceptible de confirmar'imi certeza de que el brebaje en cuestión no era letal y,... 'la continuación, si era positivo, aportar... 'imi testimonio a mis colegas.
"SHE IS BEYON D I LLN ESS AND, U N DER NORMAL CI RCU MSTANCES, " SHOU LD HAVE A LIFESPAN " S IMI LAR TO THAT OF A NORMAL HUMAN BEING.
Está libre de las enfermedades y bajo circunstancias normales deberá tener un lapso de vida similar al de un ser humano normal.
My kid brother doesn't stand up for anybody.
iMi hermano no se pone de pie, para nadie!
Leave me alone.
iMi hijito, suéltame!
- Sister's locked in the bathroom.
iMi hermana está encerrada en el baño!
My bike!
iMi moto!
My leg!
IMi pierna!
Therell be others along to conquer the Indies ;... me, lm staying here for the conquest of... my black love!
Ya vendrá otra gente a conquistar las indias ;... yo, me quedo aquí a conquistar imi negra!
My finger!
- imi dedo!
My husband has a gun!
iMi marido tiene una pistola!
I need the motherland, don't you see?
iMi patria! ¿ No lo entiendes?
IMi amigo!
¡ Amigo mío!
- It was your fault...
iMi búcaro! iPero si has sido tú!
Nanimo kamo imi bakari kitto It seems everything means too many things
'Nanimo kamo imi bakari kitto'parece que significara demasiadas cosas
My grandfather was in there!
iMi abuelo estaba allí!
His name is Jesus. My Lord.
Su nombre es Jesús... iMi Señor!
My King.
iMi rey!
- No, my leg!
- iMi pierna!
Get off the damn car.
¡ Maldita sea! iMi auto!
- My suggestion... is for you to sleep in the filth you created.
- iMi sugerencia es que duermas en la basura que has creado!
They've taken my Gwen. My daughter!
Se han llevado a mi Gwen. iMi hija!
My little girl, the symbol of this country's superiority in chemically treated food?
iMi niña, el símbolo de la superioridad de este país en la comida químicamente tratada?
My Heinrich!
iMi Heinrich!
My car!
iMi auto!
Excuse me, miss.
Imi pare rau, scuze. - Hey!
I owe you a trip. What happened?
Imi par rau... calatoia ta.
I miss you... when you go.
Imi este dor de tine... cand pleci.
- She still puts you down, and I don't like it.
- Buna, Michael, draga. Ea tot rau te trateaza, si nu imi place.
It's all right, Ma.
- Imi pare rau.
And thinking back, it's been going on for quite a while, Alice.
Si daca imi aduc aminte, a fost asa pentru ceva timp, Alice.
- Sorry I'm late. - That's okay.
- Imi pare rau ca am ajuns tarziu.
Sorry, baby. It will never happen again.
Imi pare rau draga.
'My bike is burning!
iMi moto se quema!
My face is not my face!
iMi rostro, no es mi rostro!
My Lord... My God.
... iMi Dios!
My own dog bowl?
iMi propio comedero para perros?
Asante sana, squash banana We we nugu, imi mi apana Asante sana, squash banana
Asante sana, squash banana
- Sorry.
Imi pare rau.
You promise no one will be loud?
Imi poti promite ca nimeni nu va striga?
I promise me.
Imi promit.
And I'm scared all the time.
Imi este frica tot timpul.