Jay pritchett translate Spanish
41 parallel translation
I'm jay pritchett, El jefe.
Soy Jay Pritchett, el jefe.
Jay Pritchett sitting on the mantel in the old coffee can.
Jay Pritchett encima de la mesa en la vieja lata de café.
Hi. Uh, Jay Pritchett here.
Hola, soy Jay Pritchett.
I'm looking for Jay Pritchett.
Estoy buscando a Jay Pritchett.
I mean Jay Pritchett.
Quiero decir Jay Pritchett.
Yeah, this is Jay Pritchett.
Sí, soy Jay Pritchett.
Jay Pritchett.
Jay Pritchett.
"The Jay Pritchett"?
¿ "El Jay Pritchett"?
Listen to me, Jay Pritchett.
Escúchame, Jay Pritchett.
This is your dad Jay Pritchett.
Soy tu papá Jay Pritchett.
It's- - it's Jay Pritchett.
Es Jay Pritchett.
Or he took a page from the Jay Pritchett playbook- - saw the crap he was in for and pretended to be asleep.
O cogió una página del libro de jugadas de Jay Pritchett... vio la mierda que se le venía y fingió quedarse dormido.
Let me tell you something, Jay Pritchett- - when it comes to raising kids, you get what you give.
Deja que te diga algo, Jay Pritchett. Cuando se trata de criar a tus hijos, recibes lo que das.
- Excuse me.
- Disculpe. - ¿ Sí? 269 00 : 11 : 27,320 - - 00 : 11 : 29,915 Jay Pritchett.
Jay Pritchett.
- Jay Pritchett.
Jay Pritchett out.
Jay Prichett se pira.
You're jay pritchett!
¡ Eres Jay Pritchett!
Jay pritchett.
Jay Pritchett.
Shame on you, Jay Pritchett!
¡ Qué vergüenza, Jay Pritchett!
- Ow! - Listen to me, Jay Pritchett!
¡ Escúchame, Jay Pritchett!
Um, Daryl, this is my father-in-law, Jay Pritchett.
Daryl, este es mi suegro, Jay Pritchett.
Son of that son of a bitch Jay Pritchett?
¿ Hijo de ese hijo de perra Jay Pritchett?
I'm Jay Pritchett.
Soy Jay Pritchett.
What drives Jay Pritchett?
¿ Qué conduce Jay Pritchett?
You want to know what drove Jay Pritchett?
¿ Quiere saber lo que empuja a Jay Pritchett?
And I would say, "that's so mean, Jay Pritchett!"
y yo diría "¡ qué maldad, Jay Pritchett!"
So, when people ask, "where's Jay pritchett?"
Así que, cuando la gente pregunte, ¿ dónde está Jay Pritchett?
There's ALF sassing this handsome mailman named Jay Pritchett.
Y ALF se puso insolente con un guapo cartero llamado Jay Prichett.
Jay Pritchett, I am going to strangle you!
Jay Pritchett, ¡ voy a estrangularte!
- Jay Pritchett.
- Jay Pritchett.
This is my partner, Jay Pritchett.
Él es mi socio, Jay Pritchett.
This recipe for the perfect mom, by Jay Francis Pritchett, age nine.
Esta receta de la madre perfecta, por Jay Francis Pritchett, de nueve años.
Shout out to my, uh, college buddy Ling, who built his own helicopter and is taking his first flight today, and, uh, I also wanna wish a happy anniversary to my in-laws Jay and Dede Pritchett.
Un saludo a mi colega de la uni, Ling, que se construyó su propio helicóptero y hoy realiza su primer vuelo, y, también quiero desear un feliz aniversario a mis suegros Jay y Dedé Pritchett.
Um, Jay, Claire has, um, offered to give us one of her eggs so we can have a baby that's half Pritchett, half Tucker.
Jay, Claire se ha ofrecido a darnos uno de sus óvulos para que podamos tener un bebé que será medio Pritchett, medio Tucker.
What else have you been lying about, Jay Kennedy Pritchett?
¿ Con qué más me has estado mintiendo, Jay Kennedy Pritchett?