Jacobite translate Spanish
89 parallel translation
Their purpose : the destruction of the Highland Jacobite army of rebellion, a tired, ill-administered force of less than 5,000 men who wait just beyond the top of this ridge.
Su propósito : Destruir la armada rebelde de Jacobitas, menos de cinco mil hombres, agotados y mal comandados que esperan detrás de esta colina.
Sir Thomas Sheridan, Jacobite military secretary. Suffering advanced debility and loss of memory. Former military engagement 56 years ago.
Sir Thomas Sheridan, Secretario Militar jacobita, sufre de debilidad avanzada y pérdida de memoria, compromiso militar anterior :
Sir John MacDonald, Jacobite captain of cavalry. Aged, frequently intoxicated, "described as" a man of the most limited capacities. "
Sir John MacDonald, capitán de caballería jacobita, viejo, frecuentemente intoxicado, descrito como un hombre de capacidades limitadas.
John William O'Sullivan, Jacobite quartermaster general. "Described as" an Irishman whose vanity is superseded only by his lack of wisdom. "
John William O'Sullivan, intendente general jacobita, un irlandés cuya vanidad es superada solo por su falta de juicio.
Prince Charles Edward Stuart, Jacobite commander in chief. Former military experience :
Príncipe Charles Edouard Stuart, comandante en jefe jacobita, experiencia militar anterior :
Dazed, indecisive, Charles has moved to behind the right flank of the Jacobite lines and is now unable to see what is happening to his army.
Aturdido, indeciso, Charles está detrás del flanco derecho de las líneas jacobitas y no puede ver lo que pasa con su ejército.
29 minutes too late, Charles Stuart orders an advance along the entire from of the Jacobite army.
29 minutos tarde, Charles Stuart ordena el avance de todo el ejército jacobita.
In his saddlebags the last of the Jacobite funds, which he has now decided to keep for himself, his need, he estimates, being greater.
Se lleva los restos de los fondos jacobitas, que ha decidido guardar para sí. Sus necesidades, cree, son mayores.
Silence you Jacobite pigs.
Silencio, cerdos jacobitas.
Whist, man! Well, you're a loyal Jacobite, aren't you?
¡ Silencio!
We shall end this nonsense once and for all so that never again will the Jacobite rebellious spirit disturb the peace of our two countries.
Vamos a terminar de una vez con todas estas tonterías para que nunca más el espíritu rebelde jacobita perturbe la paz de nuestros dos países.
I'm no rebel Jacobite!
¡ Yo no soy un rebelde jacobita!
How was I to know he had a belt full of Jacobite gold?
¿ Cómo iba a adivinar que tiene un cinturón lleno de oro?
On horseback, a dashing St. George looking like a Jacobite with... With a palette for a shield and quiver full of brushes and a pen held crosswise in his teeth.
... Un fogoso San Jorge a caballo, con aire jacobeo Una paleta por escudo, un carcaj lleno de pinceles y una pluma sostenida entre los dientes.
I have word from court that you are putting my name about as a Jacobite, as one who would rise for the Stuart should he land here to claim the throne.
Me han dicho en la corte que anda diciendo por ahí que soy jacobita, que apoyaría a Stuart si viniera a reclamar el trono.
My report is that Argyll is a Jacobite, and would declare for James Stuart should he seek to reclaim the throne.
Estoy informado de que Argyll es un jacobita y apoyaría a James Stuart si viniera a reclamar el trono.
He refused to condemn you by false witness when the Marquis asked him to say you were a Jacobite, to injure your name at court.
Se negó a atestiguar contra usted, y condenarlo con ello, cuando el marqués le pidió que dijera que usted era un jacobita para dañar su nombre en la corte.
Amidst growing chaos, the Jacobite majority votes to create a Committee of Public Safety to centralize power. Citizens!
"En medio del caos y las recriminaciones, la mayoría jacobina vuelve a la revolución de 1789 e impone por un voto de ventaja la creación de un Comité de Salvación Pública encargado de centralizar la autoridad comunal."
The Jacobite clergy said this was God's wrath for turfing out the rightful king.
El clero jacobita decía que era la ira de Dios por expulsar al rey legítimo.
The Union failed to dampen enthusiasm in Scotland for the Jacobite cause.
La Unión no había conseguido enfriar el entusiasmo por la causa jacobita en Escocia.
The Jacobite leader, the Earl of Mar, buoyed up by promises of support from English Tories and Jacobites, declared James the rightful king at Braemar and proceeded to raise an army.
El líder jacobita, el Conde de Mar, reforzado por las promesas de apoyo de los Tories y jacobitas ingleses, declararon a Jacobo como el legítimo rey en Braemar y empezaron a reclutar un ejército.
The Jacobite slogan of "King James and no Union" meant support from both the Highlands and Lowlands came swiftly.
El eslogan jacobita de "Jacobo Rey y no a la Unión" supuso que apoyos tanto de los Highlands como de los Lowlands llegaran rápidamente.
When news came through of a Jacobite rising in Lancashire, the government knew it was in serious trouble.
Cuando llegaron noticias de un levantamiento jacobita en Lancashire, el gobierno supo que estaba metido en problemas serios.
The Hanoverian dynasty remained, but the Jacobite rising was yet another demonstration of just how unstable the new political order was.
La dinastía de Hannover resistió, pero el levantamiento jacobita fue una demostración más de lo inestable que era el nuevo orden político.
The Jacobite cause had refused to die, especially amongst the clans of north-west Scotland, where it fed off continued opposition to the Union.
La causa jacobita se había negado morir, especialmente entre los clanes del noroeste de Escocia, donde se alimentaba de la continua oposición a la Unión.
Into this tiny space were crammed hundreds of Jacobite soldiers, locked up without any air or any water.
En este diminuto espacio se apelotonaron cientos de soldados jacobitas, encerrados sin aire y sin agua.
By the time winter turned into spring in the Highlands, it was unmistakably clear that, whatever its temporary successes, the Jacobite war was lost.
Para cuando el invierno dio paso a la primavera en los Highlands, estaba totalmente claro que, a pesar de sus éxitos temporales, la guerra jacobita estaba perdida.
Just an hour after the firing had started, there were 1,500 Jacobite Highlanders lying slaughtered.
Sólo una hora después de que se abriera fuego, 1.500 highlanders jacobitas yacían muertos.
Many Scots, too, were pleased to see the end of the Jacobite threat, delighted the prince had gone.
Muchos escoceses también estaban satisfechos viendo el fin de la amenaza jacobita, encantados de que el Príncipe se hubiese ido.
Charles Edward left behind a population prostrate before the avenging army of the Duke of Cumberland, determined to break the Jacobite clans for ever.
Carlos Eduardo dejó atrás una población postrada ante el ejército vengativo del Duque de Cumberland, decidido a romper a los clanes jacobitas para siempre.
Unhappily for the keepers of the Jacobite flame,
Desafortunadamente para los guardianes de la llama jacobita,
The Jacobite warriors who'd been unable to break Britannia were given an alternative to returning to their old obsessions of clan loyalty - join the future, join the army of the British Empire.
A los guerreros jacobitas que habían sido incapaces de romper Bretaña se les dio una alternativa a volver a sus viejas obsesiones de lealtad al clan : unirse al futuro, unirse al ejército del Imperio Británico.
If you could kindly imagine that you are a loyal Highland wife, who has secured the release of her Jacobite husband.
Si pudiera imaginar que es una fiel esposa de las Tierras Altas, que ha asegurado la liberación de su esposo jacobita.
Enclosed was a one-pound note ; newly minted, Bank of Scotland, a fine institution despite its Jacobite sympathies.
La acompañaba una libra, recién acuñada, Banco de Escocia, una excelente institución a pesar de sus simpatías jacobitas.
But if they mean equality of all subjects, remember the Jacobite terror, they must be condemned.
Pero si quieren la igualdad de todos los sujetos, recuerda el terror jacobita. Deben ser condenados.
James Balfour, Earl of the House of Kinross, Jacobite and rebel.
James Balfour, conde de la casa de Kinross, jacobita y rebelde.
Hold on, wasn't Sandringham a suspected Jacobite himself?
Espere, ¿ no fue Sandringham sospechoso de ser Jacobita?
James Balfour, jacobite and rebel.
James Balfour, jacobita y rebelde.
I was a jacobite, Tim, part of a secret rebellion that sought to depose the King of England and replace him with a true heir.
Yo era jacobita, Tim, formaba parte de una rebelión secreta que deseaba deponer al rey de Inglaterra y reemplazarlo por un auténtico heredero.
His mission was to identify and eliminate the Jacobite Shadow Council.
Su misión era identificar y eliminar al consejo secreto jacobita.
Then... you can tell me everything that you know about... Dougal MacKenzie... his brother Colum... the, uh... the Jacobite rebellion... And finally, the Duke of Sandringham.
Entonces puede decirme todo lo que sabe sobre Dougal MacKenzie su hermano Colum la rebelión Jacobita y finalmente, sobre el duque de Sandringham.
of course that would be the second Jacobite rising, the'45.
Sin dudas sería el segundo levantamiento Jacobita, el del 45.
Charlie, the young pretender to the throne of Britain, was gathering Stuart sympathizers called Jacobite's for a rebellion.
Charlie, el pretendiente más joven al trono de Inglaterra estaba juntando a los simpatizantes de los Estuardo llamados Jacobitas para una rebelión.
"Jacobite," derived from "Jacobus," the latin for "James," since they were followers of King James II, the Catholic King dethroned by the protestants.
"Jacobita" deriva de "Jacobus" en latín "James" porque eran seguidores del Rey James II el rey católico destronado por los protestantes.
So the Jacobite's dedicated themselves to restoring a Catholic King.
Entonces los Jacobitas se dedicaron a restaurar a un rey católico.
And Charles Stuart used the Scottish highlanders to raise money for a Jacobite army.
Y Charles Estuardo usó a los escoceses de las Tierras Altas para juntar dinero para un ejército Jacobita.
Dougal was raising money for a Jacobite army.
Dougal estaba recaudando dinero para un ejército Jacobita.
I know that Dougal MacKenzie is raising funds for the Jacobite cause.
Sé que Dougal Mackenzie recolecta fondos para la causa de los Jacobitas.
Jacobite cause?
¿ Causa Jacobita?
You've not heard a single MacKenzie speak Jacobite treason?
¿ No oyó hablar a ningún Mackenzie sobre la traición Jacobita?
Make yer brother a gift of the Jacobite gold.
Dale a tu hermano como regalo el oro jacobita.